German Nursing module 5: Ethics in healthcare (Ethics in healthcare)
This is learning module 5 of 6 of our German B1 syllabus. Each learning module contains 6 till 8 chapters.
Learning goals:
- Get to know healthcare institutions, referrals, community care, and patient rights
- Apply ergonomic techniques and preventive measures in daily care
- Communicate respectfully across cultures and with patients with sensory or memory limitations
- Reflect on their performance, use feedback, and follow ethical and legal guidelines
Word list (92)
Core vocabulary
(0):
Context vocabulary:
96
| German | English |
|---|---|
| Ablehnen (zurückweisen) | Refuse (decline) |
| Anpassungsfähig (Adjektiv) | Adaptable |
| Auf nonverbale Signale achten (periphrase) | Pay attention to nonverbal signals |
| Berufliche Integrität | Professional integrity |
| Betreuen (eine Person betreuen) | To look after / to care for (to look after a person) |
| Das Entlassmanagement | Discharge management |
| Das Gedächtnisproblem | Memory problem |
| Das Hygienemanagement | Hygiene management |
| Das Missverständnis | Misunderstanding |
| Das Pflegeheim | Nursing home |
| Das Pflegeprotokoll führen | Keep nursing record |
| Das Schutzvisier | Face shield |
| Das Sturzrisiko einschätzen | Assess fall risk |
| Das Verantwortungsbewusstsein | Sense of responsibility |
| Das rutschhemmende Material einsetzen | Use slip-resistant material |
| Der Anti-Rutsch-Belag | Anti-slip coating |
| Der Bewegungsablauf erklären | Explain movement sequence |
| Der Blutgerinnungswert kontrollieren | Check blood coagulation value |
| Der Hörverlust | Hearing loss |
| Der Mobilitätsgurt | Mobility belt |
| Der Pflegedienst | Nursing service / care service |
| Der Respekt | Respect |
| Der Sturzpräventionsplan | Fall prevention plan |
| Der Transferlift | Transfer lift |
| Der Zwischenruf | Interjection / interruption |
| Der kulturelle Unterschied | Cultural difference |
| Deutlich artikulieren (periphrase) | Articulate clearly |
| Diagnostizieren (eine Krankheit diagnostizieren) | To diagnose (to diagnose an illness) |
| Die Arbeitsunterweisung geben | Give work instruction |
| Die Atemtherapie durchführen | Perform respiratory therapy |
| Die Autonomie | Autonomy |
| Die Berufsethik | Professional ethics |
| Die Demenz | Dementia |
| Die Desinfektionslösung | Disinfectant solution |
| Die Einmalhandschuhe | Disposable gloves |
| Die Einwilligung | Consent |
| Die Fachärztin / Der Facharzt | The specialist (female) / specialist (male) |
| Die Gemeindenahe Versorgung | Community-based care |
| Die Hausbesuche | Home visits |
| Die Hausärztin / Der Hausarzt | The general practitioner / family doctor |
| Die Hautpflegecreme | Skin care cream |
| Die Hebetechnik anwenden | Use lifting technique |
| Die Höflichkeitsform | Form of politeness |
| Die Inkontinenzversorgung | Incontinence care |
| Die Kommunikationsbarriere | Communication barrier |
| Die Kostenübernahme | Coverage of costs / cost coverage |
| Die Kurzzeitpflege | Short-term care |
| Die Lagerungstechnik | Positioning technique |
| Die Mobilisation fördern | Promote mobilization |
| Die Patientenrechte | Patient rights |
| Die Pflegeversicherung | Long-term care insurance |
| Die Privatsphäre | Privacy |
| Die Prophylaxeanweisung befolgen | Follow prophylaxis instructions |
| Die Qualitätsstandards | Quality standards |
| Die Rehabilitationsmaßnahme | Rehabilitation measure / rehab programme |
| Die Rückfrage | Clarifying question |
| Die Schmerzskala nutzen | Use pain scale |
| Die Schutzkleidung wechseln | Change protective clothing |
| Die Schweigepflicht | Confidentiality (duty of confidentiality) |
| Die Sozialstation | Community care centre / social care office |
| Die Sprechstunde | Consultation hours / clinic hours |
| Die Tabu-Themen | Taboo topics |
| Die Tagespflege | Day care (for care recipients) |
| Die Thromboseprophylaxe | Thrombosis prophylaxis |
| Die Versorgungslücke | Gap in care provision |
| Die Verständnishilfe | Comprehension aid |
| Die Würde | Dignity |
| Die Zuzahlung | Co-payment / copayment |
| Die ambulante Versorgung | Outpatient care |
| Die häusliche Pflege | Home care / domestic care |
| Die interkulturelle Kompetenz | Intercultural competence |
| Die nonverbale Kommunikation | Nonverbal communication |
| Die stationäre Versorgung | Inpatient care |
| Einfühlsam (Adjektiv) | Empathetic |
| Einweisen (ins Krankenhaus einweisen) | To admit (to admit to hospital) |
| Einwilligen (zustimmen) | Consent (agree) |
| Geduldig (Adjektiv) | Patient |
| Informiert zustimmen | Give informed consent |
| Klare Anweisungen geben (periphrase) | Give clear instructions |
| Langsam sprechen (periphrase) | Speak slowly |
| Nebenwirkungen melden | Report side effects |
| Patientenorientiert handeln | Act in a patient-centred way |
| Pflegen (einen Patienten pflegen) | To care for (to care for a patient) |
| Rechtliche Vorgaben | Legal requirements |
| Respektvoll (Adjektiv) | Respectful |
| Risikobewertung durchführen | Carry out risk assessment |
| Sich absichern (phrasal verb) | Make sure / secure oneself |
| Versichern (bei einer Krankenkasse versichert sein) | To be insured (to be insured with a health insurance fund) |
| Vertraulich behandeln | Handle confidentially |
| Wiederholen (Verb) | Repeat |
| Zusammenfassen (Verb) | Summarize |
| Überweisen (zu einer Spezialistin überweisen) | To refer (to refer to a specialist) |