Lista di parole tedesche B1 (intermedio)

Curriculum ufficiale Corsi strutturati da A1 a C1
3 mesi per completare Durata flessibile, adattabile al tuo orario
Suited for Exam preparation Goethe
Portale di apprendimento App + PDF

Elenco di parole (1052)

Tedesco Italiano
(jemandem) ähnlich sehen assomigliare (a qualcuno)
Aber natürlich, gerne. Ma certo, volentieri.
Achtung, Gefahr! Attenzione, pericolo!
Alles Gute! Tanti auguri!
Alles wird gut. Andrà tutto bene.
An Gleis 8 steht für Sie bereit der ICE ... nach ... All binario 8 è pronto per Lei l'ICE ... per ...
An alle Einsatzkräfte: ... A tutte le forze operative: ...
Angebote machen fare offerte
Arbeitsplatz posto di lavoro
Auf Gleis 7 fährt ein: der Intercity 36. All binario 7 parte: l'Intercity 36.
Auf Wiederhören! A risentirci!
Auf Wiedersehen. Arrivederci.
Beantworten rispondere
Beeindruckend! Impressionante!
Benötigen Sie sonst noch etwas? Ha bisogno di qualcos'altro?
Bescheid sagen far sapere
Bilder aufhängen appendere quadri
Bist du schlecht gelaunt? Sei di cattivo umore?
Bitte Ruhe jetzt! Silenzio, per favore!
Bitte eine Unterschrift. Per favore una firma.
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. Per favore lasci un messaggio.
Bitte zahlen Sie bar. Per favore paghi in contanti.
Brandgefahr Pericolo di incendio
Brot schneiden tagliare il pane
Danke an alle! Grazie a tutti!
Danke für die Einladung. Grazie per l'invito.
Das Bild gefällt mir! Mi piace il quadro!
Das bieten wir: ... Offriamo: ...
Das gefällt mir. Mi piace.
Das geht leider nicht so einfach. Purtroppo non è così semplice.
Das habe ich akustisch nicht verstanden. Non ho capito bene quello che ha detto.
Das hört sich gut an. Questo suona bene.
Das ist doch pure Abzocke! Questo è puro sfruttamento!
Das ist mein voller Ernst. Lo dico seriamente.
Das ist mir egal. Non mi importa.
Das ist nicht dein Ernst! Non puoi sul serio!
Das ist sehr kompliziert. Questo è molto complicato.
Das klingt ja interessant. Sembra interessante.
Das klingt logisch. Questo suona logico.
Das können Sie doch nicht machen! Non potete davvero farlo!
Das macht dann ... Euro. Sono ... euro in totale.
Das muss ein Irrtum sein. Deve essere un errore.
Das sieht sehr gemütlich aus! Sembra molto accogliente!
Das war ein Missverständnis. È stato un malinteso.
Das war ein tolles Stück! È stato uno spettacolo fantastico!
Den müssen wir unbedingt sehen! Dobbiamo assolutamente vederlo!
Der Film ist der Hammer! Il film è fantastico!
Der Nächste, bitte! Il prossimo, per favore!
Die Adoption l'adozione
Die Klausur war eine Katastrophe! Lo scritto è stato una catastrofe!
Die Note check Die Note check
Die Wirkung der Farben L'effetto dei colori
Du bist echt süß! Sei davvero carino/a!
Du wirst Vater! Diventerai padre!
Eier schlagen sbattere le uova
Einen Moment bitte. Un momento, per favore.
Einigungen erreichen raggiungere accordi
Eltern werden diventare genitori
Energie sparen risparmiare energia
Es geht um ... Si tratta di ...
Fahren Sie doch mit mir. Venga con me in macchina.
Fahrrad fahren andare in bicicletta
Fahrrad fahren andare in bicicletta
Fan von etwas sein essere fan di qualcosa
Fragen kostet nichts! Chiedere non costa nulla!
Freizeit haben avere tempo libero
Freundliche Grüße Saluti cordiali
Fußball spielen giocare a calcio
Geld ausgeben spendere soldi
