I numeri ordinali: "Premier, Deuxième..."

Les nombres ordinaux: "Premier, Deuxième..."


Les nombres ordinaux indiquent l’ordre, souvent utilisés pour classer ou organiser.

(I nombres ordinaux indicano l’ordine, spesso usati per classificare o organizzare.)

Che cosa esprimono gli ordinali (premier, deuxième…)

I numeri ordinali indicano un ordine: 1°, 2°, 3°…

  • Cardinale = quantità: un, deux, trois…
  • Ordinale = posizione/ordine: premier, deuxième, troisième…

Tipico contesto A1 (molto utile al lavoro): piani, ordine in una lista, sequenza di azioni.

La regola chiave: solo “premier/première” cambia davvero

Quasi tutti gli ordinali in francese (deuxième, troisième, quatrième…) non cambiano tra maschile e femminile.

Ordinale Maschile Femminile Esempio
premier première le premier étage / la première réunion
deuxième le deuxième étage / la deuxième personne
troisième le troisième chapitre / la troisième visite
  • Da ricordare: l’accordo “speciale” è soprattutto per premier ↔ première.
  • Per gli altri, di solito ti basta scegliere l’ordinale giusto: la forme reste la même.

“Deuxième” o “second/seconde”? Quando usare “second”

  • deuxième = neutro e sempre corretto per “secondo”.
  • second / seconde si usa spesso quando ci sono solo due elementi (quindi non c’è un terzo).
Situazione Forma consigliata Esempio
Ordine aperto (potrebbe esserci un 3°, 4°…) deuxième le deuxième étage (può esserci un troisième, quatrième…)
Solo due (nessun 3°) second / seconde la seconde partie (se il documento ha solo due parti)
Nome fisso / uso comune second la Seconde Guerre mondiale

Pratico per A1: se sei in dubbio, usa deuxième.

Attenzione agli articoli: “le/la” con étage, réunion, fois…

  • étage (piano) è maschile: le premier/deuxième/troisième étage
  • réunion è femminile: la première/deuxième réunion
  • fois è femminile: la première/deuxième fois

Qui l’accordo di genere lo vedi soprattutto con premier/première.

Mini check: lo sto facendo bene?

  1. Sto esprimendo un ordine? Se sì, mi serve l’ordinale (premier, deuxième…).
  2. È “1°”? Allora scelgo premier (masch.) o première (femm.).
  3. È “2°”? Quasi sempre deuxième. Uso second/seconde solo se so che sono in due.
  4. Controllo il nome (étage = le, réunion/fois = la) per non sbagliare premier/première.

Esempi rapidi (modello “ufficio/appuntamenti”)

  • Mon bureau est au premier étage.
  • La salle de réunion est au quatrième étage.
  • C’est la première fois que je viens ici.
  • Vous êtes la deuxième personne sur la liste. / Vous êtes la seconde personne… (se siete solo in due)

Errori tipici:

  • la premier foisla première fois
  • le deuxième personnela deuxième personne
  1. I numeri ordinali, tranne "premier/première", non cambiano dal maschile al femminile.
Nombre cardinaux (Numeri cardinali)Nombres ordinaux  (Numeri ordinali )
1 - Un (1 - Uno)Premier / première  (Primo / prima )
2 - Deux (2 - Due)Deuxième (Secondo)
3 - Trois (3 - Tre)Troisième (Terzo)
4 - Quatre (4 - Quattro)Quatrième (Quarto)
5 - Cinq (5 - Cinque)Cinquième (Quinto)
6 - Six  (6 - Sei )Sixième (Sesto)
7 - Sept (7 - Sette)Septième (Settimo)
8 - Huit (8 - Otto)Huitième (Ottavo)
9 - Neuf (9 - Nove)Neuvième (Nono)
10 - Dix (10 - Dieci)Dixième (Decimo)

Eccezioni!

  1. Si può anche usare "second/seconde" al posto di "deuxième" quando non c’è un terzo. Esempio: "Seconde Guerre Mondiale".

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Votre rendez-vous est au _______ étage, porte 305.

Il tuo appuntamento è al _______ piano, porta 305.

2. Mon bureau est au _______ étage, juste à côté de l’escalier.

Il mio ufficio è al _______ piano, proprio accanto alla scala.

3. Vous êtes la _______ personne sur la liste pour l’entretien.

Siete la _______ persona in lista per il colloquio.

4. L’ascenseur est en panne, mon appartement est au _______ étage.

L'ascensore è guasto, il mio appartamento è al _______ piano.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi sostituendo il numero scritto in cifre o il numero ordinale con la forma corrispondente (cardinale → ordinale o ordinale → cardinale), come nell’esempio: Abito al 2° piano → Abito al secondo piano.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. J’ai un rendez-vous au 3e étage.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    J’ai un rendez-vous au troisième étage.
    (Ho un appuntamento al terzo piano.)
  2. C’est ma première réunion dans cette entreprise.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    C’est ma réunion numéro un dans cette entreprise.
    (È la mia riunione numero uno in questa azienda.)
  3. Mon bureau est au 5e étage.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Mon bureau est au cinquième étage.
    (Il mio ufficio è al quinto piano.)
  4. Je suis le client numéro 4 au guichet.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Je suis le quatrième client au guichet.
    (Sono il quarto cliente allo sportello.)
  5. C’est la deuxième visite de l’inspecteur aujourd’hui.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    C’est la visite numéro deux de l’inspecteur aujourd’hui.
    (Questa è la visita numero due dell'ispettore oggi.)
  6. Le cours est dans la salle 1, au 9e étage.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Le cours est dans la salle une, au neuvième étage.
    (Il corso è nella sala uno, al nono piano.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Con un partner, chiedete e dite a quale piano si trova ogni appuntamento.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Vous arrivez pour un rendez-vous professionnel; l’immeuble a dix étages.
(Arrivi per un appuntamento di lavoro; l'edificio ha dieci piani.)

Discutere
  • À quel étage est ton bureau normalement, et pourquoi ? (A quale piano si trova normalmente il tuo ufficio e perché?)
  • Décris l’ordre de ta routine du matin au travail : que fais-tu en premier, deuxième, troisième ? (Descrivi l'ordine della tua routine mattutina al lavoro: cosa fai per primo, secondo, terzo?)

Parole e frasi utili
  • C’est au premier étage. (È al primo piano.)
  • Mon rendez-vous est au cinquième étage. (Il mio appuntamento è al quinto piano.)
  • Je ne me rappelle plus : c’est au septième ou huitième ? (Non me lo ricordo più: è al settimo o all'ottavo?)

Usare in conversazione
  • C’est au premier / deuxième / troisième étage. (È al primo/secondo/terzo piano.)
  • Mon rendez-vous est au cinquième / sixième étage. (Il mio appuntamento è al quinto/sesto piano.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Alessia Calcagni

Lingue per la comunicazione nelle imprese e organizzazioni internazionali

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Domenica, 08/03/2026 18:28