Diese Präpositionen zeigen eine Bewegung zu einem Ziel und stehen immer mit dem Akkusativ.

(These prepositions show movement toward a destination and always take the accusative case.)

Directional prepositions: what is this topic about?

  • Directional prepositions answer the question Wohin? = Where to?
  • They describe a movement from A to B or a change of place.
  • Most of them use the Accusative. Only zu uses the Dative.

Tip: If you can add “to” in English (go to, drive to, walk to), you are usually in the right place for a German directional preposition.

Step 1 – “nach”, “zu” or “in”? (The most common problem)

These three are easy to confuse. Think in three groups:

Preposition Use it for... Example Case
nach
  • Cities
  • Countries without article
  • Directions (nach links, nach rechts)
Ich fliege nach Berlin. – I fly to Berlin. Accusative (form does not change)
zu
  • People
  • Institutions, places with a role (school, doctor, office, bank)
Ich gehe zur Schule. – I go to school. Dative
in
  • Buildings, rooms, enclosed spaces
  • Cities / countries with article
  • “into” a place
Wir gehen in die Stadt. – We go into town. Accusative (movement)

Mini-check:

  • To Spain (no article) → Ich fliege nach Spanien.
  • To the USA (with article: die USA) → Ich fliege in die USA.
  • To my doctor → Ich gehe zum Arzt.
  • To the supermarket → Ich gehe in den Supermarkt.

Step 2 – Case overview: who uses Accusative, who uses Dative?

For A1 you mainly need this simple overview:

Preposition Case Example (masc. noun)
nach Accusative (no article change) nach Berlin
zu Dative zum Bahnhof (zu + dem Bahnhof)
in Accusative (movement) in den Park
durch Accusative durch den Park
über Accusative (movement) über den Fluss
entlang Accusative (A1: mostly with article in Acc.) die Straße entlang
bis zu bis (no case) + Dative after zu bis zur Haltestelle (bis zu + der Haltestelle)
um … herum Accusative um das Gebäude herum

Good enough for A1: Remember: zu and bis zu → Dative; almost everything else here → Accusative.

Step 3 – Visualising the movement (who does what?)

  • von … nach … – only start and end point:
    • Der Zug fährt von Köln nach München.
    • = from A to B, no information about the route.
  • durch – through the inside of an area:
    • Ich laufe durch den Park. – through the park.
  • über – over / across a surface:
    • Das Auto fährt über die Brücke. – over the bridge.
  • entlang – along the side of something:
    • Ich gehe die Straße entlang. – along the street.
  • bis zu – up to a point, then stop:
    • Ich gehe bis zur Haltestelle. – up to the stop, and then I am there.
  • um … herum – around something, not through it:
    • Das Taxi fährt um den Park herum. – around the park.

Step 4 – “zu” and “bis zu”: how are they different?

  • zu + Dativ
    • Focus: the destination.
    • Ich gehe zur Bank. – I go to the bank.
    • Ich fahre zum Büro. – I drive to the office.
  • bis zu + Dativ
    • Focus: the end point of a route.
    • Sie gehen geradeaus bis zur Ampel. – Go straight on up to the traffic lights.
    • Dann, at that point, something else happens (turn left, change bus, etc.).

Simple test: If the action stops exactly at this place, “bis zu” is often right.

Step 5 – Word order: where do “entlang” and “um … herum” go?

Most prepositions come before the noun:

  • durch die Stadt
  • über den Fluss

Two special patterns at A1:

  • entlang
    • Typical A1: noun + entlang.
    • Ich gehe die Straße entlang.
  • um … herum
    • um + noun + herum.
    • Das Taxi fährt um den Park herum.

Typical A1 mistakes and how to avoid them

  • Mistake 1: using “in” instead of “nach” with cities and most countries
    • Ich fliege in Berlin. (means: I fly inside Berlin)
    • Correct: Ich fliege nach Berlin.
  • Mistake 2: forgetting the Dative with “zu”
    • Ich gehe zu die Schule.
    • Correct: Ich gehe zur Schule. (zu + der Schule)
  • Mistake 3: mixing “von … nach …” and “in”
    • Der Zug fährt von Hamburg in München.
    • Correct: Der Zug fährt von Hamburg nach München.
  • Mistake 4: leaving out parts of “um … herum”
    • Das Taxi fährt um den Park. (grammatically possible, but A1: keep the clear pattern)
    • Better at A1: Das Taxi fährt um den Park herum.

Step-by-step self-check

  1. Ask: Is there movement?
    • If the answer is “yes, someone/something goes from A to B”, you need a directional preposition.
  2. Which kind of place is it?
    • City / country (no article) → probably nach.
    • Person / institution → probably zu (+ Dative).
    • Inside a building / country with article → in (+ Accusative).
    • Through, over, along, around → durch / über / entlang / um … herum.
  3. Check the case quickly
    • zu, bis zu → Dative forms (zum, zur, zum Arzt, zur Firma).
    • Others here → Accusative (in die Stadt, durch die Stadt, über den Fluss).
  4. Say the full sentence aloud
    • If you can translate it naturally with English “to / into / through / over / along / around”, you are probably correct.

