Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Er zijn enkele belangrijke uitzonderingen bij het meervoud zelfstandig naamwoord.

(Istnieje kilka ważnych wyjątków przy tworzeniu liczby mnogiej rzeczowników.)

Co tu jest wyjątkowego? Krótkie wprowadzenie

  • W większości przypadków liczba mnoga w niderlandzkim to -en lub -s.
  • Na tej stronie widzisz wyjątki od tej zasady.
  • W wyjątkach często zmienia się samogłoska (klinker) lub końcówka, np. lid → leden, ei → eieren.
  • Skup się na wzorach, nie na pojedynczych słowach z tabeli.

1. Zmiana samogłoski: lid → leden, stad → steden, schip → schepen

Przy niektórych rzeczownikach samogłoska w środku słowa zmienia się w liczbie mnogiej.

Enkelvoud Meervoud Co się zmienia?
het lid de leden ie
het schip de schepen ie
de stad de steden ae
  • To są nieregularne formy – trzeba je po prostu zapamiętać.
  • Często dotyczą słów często używanych (miasto, członek, statek).

Uwaga na pułapkę:

  • Nie dodawaj po prostu *lids albo *stadens.
  • Poprawnie: leden, steden, schepen.

Mały test dla siebie:

  1. Jak powiesz po niderlandzku: „To są duże miasta”?
    • Sprawdź w głowie: de grote … → odpowiedź: de grote steden.
  2. Jak powiesz: „Wszyscy członkowie płacą”?
    • Alle … betalen → odpowiedź: Alle leden betalen.

2. Krótka samogłoska → długa samogłoska: gat → gaten, glas → glazen

W innych słowach liczba mnoga wygląda „normalnie” na -en, ale zmienia się wymowa i zapis samogłoski.

Enkelvoud Meervoud Zmiana
het gat de gaten a krótka → a długa (bo nie ma już podwojonej spółgłoski)
het dak de daken a krótka → a długa
het glas de glazen a krótka → a długa
de dag de dagen a krótka → a długa

Co to znaczy „krótka” i „długa” samogłoska?

  • W liczbie pojedynczej: gat, dak, glas, dag – samogłoska jest krótka, bo po niej są dwie spółgłoski.
  • W liczbie mnogiej: gaten, daken, glazen, dagen – zostaje tylko jedna spółgłoska, więc samogłoska staje się „długa”.

Pułapki w pisowni:

  • Nie pisz *gatten, *glassen, *daggen.
  • Po prostu dodaj -en do formy podstawowej i usuń podwojenie spółgłoski: gat → gaten, glas → glazen.

Samokontrola:

  1. Masz słowo na -ak, -as, -ag. W liczbie pojedynczej jest krótka samogłoska. W liczbie mnogiej zwykle:
    • dodajesz -en,
    • sprawdzasz, czy nie trzeba usunąć jednej spółgłoski,
    • czytasz wyraz na głos: czy samogłoska brzmi długo?

3. Meervoud na -eren: kind → kinderen, ei → eieren

Niektóre bardzo częste słowa mają liczbę mnogą na -eren.

Enkelvoud Meervoud Komentarz
het kind de kinderen „dziecko” → „dzieci”
het ei de eieren „jajo” → „jajka”
  • Formy na -eren są rzadkie. Dobrze je po prostu wykuć i często używać.
  • Nie tworzymy tu innych kombinacji typu *kindens czy *eis.

Jak zapamiętać?

  • Pomyśl o typowych zdaniach z życia:
  • Ik heb twee kinderen. – Mam dwoje dzieci.
  • Vier eieren met spek, alstublieft. – Cztery jajka z boczkiem, proszę.

4. Meervoud na -s: broers, ooms i inne

Niektóre rzeczowniki tworzą liczbę mnogą przez dodanie -s (bez zmiany samogłoski).

