"In Nederland ligt het aandeel hoogopgeleiden onder 25- tot 45-jarigen tegenwoordig op ongeveer 52,8 %, terwijl dat in 1981 nog slechts 11 % was.
Nei Paesi Bassi, la percentuale di persone altamente istruite tra i 25 e i 45 anni è attualmente di circa il 52,8%, mentre nel 1981 era solo l'11%.
Parola | Traduzione |
---|---|
De vakmens | L'esperto |
De loodgieter | idraulico |
Technici | Tecnici |
De stukadoor | L'intonacatore |
De installateur | l'installatore |
De timmerman | Il falegname |
De elektricien | l'elettricista |
De bakker | Il fornaio |
De postbode | Il postino |
Wat als we een vakmens nodig hebben?
1. | Vroeger deden mensen alles zelf: ze gingen niet naar het kapsalon, de fruitwinkel of de bakker. | (Un tempo le persone facevano tutto da sole: non andavano dal parrucchiere, al fruttivendolo o al panettiere.) Mostra |
2. | Nu zijn er in Nederland veel meer mensen met een hoge opleiding dan vroeger. | (Ora in Paesi Bassi ci sono molte più persone con un alto livello di istruzione rispetto a prima.) Mostra |
3. | Daardoor is er soms een tekort aan vakmensen. | (Per questo a volte manca il personale specializzato.) Mostra |
4. | We zijn ook minder handig dan vroeger. | (Siamo anche meno abili rispetto a prima.) Mostra |
5. | Zelfs om een fietsband te vervangen, gaan we naar de fietsenmaker. | (Anche per cambiare una camera d'aria della bicicletta andiamo dal meccanico di biciclette.) Mostra |
6. | We hebben niet alleen elektriciens en loodgieters nodig, maar ook stukadoors om een huis te bouwen. | (Non abbiamo bisogno solo di elettricisti e idraulici, ma anche di stuccatori per costruire una casa.) Mostra |
7. | Wie bakt ons brood als er geen bakker meer is? De postbode kan dat niet doen. | (Chi cuoce il nostro pane se non c'è più il panettiere? Il postino non può farlo.) Mostra |
8. | En wie bezorgt onze brieven? Een communicatieadviseur? | (E chi consegna le nostre lettere? Un consulente di comunicazione?) Mostra |
9. | We hebben een timmerman nodig voor het huis, niet een boekhouder. | (Abbiamo bisogno di un falegname per la casa, non di un contabile.) Mostra |
10. | Als je een installateur zoekt, moet je soms lang wachten. | (Se cerchi un installatore devi talvolta aspettare a lungo.) Mostra |
11. | Zonder buschauffeur kunnen we niet overal komen. | (Senza autista di autobus non possiamo arrivare ovunque.) Mostra |
12. | Migratie helpt met extra vakmensen, maar het is vaak niet genoeg. | (La migrazione aiuta con personale specializzato in più, ma spesso non è sufficiente.) Mostra |
13. | We moeten meer respect krijgen voor vakmensen, vooral als we willen dat onze deur gemaakt wordt. | (Dobbiamo avere più rispetto per gli artigiani, specialmente se vogliamo che la nostra porta venga aggiustata.) Mostra |
Esercizio 1: Domande di discussione
Istruzione: Discutete le domande dopo aver ascoltato l'audio o letto il testo.
- Welke beroepen staan er in de tekst?
- Is het gemakkelijk vakmensen te vinden?
- Welke diensten heb jij al gebruikt in je huis?
- Denk je dat we te hoogopgeleid zijn?
- Wil jij graag iets met je handen doen?
Quali professioni sono menzionate nel testo?
È facile trovare artigiani qualificati?
Quali servizi hai già utilizzato nella tua casa?
Pensi che siamo troppo istruiti?
Vuoi fare qualcosa con le tue mani?
Esercizio 2: Pratica nel contesto
Istruzione: Je renoveert een huis in Leeuwarden. Vind een vakman via de lijst van werkspot.nl en vertel waarvoor je welke vakman nodig hebt.