Palabra | Traducción |
---|---|
Inpakken | Empaquetar |
De spullen | Las cosas |
De koffer | La maleta |
Meenemen | Llevar |
De verpakking | El embalaje |
Leer hoe je het beste door die vervelende bagagecheck komt.
1. | Vakantiestress komt vaak door te veel spullen in een kleine koffer. | (El estrés vacacional a menudo se debe a tener demasiadas cosas en una maleta pequeña.) Mostrar |
2. | Gelukkig zijn er handige tips om je koffer goed in te pakken. | (Por suerte, hay consejos prácticos para empacar bien tu maleta.) Mostrar |
3. | Ik wil het liefst alles meenemen, maar dat past nooit allemaal. | (Prefiero llevarlo todo, pero nunca cabe.) Mostrar |
4. | Dus ik moet keuzes maken. | (Así que tengo que hacer elecciones.) Mostrar |
5. | Ik hou van jurkjes, want die trek je aan en je bent snel klaar. | (Me encantan los vestidos porque te los pones y estás listo rápido.) Mostrar |
6. | Ook neem ik kleding mee die makkelijk te combineren is, zoals een spijkerbroek. | (También llevo ropa que sea fácil de combinar, como unos vaqueros.) Mostrar |
7. | Ik heb mijn spullen geselecteerd en probeer alles zo compact mogelijk in te pakken. | (He seleccionado mis cosas y trato de empacar todo lo más compacto posible.) Mostrar |
8. | Als je je kleding oprolt, neemt het minder ruimte in en krijg je minder kreukels. | (Si enrollas tu ropa, ocupa menos espacio y se arruga menos.) Mostrar |
9. | Toiletspullen neem ik altijd in kleine flesjes mee. | (Siempre llevo artículos de aseo en botellitas pequeñas.) Mostrar |
10. | Die kleine flesjes kun je vullen met shampoo of zeep, erg handig. | (Esas botellitas pequeñas las puedes rellenar con champú o jabón, muy práctico.) Mostrar |
11. | Zo neem je precies de juiste hoeveelheid mee en mag het door de douane. | (Así llevas la cantidad justa y pasa por la aduana.) Mostrar |
12. | Soms is de verpakking groot, dan haal ik het eruit om ruimte te besparen. | (A veces el envase es grande, entonces lo saco para ahorrar espacio.) Mostrar |
13. | In plaats van boeken en tijdschriften neem ik mijn e-reader mee. | (En lugar de libros y revistas, llevo mi lector electrónico.) Mostrar |
14. | Mijn telefoonoplader en oortjes stop ik in een brillenkoker zodat ze niet kapot gaan. | (Guardo el cargador del teléfono y los auriculares en un estuche para gafas para que no se rompan.) Mostrar |
15. | Het moment van de waarheid: past alles in mijn koffer? Ja, het past! | (El momento de la verdad: ¿cabe todo en mi maleta? Sí, cabe.) Mostrar |
16. | De koffer gaat dicht en ik kan met een gerust hart op vakantie. | (La maleta se cierra y puedo ir de vacaciones con tranquilidad.) Mostrar |
Ejercicio 1: Preguntas de debate
Instrucción: Debatir las preguntas después de escuchar el audio o leer el texto.
- Wat is volgens de spreker de belangrijkste bron van vakantiestress?
- Wat doet de spreker nadat ze een schifting heeft gemaakt?
- Waarom zijn jurkjes handig om mee te nemen?
- Welke drie dingen neem jij altijd mee op vakantie? Waarom?
- Gebruik jij ook een e-reader of neem je liever papieren boeken mee? Waarom?
¿Cuál es, según el hablante, la principal fuente de estrés vacacional?
¿Qué hace la hablante después de haber hecho una selección?
¿Por qué son prácticos los vestidos para llevar?
¿Qué tres cosas llevas siempre contigo de vacaciones? ¿Por qué?
¿Tú también usas un lector electrónico o prefieres llevar libros en papel? ¿Por qué?