Esercizio 1: Bingo di parole
Istruzione: 1. Ascolta il video almeno due volte e indica le parole che senti. 2. Usa le parole per formare una conversazione con il tuo insegnante (scrivi la tua conversazione). 3. Memorizza le parole con il word trainer.
Parola | Traduzione |
---|---|
inpakken | fare le valigie |
de spullen | le cose |
de koffer | la valigia |
meenemen | portare con sé |
de verpakking | l'imballaggio |
Esercizio 2: Testo
Istruzione: 1. Leggete il testo in coppia. 2. Memorizzate le frasi coprendo la traduzione.
Leer hoe je het beste door die vervelende bagagecheck komt.
Dit is de belangrijkste oorzaak van stress voor vakantie: te veel spullen in een te kleine koffer. | (Questa è la principale causa di stress prima delle vacanze: troppe cose in una valigia troppo piccola.) |
Gelukkig zijn er tips om je koffer goed in te pakken. | (Per fortuna ci sono consigli per fare bene la valigia.) |
Voor kleding neem je het beste spullen mee die je makkelijk kunt combineren. | (Per i vestiti è meglio portare cose che si possono facilmente abbinare.) |
Als je je kleding oprolt, wordt het kleiner en krijg je minder kreukels. | (Se arrotoli i vestiti, occupano meno spazio e si stropicciano meno.) |
In mijn toilettas neem ik kleine hoeveelheden mee. | (Nella mia borsa da toilette porto piccole quantità.) |
Er zijn kleine flesjes die je kunt vullen met shampoo of zeep. Ze zijn heel handig! | (Ci sono piccoli flaconi che puoi riempire con shampoo o sapone. Sono molto pratici!) |
Deze hoeveelheden zijn goed en je mag ze meenemen door de douane. | (Queste quantità vanno bene e puoi portarle con te al controllo doganale.) |
Een laatste tip: soms is de verpakking te groot, haal het product dan uit de verpakking. | (Un ultimo consiglio: a volte il contenitore è troppo grande, togli il prodotto dalla confezione.) |
In plaats van veel boeken en tijdschriften, neem ik alles mee op mijn e-reader. | (Invece di portare molti libri e riviste, porto tutto sul mio e-reader.) |
Mijn telefoonoplader en mijn oortjes doe ik veilig in een brillenkoker. | (Il caricabatterie del mio telefono e le mie cuffie le metto al sicuro in un astuccio per occhiali.) |
Het grote moment is daar! Kijken of alles in mijn koffer past. | (Il grande momento è arrivato! Vediamo se tutto entra nella valigia.) |
Het is gelukt! De koffer is dicht en ik kan rustig op vakantie gaan. | (Ce l’ho fatta! La valigia è chiusa e posso partire tranquillo per le vacanze.) |
Esercizio 3: Domande sul testo
Istruzione: Leggi il testo sopra e scegli la risposta corretta.
1. Wat veroorzaakt volgens de tekst de meeste stress bij het inpakken voor vakantie?
(Secondo il testo, cosa causa la maggior parte dello stress nel fare la valigia per le vacanze?)2. Waarom is het handig om kleding op te rollen bij het inpakken?
(Perché è utile arrotolare i vestiti quando si fa la valigia?)3. Welke twee tips geeft de tekst voor het meenemen van toiletspullen?
(Quali sono i due consigli del testo per portare i prodotti da toilette?)4. Wat neemt de spreker in plaats van papieren boeken mee op vakantie?
(Cosa porta il parlante in vacanza invece dei libri di carta?)Esercizio 4: Domande per iniziare una conversazione
Istruzione: Discuti le seguenti domande con il tuo insegnante utilizzando il vocabolario di questa lezione e scrivi le tue risposte.
- Welke kledingstukken neem jij mee die je makkelijk kunt combineren?
- Hoe pak jij je kleding in om minder kreukels te krijgen tijdens het reizen?
- Welke kleine toiletartikelen meenem je altijd en waarom?
- Hoe zorg jij dat je bagage veilig en netjes ingepakt is voor je reis?