Er zijn enkele belangrijke uitzonderingen bij het meervoud zelfstandig naamwoord.

(Hay algunas excepciones importantes en el plural del sustantivo.)

  1. A veces la vocal cambia en el plural. Por ejemplo: lid → leden.
  2. Las vocales cortas a veces se pronuncian como vocales largas: gat → gaten.
  3. Algunas palabras forman el plural en -eren: ei → eieren.
Enkelvoud (Singular)Meervoud (Plural)Uitzondering (Excepción)

het lid (el miembro)

het schip (el barco)

de stad (la ciudad)

de leden (los miembros)

de schepen (los barcos)

de steden (las ciudades)

Klinkerverandering (Cambio de vocal)

het dak (el tejado)

het gat (el agujero)

het glas (el vaso)

de dag (el día)

de daken (los tejados)

de gaten (los agujeros)

de glazen (los vasos)

de dagen (los días)

Van korte naar lange klinker (De vocal corta a larga)

het kind (el niño/la niña)

het ei (el huevo)

de kinderen (los niños)

de eieren (los huevos)

Meervoud op -eren (Plural en -eren)

de broer (el hermano)

de oom (el tío)

de broers (los hermanos)

de ooms (los tíos)

Meervoud op -s (Plural en -s)

Ejercicio 1: Excepciones en el plural

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

bladeren, leden, broers, steden, schepen, eieren, kinderen, ooms

1. Het ei:
In zijn pasta zaten 2 ....
(En su pasta había 2 huevos.)
2. De oom:
Mijn ... bestellen vaak fastfood.
(Mis tíos piden comida rápida a menudo.)
3. Het blad:
Er lagen oude ... op de grond van het bos.
(Había hojas viejas en el suelo del bosque.)
4. Het schip:
We zagen veel ... in de haven van de stad.
(Vimos muchos barcos en el puerto de la ciudad.)
5. De stad:
We probeerden iets nieuws en trokken naar verschillenden ....
(Intentamos algo nuevo y nos fuimos a diferentes ciudades.)
6. Het kind:
De ... willen vandaag Chinees eten proberen.
(Los niños quieren probar comida china hoy.)
7. Het lid:
Ik heb de ... van de club gisteren nog gezien.
(Vi a los miembros del club ayer.)
8. De broer:
Mijn 2 ... eten erg graag Belgische frietjes.
(Mis 2 hermanos comen muy a menudo patatas fritas belgas.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la frase correcta en la que el plural se aplica correctamente según las excepciones del neerlandés.

1.
'Lids' no es un plural correcto; la forma correcta es 'leden'.
'Ledens' no es el plural correcto de 'lid'; debe ser 'leden'.
2.
'Schepende' no es un plural correcto de 'schip'; 'schepen' es el correcto.
'Schip' es singular; aquí se necesita el plural 'schepen'.
3.
'Ei' es singular; aquí debe usarse el plural 'eieren'.
'Eies' no es el plural correcto de 'ei'.
4.
Singular incorrecto; el plural correcto es 'dagen'.
'Dag' es singular; aquí debe estar el plural 'dagen'.

Ejercicio 3: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe las oraciones: pon el sustantivo en plural y ajusta el resto de la oración si es necesario (presta atención a los cambios vocálicos, los plurales en -eren y los plurales en -s).

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Het lid van de vereniging betaalt de contributie op tijd.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De leden van de vereniging betalen de contributie op tijd.
    (Los socios de la asociación pagan la cuota a tiempo.)
  2. Op dit schip werkt een kok.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Op deze schepen werken koks.
    (En estos barcos trabajan cocineros.)
  3. In de stad is één groot ziekenhuis.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    In de steden zijn grote ziekenhuizen.
    (En las ciudades hay grandes hospitales.)
  4. Het kind eet een ei aan tafel.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De kinderen eten eieren aan tafel.
    (Los niños comen huevos en la mesa.)
  5. In mijn straat staat één oud dak op een huis.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    In mijn straat staan oude daken op de huizen.
    (En mi calle hay techos antiguos en las casas.)
  6. Mijn broer en mijn oom komen op bezoek.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mijn broers en mijn ooms komen op bezoek.
    (Mis hermanos y mis tíos vienen de visita.)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Negocios e idiomas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última actualización:

Sábado, 10/01/2026 02:08