Enkelvoud Meervoud Wzór
de broer de broers rodzina, osoby
de oom de ooms rodzina, osoby
  • Wiele słów oznaczających osoby może mieć -en lub -s – tu po prostu jest forma ustalona: broers, ooms.
  • Nie dodawaj *broeren ani *oomen.

Szybka kontrola:

  • Przy broer, oom – zapamiętaj, że zawsze: broers, ooms.
  • Pomyśl o zdaniach z życia: Mijn broers komen op bezoek., Ik heb twee ooms in Nederland.

5. Jak samodzielnie sprawdzać formę liczby mnogiej?

Gdy nie jesteś pewien formy liczby mnogiej, przejdź krok po kroku:

  1. Sprawdź, czy znasz już tę formę z życia.
    • Czy słyszałeś to słowo w liczbie mnogiej w pracy, wiadomościach, filmie?
    • Jeśli tak, zaufaj temu, co brzmi naturalnie.
  2. Popatrz na końcówkę liczby pojedynczej.
    • Jeśli kończy się jak lid, stad, schip – możliwa jest zmiana samogłoski.
    • Jeśli kończy się jak dak, gat, glas, dag – licz się z dłuższą samogłoską w liczbie mnogiej.
  3. Pomyśl, czy to nie „słowo specjalne”.
    • kind → kinderen, ei → eieren – jeśli pojawiają się często w twoich tekstach, po prostu je zapamiętaj.
  4. Odrzuć oczywiste błędne formy.
    • Formy na *-s tam, gdzie wiesz, że jest wyjątkowe leden, schepen, steden.
    • Formy na *-ens, np. *ledens, *eis.

6. Na co szczególnie uważać w mówieniu i pisaniu?

  • Znaczenie kontekstu
    • W kontekście zawodowym często używasz: leden, kinderen, eieren, dagen, steden.
    • Warto mieć te formy automatycznie w głowie.
  • Mówienie vs. pisanie
    • Najpierw naucz się, jak słowo brzmi w liczbie mnogiej.
    • Potem zapamiętaj pisownię: szczególnie gaten, glazen, dagen.
  • Małe różnice, duży efekt
    • drie dag brzmi dla Holendra jak błąd na poziomie A1.
    • drie dagen pokazuje, że znasz wyjątki i reguły.

7. Co powinieneś umieć po tej lekcji?

  • Rozpoznajesz, że lid, stad, schip mają nieregularną liczbę mnogą.
  • Tworzysz poprawne formy: leden, steden, schepen.
  • Wiesz, że słowa typu gat, glas, dag, dak mają dłuższą samogłoskę w liczbie mnogiej: gaten, glazen, dagen, daken.
  • Znajdziesz i poprawisz błędne formy typu *lids, *eis, *dagens.
  • Potrafisz w swoich zdaniach poprawnie używać: kinderen, eieren, broers, ooms.

Jeśli te punkty są dla ciebie jasne, jesteś gotowy, aby na zajęciach skupić się głównie na mówieniu i ćwiczeniach z użyciem tych form w realnych dialogach.

  1. Czasem samogłoska zmienia się w liczbie mnogiej. Na przykład: lid → leden.
  2. Krótkie samogłoski są czasem wymawiane jak długie samogłoski: gat → gaten.
  3. Niektóre słowa tworzą liczbę mnogą na -eren: ei → eieren.
Enkelvoud (Liczba pojedyncza)Meervoud (Liczba mnoga)Uitzondering (Wyjątek)

het lid

het schip

de stad

de leden

de schepen

de steden

Klinkerverandering (Zmiana samogłoski)

het dak

het gat

het glas

de dag

de daken

de gaten

de glazen

de dagen

Van korte naar lange klinker (Od krótkiej do długiej samogłoski)

het kind

het ei

de kinderen

de eieren

Meervoud op -eren (Liczba mnoga z końcówką -eren)

de broer

de oom

de broers

de ooms

Meervoud op -s (Liczba mnoga z końcówką -s)

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. We hebben vandaag drie soorten snacks: twee vegetarische burgers en drie porties frietjes voor alle _____.

