Esplora il vocabolario chiave legato agli studi universitari in polacco come "studiać" (studiare), "dyplom" (diploma), e "magisterka" (laurea magistrale) attraverso dialoghi su iscrizioni, tipi di istituzioni e piani di carriera.
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Ćwiczenie 1: Esercizio di conversazione
Instrukcja:
- Quando ti sei laureato al liceo (e all’università)? (Quando ti sei diplomato al liceo (e all'università)?)
- Che tirocini hai fatto durante gli studi? (Che tirocini hai fatto mentre studiavi?)
- Quali sono i tuoi piani di studio? (Quali sono i tuoi piani educativi?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
Ukończyłem szkołę średnią w 2019 roku. Teraz nadal studiuję na uniwersytecie. Mi sono diplomato al liceo nel 2019. Sto ancora studiando all'università ora. |
Ukończyłem szkołę średnią w 2012 roku, a uniwersytet w 2016 roku. Mi sono diplomato al liceo nel 2012 e all'università nel 2016. |
Pracowałem w biurze przez dwa miesiące. Nauczyłem się o komputerach. Ho lavorato in un ufficio per due mesi. Ho imparato a conoscere i computer. |
Odbyłem letni staż w szkole. Pomagałem nauczycielowi. Ho fatto uno stage estivo in una scuola. Ho aiutato l'insegnante. |
Nie uczyłem się wcześniej, ale teraz chcę się uczyć. Będę chodził na zajęcia wieczorowe. Non ho studiato prima, ma ora voglio imparare. Frequenterò corsi serali. |
Będę uczestniczył w kursach, aby móc wziąć na siebie więcej odpowiedzialności w pracy. Frequenterò alcuni corsi in modo da poter assumere più responsabilità al lavoro. |
... |
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Ja ______ na uniwersytecie w Polsce i chcę uzyskać dyplom magistra.
(Io ______ all'università in Polonia e voglio ottenere la laurea magistrale.)2. W zeszłym roku ______ kurs języka polskiego, który pomógł mi w pracy.
(L'anno scorso ______ un corso di lingua polacca che mi ha aiutato nel lavoro.)3. Czy możesz mi powiedzieć, gdzie ______ się dziekanat na uczelni?
(Puoi dirmi dove ______ la segreteria della facoltà?)4. Ja ______ złożyć dokumenty na studia magisterskie w przyszłym miesiącu.
(Io ______ presentare i documenti per la laurea magistrale il prossimo mese.)Esercizio 4: Diploma universitario
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Zdać - Passare
Czas przeszły
- ja zdałem
- ty zdałeś
- on/ona/ono zdał
- my zdaliśmy
- wy zdaliście
- oni/one zdali
Pracować - Lavorare
Czas teraźniejszy
- ja pracuję
- ty pracujesz
- on/ona/ono pracuje
- my pracujemy
- wy pracujecie
- oni/one pracują
Chcieć - Volere
Czas teraźniejszy
- ja chcę
- ty chcesz
- on/ona/ono chce
- my chcemy
- wy chcecie
- oni/one chcą
Opowiedzieć - Raccontare
Czas przeszły
- ja opowiedziałem
- ty opowiedziałeś
- on opowiedział / ona opowiedziała / ono opowiedziało
- my opowiedzieliśmy
- wy opowiedzieliście
- oni/one opowiedzieli
Planować - Programmare
Czas teraźniejszy
- ja planuję
- ty planujesz
- on/ona/ono planuje
- my planujemy
- wy planujecie
- oni/one planują
Myśleć - Pensare
Czas teraźniejszy
- ja myślę
- ty myślisz
- on/ona/ono myśli
- my myślimy
- wy myślicie
- oni/one myślą
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi esercitarti in polacco oggi? È possibile! Basta contattare uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Corso di Polacco A2: "La Laurea Universitaria"
Questa lezione è dedicata a temi legati all'università, agli studi superiori e alle procedure di iscrizione in Polonia. Gli argomenti affrontati includono conversazioni su percorsi di studio, piani futuri, documenti necessari per l'iscrizione e differenze tra istituzioni educative come università, politecniche e accademie artistiche.
Contenuti della Lezione
- Dialoghi Pratici: Simulazioni di conversazione per parlare dei propri studi, piani futuri e procedure di iscrizione all'università.
- Vocabolario Chiave: Termini come uniwersytet (università), studia licencjackie (laurea triennale), magisterka (laurea magistrale), dziekanat (segreteria universitaria), formularz zgłoszeniowy (modulo di iscrizione), e matura (esame di maturità).
- Esercizi di Coniugazione: Focus sui verbi più usati in contesti accademici come studiować (studiare), ukończyć (completare), planować (pianificare), con esempi pratici e scelte multiple per rinforzare la comprensione.
- Mini Racconto e Tabelle Verbali: Una breve storia che riflette situazioni reali di studenti universitari, accompagnata da tabelle di coniugazione di verbi chiave in tempi presente e passato.
Parole ed Espressioni Utili
- Studia e determinazione: studiuję (studio), planuję (pianifico), chcę (voglio).
- Documenti e procedure: świadectwo maturalne (certificato di maturità), formularz zgłoszeniowy (modulo di iscrizione).
- Tipi di studi e istituzioni: studia licencjackie (laurea triennale), magisterka (laurea magistrale), uniwersytet, politechnika, akademia muzyczna.
Differenze Linguistiche e Note Culturali
In italiano, termini come "università" e "politecnico" sono simili al polacco uniwersytet e politechnika, ma l'organizzazione degli studi può differire. Ad esempio, in Polonia "studia licencjackie" corrispondono a un corso triennale di laurea, più esplicito rispetto al sistema universitario italiano. Inoltre, il termine polacco matura si riferisce all'esame di fine scuola superiore, equivalente all'esame di maturità italiano.
Parole utili da ricordare:
- Studiować (studiare): spesso usato per indicare frequentare l'università o un corso specifico.
- Uzyskać dyplom (ottenere un diploma): espressione comune per indicare il conseguimento di una laurea.
- Zapisywać się (iscriversi): verbo riflessivo che indica la procedura di registrazione agli studi.
- Dziekanat: segreteria accademica, luogo dove si gestiscono pratiche amministrative.