L'accord de l'adjectif se fait en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) avec le nom.

(L’accordo dell’aggettivo si fa in genere (maschile/femminile) e in numero (singolare/plurale) con il nome.)

L’idea chiave: l’aggettivo “segue” il nome

In francese l’aggettivo si accorda sempre con il nome: genere (maschile/femminile) + numero (singolare/plurale).

  • Guarda il nome (es. matinées, mois, collègues).
  • Chiediti: è féminin o masculin?
  • Chiediti: è singulier o pluriel?
  • Metti la forma giusta dell’aggettivo.

Schema rapido delle desinenze (caso regolare)

  Singulier Pluriel
Masculin petit petits
Féminin petite petites

Da ricordare: spesso aggiungi solo -e (femminile) e/o -s (plurale).

Procedura “in 10 secondi” (autocontrollo)

  1. Individua il nome: les matinées (le mattine).
  2. Trova genere e numero: matinée = femminile, les = plurale.
  3. Scegli l’aggettivo base: froid.
  4. Applica le desinenze: femminile -e, plurale -sfroides.

Esempio corretto: Les matinées sont très froides.

Attenzione: l’accordo resta anche “a distanza”

L’aggettivo si accorda anche se non è subito vicino al nome.

  • Corretto: Les enfants qui naissent en décembre sont les plus jeunes.
  • Errore tipico: Les enfants … sont les plus jeune

Consiglio: quando rileggi, cerca il nome “target” dell’aggettivo (chi/che cosa è “jeune”?) e accorda con quello.

Plurale speciale in -x (alcuni aggettivi)

Alcuni aggettivi al maschile singolare formano il plurale con -x (non con -s).

Singolare Plurale In frase
beau beaux J’ai de beaux dossiers.
nouveau nouveaux Les nouveaux collègues arrivent.

Autocontrollo: se vedi la forma in -eau (come beau, nouveau), sospetta un plurale in -x.

Eccezioni frequenti (quelle che fanno sbagliare)

  • Maschile già in -e → al femminile spesso non cambia:
    magnifique (m.) → magnifique (f.).
  • Singolare già in -s o -x → al plurale spesso non cambia:
    grisgris; heureuxheureux.
  • Femminili irregolari (da imparare come “nuova parola”):
    beaubelle; vieuxvieille.

Mini-tabella “anti-errori” (beau / nouveau)

  Masch. sing. Femm. sing. Masch. plur. Femm. plur.
beau beau belle beaux belles
nouveau nouveau nouvelle nouveaux nouvelles

Checklist finale (prima di confermare la risposta)

  • Ho accordato con il nome giusto (anche se lontano)?
  • Ho messo -e per il femminile quando serve?
  • Ho messo -s al plurale quando serve?
  • È un caso speciale? (-x, già in -s/-x, femminile irregolare)
  1. Alcuni aggettivi al singolare prendono una "x" al plurale (es: beau → beaux; nouveau → nouveaux)
  2. L’aggettivo concorda sempre, anche quando è lontano dal nome a cui si riferisce. (es: "Les enfants qui naissent en décembre sont les plus jeunes de l'année.")
 Singulier  (Singolare )Pluriel (Plurale)
Masculin  (Maschile )Petit (Piccolo)Petits (Piccoli)
Féminin  (Femminile )Petite (Piccola)Petites (Piccole)

Eccezioni!

  1. Se l’aggettivo termina con una "e" al maschile, allora non cambia al femminile. (es: magnifique → magnifique)
  2. Se l’aggettivo termina con una "s" o una "x" al singolare, allora non cambia al plurale (es: gris → gris ; heureux → heureux).
  3. Gli aggettivi hanno spesso forme femminili irregolari (es: beau → belle; vieux → vieille)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. En janvier, les matinées sont très ___ à Paris.

A gennaio, le mattine sono molto ___ a Parigi.

2. Au printemps, j’attends les premières journées ___.

In primavera, aspetto i primi giorni ___.

3. En automne, je préfère ce ___ mois d’octobre.

In autunno, preferisco questo ___ mese di ottobre.

4. En août, les ___ collègues arrivent au bureau.

Ad agosto, i ___ colleghi arrivano in ufficio.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi ogni frase accordando l'aggettivo tra parentesi con il sostantivo (genere e numero).

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. C'est un appartement (petit).
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    C'est un petit appartement.
    (C'est un petit appartement.)
  2. C'est une chambre (petit).
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    C'est une petite chambre.
    (C'est une petite chambre.)
  3. Ce sont des bureaux (petit).
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ce sont de petits bureaux.
    (Ce sont de petits bureaux.)
  4. Ce sont des salles de réunion (petit).
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ce sont de petites salles de réunion.
    (Ce sont de petites salles de réunion.)
  5. J'ai un (beau) sac.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    J'ai un beau sac.
    (J'ai un beau sac.)
  6. J'ai des (beau) dossiers.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    J'ai de beaux dossiers.
    (J'ai de beaux dossiers.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Discutete e scegliete due periodi e i mesi per partire.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Vous planifiez avec un collègue un voyage professionnel selon les saisons.
(State pianificando con un collega un viaggio di lavoro in base alle stagioni.)

Discutere
  • Quelle saison préférez-vous pour ce voyage et pourquoi ? (Quale stagione preferite per questo viaggio e perché?)
  • Quels mois sont bons ou mauvais pour travailler et voyager ? Décrivez-les avec des adjectifs simples (chaud/chaude, petit/petite). (Quali mesi sono favorevoli o sfavorevoli per lavorare e viaggiare? Descriveli con aggettivi semplici (caldo/calda, piccolo/piccola).)

Parole e frasi utili
  • En hiver, les journées sont courtes. (In inverno le giornate sono corte.)
  • Au printemps, la période est magnifique. (In primavera il periodo è magnifico.)
  • En été, les mois peuvent être chauds. (In estate i mesi possono essere caldi.)

Usare in conversazione
  • accord des adjectifs en genre (accordo degli aggettivi nel genere)
  • accord des adjectifs en nombre (accordo degli aggettivi nel numero)
  • adjectifs irréguliers (beau → beaux) (aggettivi irregolari (beau → beaux))

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Alessia Calcagni

Lingue per la comunicazione nelle imprese e organizzazioni internazionali

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Mercoledì, 11/03/2026 00:18