Er zijn enkele belangrijke uitzonderingen bij het meervoud zelfstandig naamwoord.

(Ci sono alcune eccezioni importanti nel plurale dei nomi.)

  1. A volte la vocale cambia al plurale. Per esempio: lid → leden.
  2. Le vocali brevi a volte vengono pronunciate come vocali lunghe: gat → gaten.
  3. Alcune parole formano il plurale con -eren: ei → eieren.
Enkelvoud (Singolare)Meervoud (Plurale)Uitzondering (Eccezione)

het lid (il membro)

het schip (la nave)

de stad (la città)

de leden (i membri)

de schepen (le navi)

de steden (le città)

Klinkerverandering (Cambiamento vocalico)

het dak (il tetto)

het gat (il buco)

het glas (il vetro)

de dag (il giorno)

de daken (i tetti)

de gaten (i buchi)

de glazen (i vetri)

de dagen (i giorni)

Van korte naar lange klinker (Da vocale corta a vocale lunga)

het kind (il bambino)

het ei (l'uovo)

de kinderen (i bambini)

de eieren (le uova)

Meervoud op -eren (Plurale in -eren)

de broer (il fratello)

de oom (lo zio)

de broers (i fratelli)

de ooms (gli zii)

Meervoud op -s (Plurale in -s)

Esercizio 1: Eccezioni al plurale

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

bladeren, leden, broers, steden, schepen, eieren, kinderen, ooms

1. Het ei:
In zijn pasta zaten 2 ....
(Nella sua pasta c'erano 2 uova.)
2. De oom:
Mijn ... bestellen vaak fastfood.
(I miei zii ordinano spesso fast food.)
3. Het blad:
Er lagen oude ... op de grond van het bos.
(Sul terreno della foresta giacevano vecchie foglie.)
4. Het schip:
We zagen veel ... in de haven van de stad.
(Abbiamo visto molte navi nel porto della città.)
5. De stad:
We probeerden iets nieuws en trokken naar verschillenden ....
(Abbiamo provato qualcosa di nuovo e siamo andati in diverse città.)
6. Het kind:
De ... willen vandaag Chinees eten proberen.
(I bambini vogliono provare a mangiare cinese oggi.)
7. Het lid:
Ik heb de ... van de club gisteren nog gezien.
(Ieri ho visto ancora i membri del club.)
8. De broer:
Mijn 2 ... eten erg graag Belgische frietjes.
(I miei 2 fratelli amano molto mangiare le patatine belghe.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta in cui il plurale è applicato correttamente secondo le eccezioni in olandese.

1.
'Lids' non è un plurale corretto; la forma giusta è 'leden'.
'Ledens' non è il plurale corretto di 'lid'; deve essere 'leden'.
2.
'Schepende' non è il plurale corretto di 'schip'; 'schepen' è corretto.
'Schip' è singolare; qui serve il plurale 'schepen'.
3.
'Ei' è singolare; qui deve essere usato il plurale 'eieren'.
'Eies' non è il plurale corretto di 'ei'.
4.
Singolare errato; il plurale corretto è 'dagen'.
'Dag' è singolare; qui deve esserci il plurale 'dagen'.

Esercizio 3: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riformula le frasi: metti il sostantivo al plurale e adatta il resto della frase se necessario (attenzione ai cambiamenti vocalici, ai plurali in -eren e ai plurali in -s).

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Het lid van de vereniging betaalt de contributie op tijd.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De leden van de vereniging betalen de contributie op tijd.
    (I membri dell’associazione pagano la quota in tempo.)
  2. Op dit schip werkt een kok.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Op deze schepen werken koks.
    (Su queste navi lavorano dei cuochi.)
  3. In de stad is één groot ziekenhuis.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    In de steden zijn grote ziekenhuizen.
    (Nelle città ci sono grandi ospedali.)
  4. Het kind eet een ei aan tafel.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De kinderen eten eieren aan tafel.
    (I bambini mangiano uova a tavola.)
  5. In mijn straat staat één oud dak op een huis.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    In mijn straat staan oude daken op de huizen.
    (In via mia ci sono vecchi tetti sulle case.)
  6. Mijn broer en mijn oom komen op bezoek.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mijn broers en mijn ooms komen op bezoek.
    (Mio fratello e mio zio vengono a farci visita.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Kato De Paepe

Business e lingue

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Sabato, 10/01/2026 02:08