What you should be able to do now

  • Choose correctly between nach, zu, in for common places.
  • Describe simple routes with von … nach, durch, über, entlang, bis zu, um … herum.
  • Use Dative after zu and bis zu (zum, zur).
  • Form short, natural sentences about your way to work, to clients, or around the city.

If you can do this without translating every word, you are ready to use these prepositions actively in conversation.

  1. Directional prepositions answer the question „Wohin?“ and express movement from A to B or a change of location.
  2. The place expression is in the accusative case.
Präposition (Preposition)Beispielsatz (Example sentence)
nach (to / towards)Das Flugzeug fliegt nach Berlin. (The plane flies to Berlin.)
zu (to)Ich fahre mit dem Fahrrad zur U-Bahn. (I go by bike to the subway.)
in (into / to)Ich gehe in die Stadt.  (I go into the city.)
von ... nach (from ... to)Der Zug fährt von Köln nach München. (The train goes from Cologne to Munich.)
durch (through)Das Auto fährt durch die Stadt. (The car drives through the city.)
über (over / across)Das Flugzeug fliegt über das Meer. (The plane flies over the sea.)
entlang (along)Ich gehe zu Fuß die Straße entlang. (I walk along the street.)
bis zu (up to / as far as)Ich gehe bis zur Bushaltestelle. (I walk as far as the bus stop.)
um ... herum (around)Das Taxi fährt um das Gebäude herum. (The taxi drives around the building.)

Exceptions!

  1. „Zu“ requires the dative case, even though it indicates a direction: „Ich gehe zur Schule."
  2. „Nach“ is used for cities and countries without an article: „Ich fliege nach Spanien."

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

1. Morgen fliege ich ___ Berlin und dann fahre ich mit der U-Bahn ins Hotel.

Tomorrow I'm flying ___ Berlin and then I'll take the subway to the hotel.)

2. Sie gehen hier aus dem Gebäude heraus und dann geradeaus ___ Haltestelle.

You go out of the building here and then go straight on ___ stop.)

3. Ich fahre jeden Morgen mit dem Fahrrad ___ S-Bahn und dann weiter in die Stadt.

Every morning I ride my bike ___ S-Bahn and then continue into the city.)

4. Der Zug fährt von Hamburg ___ München, durch die Stadt und über den Fluss.

The train goes from Hamburg ___ Munich, through the city and over the river.)

Exercise 2: Rewrite the phrases

Instruction: Rewrite the sentences with the correct directional preposition (nach, zu, in, von ... nach, durch, über, entlang, bis zu, um ... herum).

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Hint Hint (nach) Ich fahre morgen Berlin.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich fahre morgen nach Berlin.
    (Ich fahre morgen nach Berlin.)
  2. Hint Hint (von ... nach) Der Bus fährt Köln München.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Der Bus fährt von Köln nach München.
    (Der Bus fährt von Köln nach München.)
  3. Hint Hint (entlang) Ich gehe die Straße zur U-Bahn.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich gehe die Straße entlang zur U-Bahn.
    (Ich gehe die Straße entlang zur U-Bahn.)
  4. Hint Hint (in) Wir gehen heute Abend die Stadt.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wir gehen heute Abend in die Stadt.
    (Wir gehen heute Abend in die Stadt.)
  5. Hint Hint (über) Ich fahre dem Fahrrad die Brücke.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich fahre mit dem Fahrrad über die Brücke.
    (Ich fahre mit dem Fahrrad über die Brücke.)
  6. Hint Hint (um ... herum) Das Taxi fährt den Park zum Hotel.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Das Taxi fährt um den Park herum zum Hotel.
    (Das Taxi fährt um den Park herum zum Hotel.)

Exercise 3: Grammar in action

Instruction: Describe to each other your route to work and the means of transport.

Show/Hide translation
Situation
Sie erklären einem neuen Kollegen den Weg zur Arbeit und die beste Anfahrt.
(You are explaining the way to work and the best route to a new colleague.)

Discuss
  • Wohin fahren oder gehen Sie morgens? Beschreiben Sie Ihren Weg kurz. (Where do you go in the mornings? Describe your route briefly.)
  • Welche Verkehrsmittel benutzen Sie von zu Hause bis zum Büro? Warum? (z. B. Bus, U‑Bahn, zu Fuß)","Wie kommen Sie von der Bahn oder U‑Bahn bis zum Büro? Beschreiben Sie die Strecke.","Wenn Sie einen Kunden besuchen: Wie fahren Sie von Ihrem Büro dorthin? (Which means of transport do you use from home to the office? Why? (e.g. bus, U-Bahn, on foot))

Useful words and phrases
  • Ich fahre morgens mit dem Bus von zu Hause nach Arbeit / ins Büro. (In the mornings I take the bus from home to work / to the office.)
  • Ich gehe zu Fuß die Straße entlang bis zur U‑Bahn. (I walk along the street to the U-Bahn.)
  • Ich steige an der Haltestelle X aus und gehe zum Büro. (I get off at stop X and walk to the office.)

Use in conversation
  • von ... nach ... fahren (go from ... to ...)
  • in die/ins ... gehen/fahren (go/drive to the ...)
  • bis zur Haltestelle / zur Firma gehen (walk to the stop / to the company)

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

International Administration Management

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Last Updated:

Wednesday, 18/02/2026 17:30