So bildet man das Partizip II der regelmäßigen und unregelmäßigen Verben

(Come si forma il participio II dei verbi regolari e irregolari)

Che cos’è il Partizip II?

  • In tedesco il Partizip II (participio passato) è la forma che usi per:
    • il Perfekt (Ich habe gearbeitet.)
    • il Plusquamperfekt (Ich hatte gearbeitet.)
    • il Futur II (Ich werde gearbeitet haben.) – più avanti
    • il passivo di stato (Die Tür ist geschlossen.)
    • come aggettivo (die geschlossene Tür)
  • In questo capitolo ti servono soprattutto due usi:
    • Perfekt con haben: Ich habe geschrieben.
    • stato: Der Laden ist geöffnet / geschlossen.

Come si riconosce il Partizip II?

  • Quasi tutti i participi II hanno:
    • un prefisso ge-
    • una desinenza -t, -et oppure -en
Tipo Infinito Regola base Partizip II
Regolare malen ge + radice + t gemalt
Regolare con -d / -t / -m / -n öffnen, atmen ge + radice + et geöffnet, geatmet
Irregolare schließen ge + (radice cambiata) + en geschlossen

Radice = verbo senza -en / -n.

Esempi di radice: malen → mal-, öffnen → öffn-, atmen → atm-.

Passo 1 – I verbi regolari (ge-…-t)

Per la maggior parte dei verbi in -en senza consonante difficile alla fine:

  • Schema: ge- + radice + -t
Infinito Radice Partizip II Esempio frase (Perfekt)
malen mal- gemalt Ich habe ein Bild gemalt.
machen mach- gemacht Wir haben Kaffee gemacht.
lernen lern- gelernt Sie hat Deutsch gelernt.

Autocontrollo

  • Vedi ge- all’inizio?
  • Finisce in -t?
  • La radice è uguale all’infinito senza -en?

Passo 2 – Verbi in -d, -t, -m, -n (ge-…-et)

Quando la radice finisce in -d, -t, -m, -n, il tedesco aggiunge una e per pronunciare meglio.

  • Schema: ge- + radice + -et
Infinito Radice Partizip II corretto Forma da evitare
öffnen öffn- geöffnet geöffnt
atmen atm- geatmet geatmt
arbeiten arbeit- gearbeitet gearbeit

Autocontrollo

  • La radice finisce in d / t / m / n?
  • Allora il participio finisce in -et, non solo in -t.

Passo 3 – Verbi irregolari (ge-…-en)

I verbi irregolari spesso:

  • cambiano la radice
  • finiscono in -en
Infinito Partizip II Osserva
schließen geschlossen radice: schließ- → schloss-
schreiben geschrieben radice: schreib- → schrieb-
gehen gegangen radice: geh- → gang-

Qui non c’è una vera regola sicura.

  • Memorizza i participi più usati con il verbo.
  • Soprattutto i verbi della tua vita quotidiana e del lavoro.

Partizip II nel Perfekt con “haben”

Struttura base del Perfekt con haben:

  • Persona + haben (coniugato) + … + Partizip II alla fine
Tedesco Italiano
Ich habe die Tür geöffnet. Ho aperto la porta.
Wir haben tief geatmet. Abbiamo respirato profondamente.
Der Chef hat das Büro geschlossen. Il capo ha chiuso l’ufficio.
Ich habe eine E-Mail geschrieben. Ho scritto una e‑mail.

Autocontrollo veloce

  1. Hai coniugato haben (habe, hast, hat, haben, habt)?
  2. Il Partizip II è all’ultimo posto della frase?
  3. La forma del participio segue una delle regole viste (-t, -et, -en)?

Partizip II come aggettivo (porta chiusa, negozio aperto)

Il Partizip II può descrivere uno stato, come un aggettivo.

  • die geschlossene Tür – la porta chiusa
  • der geöffnete Laden – il negozio aperto

Qui il participio si comporta come un aggettivo:

  • prende la desinenza dell’aggettivo: -e, -en, -er, …
Tedesco Italiano
die geschlossene Tür la porta chiusa
der geöffnete Laden il negozio aperto

Per il livello A1 basta riconoscere che la forma di base è sempre il Partizip II:

  • geschlossen → geschlossene, geschlossenen, …
  • geöffnet → geöffnete, geöffneten, …

“ist geöffnet / geschlossen” – stato, non azione

Molti studenti confondono:

  • Die Verkäuferin hat den Laden geöffnet. – l’azione: la commessa ha aperto il negozio.
  • Der Laden ist geöffnet. – lo stato: il negozio è aperto (adesso).

Struttura dello stato:

  • sein (ist/sind) + Partizip II
Frase Tipo Italiano
Die Apotheke ist geöffnet. stato La farmacia è aperta.
Die Bank ist am Sonntag geschlossen. stato La banca è chiusa la domenica.
Das Fitnessstudio ist wegen Renovierung geschlossen. stato La palestra è chiusa per ristrutturazione.

Autocontrollo

  • Parli di quando qualcosa è aperto/chiuso? → usa ist/sind + Partizip II.
  • Parli di che cosa hai fatto? → usa haben + Partizip II.

Errori tipici da evitare

  • Ge- mancante
    • Die Apotheke ist geöffneten.Die Apotheke ist geöffnet.
    • Ich habe schreiben.Ich habe geschrieben.
  • Desinenza sbagliata
    • geöffnt, geöffentgeöffnet
    • geschlosstgeschlossen
  • Ordine delle parole nel Perfekt
    • Ich habe geschrieben eine E-Mail.Ich habe eine E-Mail geschrieben.