Dziś mamy trzy rodzaje przekąsek: dwa wegetariańskie burgery i trzy porcje frytek dla wszystkich _____.)

2. Mijn broer en ik bestellen vaak Chinees eten, maar vanavond komen al mijn _____ bij mij thuis eten.

Mój brat i ja często zamawiamy chińskie jedzenie, ale dziś wieczorem wszyscy moi _____ przyjdą do mnie na obiad.)

3. Kunt u drie porties pasta bezorgen voor mijn collega’s op kantoor? We zitten op the derde en vierde verdieping van het nieuwe _____ gebouw.

Czy mogą Państwo dostarczyć trzy porcje makaronu dla moich kolegów w biurze? Jesteśmy na trzecim i czwartym piętrze nowego _____ budynku.)

4. In het weekend eten we soms ongezond: we nemen dan twee dozen met verschillende snacks en vier _____ met frietjes.

W weekendy czasami jemy niezdrowo: bierzemy wtedy dwie pudełka z różnymi przekąskami i cztery _____ z frytkami.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie, w którym liczba mnoga jest użyta zgodnie z wyjątkami w języku niderlandzkim.

1.
'Lids' nie jest poprawną formą liczby mnogiej; poprawna forma to 'leden'.
'Ledens' nie jest poprawną formą liczby mnogiej od 'lid'; powinno być 'leden'.
2.
'Schepende' nie jest prawidłową liczbą mnogą od 'schip'; poprawna forma to 'schepen'.
'Schip' to liczba pojedyncza; tutaj potrzebna jest liczba mnoga 'schepen'.

Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przekształć zdania: zamień rzeczownik na liczbę mnogą i w razie potrzeby dostosuj resztę zdania (zwróć uwagę na zmiany samogłosek, liczby mnogie zakończone na -eren oraz liczby mnogie zakończone na -s).

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Het lid van de vereniging betaalt de contributie op tijd.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De leden van de vereniging betalen de contributie op tijd.
    (Członkowie stowarzyszenia płacą składkę na czas.)
  2. Op dit schip werkt een kok.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Op deze schepen werken koks.
    (Na tych statkach pracują kucharze.)
  3. In de stad is één groot ziekenhuis.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    In de steden zijn grote ziekenhuizen.
    (W miastach są duże szpitale.)
  4. Het kind eet een ei aan tafel.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De kinderen eten eieren aan tafel.
    (Dzieci jedzą jajka przy stole.)

Ćwiczenie 4: Gramatyka w praktyce

Instrukcja: Omówcie, jakie dania i ile porcji chcecie zamówić.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie
Sytuacja
Je bestelt samen met een collega afhaalmaaltijden voor het hele team.
(Razem z kolegą zamawiacie jedzenie na wynos dla całego zespołu.)

Omówić
  • Welke gerechten bestellen jullie en hoeveel porties van elk? (Jakie dania zamówicie i ile porcji każdego z nich?)
  • Heeft iemand in het team kinderen of familieleden die mee-eten? Hoeveel porties voor hen? (Czy ktoś z zespołu ma dzieci lub członków rodziny, którzy będą również jeść? Ile porcji dla nich?)

Przydatne słowa i zwroty
  • Twee porties frietjes (Dwie porcje frytek)
  • De pasta en een snack erbij (Makaron z dodatkową przekąską)
  • Mijn kinderen willen Chinees eten (Moje dzieci chcą jedzenia chińskiego)

Użyj w rozmowie
  • klinkerverandering: lid → leden, stad → steden (zmiana samogłoski: lid → leden, stad → steden)
  • lange klinker in meervoud: gat → gaten, glas → glazen (długa samogłoska w liczbie mnogiej: gat → gaten, glas → glazen)
  • meervoud op -s / -eren: broers, ooms, kinderen, eieren (liczba mnoga na -s / -eren: broers, ooms, kinderen, eieren)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Biznes i języki

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 05/03/2026 17:47