Mot | Traduction |
---|---|
Inpakken | emballage |
De spullen | Les affaires |
De koffer | la valise |
Meenemen | à emporter |
De verpakking | L'emballage |
Leer hoe je het beste door die vervelende bagagecheck komt.
1. | Vakantiestress komt vaak door te veel spullen in een kleine koffer. | (Le stress des vacances vient souvent de trop d'affaires dans une petite valise.) Montrer |
2. | Gelukkig zijn er handige tips om je koffer goed in te pakken. | (Heureusement, il existe des astuces pratiques pour bien préparer sa valise.) Montrer |
3. | Ik wil het liefst alles meenemen, maar dat past nooit allemaal. | (Je veux emporter tout, mais tout ne tient jamais.) Montrer |
4. | Dus ik moet keuzes maken. | (Donc, je dois faire des choix.) Montrer |
5. | Ik hou van jurkjes, want die trek je aan en je bent snel klaar. | (J'aime les robes, car on les enfile et on est vite prête.) Montrer |
6. | Ook neem ik kleding mee die makkelijk te combineren is, zoals een spijkerbroek. | (Je prends aussi des vêtements faciles à assortir, comme un jean.) Montrer |
7. | Ik heb mijn spullen geselecteerd en probeer alles zo compact mogelijk in te pakken. | (J'ai sélectionné mes affaires et j'essaie de tout ranger le plus compact possible.) Montrer |
8. | Als je je kleding oprolt, neemt het minder ruimte in en krijg je minder kreukels. | (Quand on roule ses vêtements, ils prennent moins de place et font moins de plis.) Montrer |
9. | Toiletspullen neem ik altijd in kleine flesjes mee. | (Je prends toujours mes articles de toilette dans de petites bouteilles.) Montrer |
10. | Die kleine flesjes kun je vullen met shampoo of zeep, erg handig. | (Ces petites bouteilles peuvent être remplies de shampooing ou de savon, très pratique.) Montrer |
11. | Zo neem je precies de juiste hoeveelheid mee en mag het door de douane. | (Ainsi, on emmène juste la bonne quantité et cela passe à la douane.) Montrer |
12. | Soms is de verpakking groot, dan haal ik het eruit om ruimte te besparen. | (Parfois, l'emballage est grand, alors je le sors pour gagner de la place.) Montrer |
13. | In plaats van boeken en tijdschriften neem ik mijn e-reader mee. | (Au lieu des livres et magazines, je prends ma liseuse.) Montrer |
14. | Mijn telefoonoplader en oortjes stop ik in een brillenkoker zodat ze niet kapot gaan. | (Je mets mon chargeur de téléphone et mes écouteurs dans un étui à lunettes pour qu'ils ne s'abîment pas.) Montrer |
15. | Het moment van de waarheid: past alles in mijn koffer? Ja, het past! | (Le moment de vérité : tout rentre-t-il dans ma valise ? Oui, ça rentre !) Montrer |
16. | De koffer gaat dicht en ik kan met een gerust hart op vakantie. | (La valise se ferme et je peux partir en vacances l'esprit tranquille.) Montrer |
Exercice 1: Questions de discussion
Instruction: Discutez des questions après avoir écouté l'audio ou lu le texte.
- Wat is volgens de spreker de belangrijkste bron van vakantiestress?
- Wat doet de spreker nadat ze een schifting heeft gemaakt?
- Waarom zijn jurkjes handig om mee te nemen?
- Welke drie dingen neem jij altijd mee op vakantie? Waarom?
- Gebruik jij ook een e-reader of neem je liever papieren boeken mee? Waarom?
Quelle est selon le conférencier la principale source de stress lié aux vacances ?
Que fait la locutrice après avoir fait un tri ?
Pourquoi les robes sont-elles pratiques à emporter ?
Quels sont les trois objets que tu emmènes toujours en vacances ? Pourquoi ?
Utilises-tu aussi une liseuse ou préfères-tu emporter des livres en papier ? Pourquoi ?