Checklist finale – So che cosa devo fare?

  1. Riconosco se il verbo è regolare o irregolare?
    • Se regolare → ge- + radice + -t / -et.
    • Se irregolare → controllo il dizionario (forma in -en).
  2. So formare il Perfekt con haben?
    • Persona + haben coniugato + … + Partizip II in fondo.
  3. So descrivere se un luogo è aperto o chiuso?
    • Ort + ist / sind + geöffnet / geschlossen.
  4. Posso usare il Partizip II come aggettivo?
    • die geschlossene Tür, der geöffnete Laden.

Se puoi rispondere “sì” a questi punti, hai il controllo sul Partizip II per il tuo livello attuale.

  1. Il participio II si usa nel Perfekt, nel Plusquamperfekt e nel Futur II.
  2. Il participio II si usa anche nella forma passiva: passivo d’azione (Vorgangspassiv) e passivo di stato (Zustandspassiv).
  3. Il participio II può anche essere usato come aggettivo e allora si accorda in caso, numero e genere. Esempio: die geschlossene Tür (la porta chiusa), der geöffnete Laden (il negozio aperto).
Verbtyp (tipo di verbo)Infinitiv (infinito)Bildung (formazione)Hinweis (indicazione)Partizip II (participio II)
Regelmäßig (regolare)malen (dipingere)ge- + Stamm (radice)+ -tStamm (radice): mal-gemalt
Regelmäßig mit (regolare con)
Stammendung auf -d oder -t oder -n/-m  (radice che termina in -d o -t o -n/-m)

öffnen (aprire)

atmen (respirare)

ge- + Stamm (radice)+ -et

Stamm (radice): öffn-

atm-

geöffnet

geatmet

Unregelmäßig (irregolare)schließen (chiudere)ge- + Stamm + -en

Stammwechsel (cambio di radice)

schließ- → schloss-

geschlossen

Eccezioni!

  1. I verbi irregolari spesso presentano un cambiamento di radice (per es. schreiben → geschrieben ) oppure non sono prevedibili. Spesso devono essere imparati a memoria.

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Die Apotheke ist heute bis 20 Uhr ________.

Die Apotheke ist heute bis 20 Uhr ________.)

2. Die Bank ist am Sonntag ________.

Die Bank ist am Sonntag ________.)

3. Das Fitnessstudio ist wegen Renovierung ________, aber die Bäckerei nebenan ist geöffnet.

Das Fitnessstudio ist wegen Renovierung ________, aber die Bäckerei nebenan ist geöffnet.)

4. Die Post ist schon ________ und die Polizeistation ist immer geöffnet.

Die Post ist schon ________ und die Polizeistation ist immer geöffnet.)

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riformula le frasi al Perfetto. Usa il Participio II (ge-...-t, ge-...-et o ge-...-en) e il verbo ausiliare haben, come nell'esempio: Ich male. → Ich habe gemalt.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Ich male heute ein Bild.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich habe heute ein Bild gemalt.
    (Ich habe heute ein Bild gemalt.)
  2. Der Hausmeister öffnet morgens die Tür.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Der Hausmeister hat morgens die Tür geöffnet.
    (Der Hausmeister hat morgens die Tür geöffnet.)
  3. Wir atmen tief und sind ruhig.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wir haben tief geatmet und sind ruhig geblieben.
    (Wir haben tief geatmet und sind ruhig geblieben.)
  4. Der Chef schließt um 18 Uhr das Büro.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Der Chef hat um 18 Uhr das Büro geschlossen.
    (Der Chef hat um 18 Uhr das Büro geschlossen.)
  5. Die Verkäuferin öffnet den Laden um 9 Uhr.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Die Verkäuferin hat den Laden um 9 Uhr geöffnet.
    (Die Verkäuferin hat den Laden um 9 Uhr geöffnet.)
  6. Ich schreibe eine E-Mail an meinen Kollegen.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich habe eine E-Mail an meinen Kollegen geschrieben.
    (Ich habe eine E-Mail an meinen Kollegen geschrieben.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Chiedete al vostro partner e informatevi a vicenda sugli orari di apertura.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Sie planen mit einem Kollegen, welche Dienste heute geöffnet oder geschlossen sind.
(Stai pianificando con un collega quali servizi saranno aperti o chiusi oggi.)

Discutere
  • Welche wichtigen Orte sind heute in Ihrer Stadt geöffnet, welche geschlossen? (Quali luoghi importanti sono aperti oggi nella tua città e quali sono chiusi?)
  • Wohin sind Sie gestern gegangen? Welche Dienstleistungen haben Sie benutzt? (Perfekt) (Dove sei andato ieri? Quali servizi hai utilizzato? (Perfekt))

Parole e frasi utili
  • Die Apotheke ist geöffnet / geschlossen. (La farmacia è aperta/chiusa.)
  • Die Bäckerei ist heute lange geöffnet. (La panetteria oggi è aperta fino a tardi.)
  • Ich habe bei der Bank angerufen und gewartet. (Ho chiamato la banca e ho aspettato.)

Usare in conversazione
  • Zustandspassiv mit Partizip II (Der Laden ist geöffnet/geschlossen.) (Passivo di stato con participio II (Der Laden ist geöffnet/geschlossen.))
  • Perfekt mit Partizip II (Ich habe die Bank besucht.) (Perfekt con participio II (Ich habe die Bank besucht.))

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestione dell'amministrazione internazionale

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Mercoledì, 18/02/2026 18:21