Poznaj zasady L'accord des adjectifs we francuskim - jak przymiotniki zmieniają się w liczbie i rodzaju, np. "petit" (mały), "petite" (mała), "petits" (mali), "petites" (małe). Naucz się dopasowywać je do rzeczowników.
  1. Przymiotniki zgadzają się z rzeczownikiem pod względem rodzaju i liczby.
 Singulier  (Liczba pojedyncza )Pluriel
Masculin  (Męski )Petit (Mały)Petits (mali)
Féminin  (Żeński )Petite (Mała)Petites (Małe)

Wyjątki!

  1. Jeśli przymiotnik w rodzaju męskim kończy się na „e”, to w rodzaju żeńskim pozostaje niezmieniony.
  2. Przymiotnik zawsze zgadza się w liczbie i rodzaju, nawet gdy jest daleko od rzeczownika, do którego się odnosi.

Ćwiczenie 1: L'accord des adjectifs

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

chaude, suisses, italien, jeunes, italienne, jeune, espagnole, mauvaise

1. Italien:
Mon cousin est ....
(Mój kuzyn jest Włochem.)
2. Chaud:
L'été est une période très ....
(Lato to bardzo gorący okres.)
3. Italien:
Je vois ma famille ... en janvier.
(W styczniu widzę moją włoską rodzinę.)
4. Espagnol:
J'ai une carte d'identité ....
(Mam hiszpańską kartę tożsamości.)
5. Suisse:
Cet été, nous organisons un week-end avec mes cousins .....
(Tej zimy organizujemy weekend z moimi szwajcarskimi kuzynami.)
6. Mauvais:
En hiver, la météo est ....
(Zimą pogoda jest zła.)
7. Jeune:
Les enfants qui naissent en décembre sont les plus ... de l'année.
(Dzieci, które urodziły się w grudniu, są najmłodsze w roku.)
8. Jeune:
Ma plus ... sœur s'appelle Marie.
(Moja młodsza siostra nazywa się Marie.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. L'été est une saison ________ en France.

(Lato to ________ pora roku we Francji.)

2. En hiver, les journées sont souvent ________.

(Zimą dni są często ________.)

3. Les mois de janvier et février sont en ________.

(Miesiące styczeń i luty są w ________.)

4. Je préfère le printemps parce que les fleurs sont ________.

(Wolę wiosnę, ponieważ kwiaty są ________.)

5. En automne, les feuilles des arbres deviennent ________ et rouges.

(Jesienią liście drzew stają się ________ i czerwone.)

6. Les vacances d'été commencent en juillet et en ________.

(Wakacje letnie zaczynają się w lipcu i w ________.)

L'accord des adjectifs – podstawy gramatyki francuskiej

W tej lekcji poznasz, jak przymiotniki w języku francuskim zmieniają się w zależności od rodzaju i liczby rzeczownika, który opisują. To jedna z najważniejszych zasad, którą musisz opanować, aby poprawnie konstruować zdania i mówić naturalnie po francusku.

Co to jest "l'accord des adjectifs"?

„L'accord des adjectifs” oznacza dopasowanie przymiotnika do rzeczownika pod względem rodzaju (męski, żeński) oraz liczby (pojedyńcza, mnoga). Przymiotnik nadaje cechę rzeczownikowi i dlatego zmienia swoją formę, aby być z nim zgodny.

Przykłady odmiany przymiotnika „petit” (mały):

SingulierPluriel
MasculinPetitPetits
FémininPetitePetites

Główne zasady:

  • Przymiotnik zgadza się w rodzaju i liczbie z rzeczownikiem.
  • Jeśli przymiotnik kończy się na „e” w formie męskiej, nie zmienia się w rodzaju żeńskim.
  • Zgoda przymiotnika obowiązuje zawsze, nawet gdy jest oddalony od rzeczownika, do którego się odnosi.

Przykładowe zdania do nauki:

  • L'été est une saison chaude en France.
  • En hiver, les journées sont souvent mauvaises.
  • Les mois de janvier et février sont en hiver.
  • Je préfère le printemps parce que les fleurs sont belles.
  • En automne, les feuilles des arbres deviennent jaunes et rouges.
  • Les vacances d'été commencent en juillet et en août.

Różnice i wskazówki dla uczących się z języka polskiego

W języku polskim przymiotniki również zgadzają się z rzeczownikami pod względem rodzaju, liczby i przypadku, co jest podobne do francuskiego, jednak polskie deklinacje są bardziej rozbudowane. Warto zwrócić uwagę, że francuskie przymiotniki mają prostszy system końcówek, a przypadki się nie odmieniają, co może ułatwić naukę.

Przykładowe zwroty i ich odpowiedniki:

  • francuski: petit (męski, pojedyńczy) – polski: mały
  • francuski: petite (żeński, pojedyńczy) – polski: mała
  • francuski: petits (męski, mnoga) – polski: mali
  • francuski: petites (żeński, mnoga) – polski: małe

Pamiętaj, że poprawne użycie "l'accord des adjectifs" jest kluczem do precyzyjnego i naturalnego mówienia po francusku. Z praktyką stanie się to dla Ciebie naturalne!

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Języki komunikacji w międzynarodowych przedsiębiorstwach i organizacjach

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 17/07/2025 19:49