Geld schulden dovere dei soldi
Gern geschehen! Prego!
Geschlechtsverkehr haben avere rapporti sessuali
Gute Reise! Buon viaggio!
Guten Tag Herr/ Frau ..... Buongiorno Signor / Signora ...
Haben Sie noch Fragen? Ha altre domande?
Haltet den Dieb! Fermate il ladro!
Herzlich willkommen bei uns in der Firma. Benvenuto nella nostra azienda.
Hier muss viel gemacht werden. Qui bisogna fare molte cose.
Holzmöbel mobili in legno
Homeoffice beantragen richiedere il lavoro da casa
Ich begrüße Sie recht herzlich bei... La do il benvenuto a...
Ich bin anderer Meinung. Non sono d'accordo.
Ich bin der Meinung, dass ... Sono dell'opinione che ...
Ich bin der gleichen Meinung. Sono della stessa opinione.
Ich brauche Hilfe! Ho bisogno di aiuto!
Ich freue mich darauf! Non vedo l'ora!
Ich glaube/denke, dass ... Credo/penso che ...
Ich habe dich nicht verdient! Non ti merito!
Ich habe einen Termin bei Dr. ... Ho un appuntamento dal dott. ...
Ich habe keine Lust. Non ho voglia.
Ich habe starke Schmerzen. Ho forti dolori.
Ich warte auf Ihre Antwort Resto in attesa di una sua risposta
Im Stau stehen essere in coda (in un ingorgo)
Ist ein Termin verfügbar? C'è un appuntamento disponibile?
Karten reservieren prenotare i biglietti
Kartoffeln frittieren friggere le patate
Kleingeld haben avere monete
Konflikte lösen risolvere i conflitti
Konfliktlösestrategien strategie di risoluzione dei conflitti
Kontakte austauschen scambiare contatti
Kunden betreuen assistere i clienti
Liegt der Ort in ... ? Il luogo si trova in ... ?
Live-Musik spielen suonare musica dal vivo
Maßnahmen ergreifen adottare misure
Meine besten Wünsche! I miei migliori auguri!
Mich würde interessieren, .... Mi interesserebbe sapere, ....
Miete zahlen pagare l'affitto
Mit freundlichen Grüßen Cordiali saluti
Mit großem Interesse habe ich Ihre Ausschreibung wahrgenommen. Ho preso visione del vostro annuncio con grande interesse.
Mobiles Arbeiten ist möglich. È possibile lavorare da remoto.
Möbel umstellen spostare i mobili
Neuer Tag, neues Glück! Nuovo giorno, nuova fortuna!
Nico hat Schmerzen am Bein. Nico ha dolore alla gamba.
Passt es dir am Donnerstag? Ti va giovedì?
Patchworkfamilie famiglia ricomposta
Preise verhandeln negoziare i prezzi
Prost! Cin cin!
Rabatte geben concedere sconti
Schlange stehen fare la fila
Schön, Sie kennen zu lernen. Piacere di conoscerla.
Schön, Sie kennenzulernen. Piacere di conoscerla.
Schönen Urlaub! Buone vacanze!
Sehr geehrte(r) Egregio/a
Sie nehmen davon täglich drei Tabletten ein. Ne prende tre compresse al giorno.
Sightseeing machen fare turismo
Spaß haben divertirsi
Staub putzen spolverare
Stundenlohn retribuzione oraria
Unterstützung bekommen ricevere supporto
Urlaub beantragen richiedere le ferie
Urlaubstage ansammeln accumulare giorni di ferie
Verträge abschließen concludere contratti
Viele Grüße Tanti saluti
Vielen Dank im Voraus La ringrazio in anticipo
Wie viel Zeit haben wir noch? Quanto tempo ci resta?
Wovon handelt das Stück? Di cosa tratta lo spettacolo?
abgeben consegnare
abhängig dipendente
abmachen accordarsi
abnehmen dimagrire
absagen annullare
abschmecken assaggiare e regolare il sapore
absetzen (ein Medikament) sospendere (un medicinale)
abspielen riprodurre
abstimmen coordinare / votare
abwesend assente
abwesend sein essere assente
achten (auf) prestare attenzione (a)
aktivieren attivare
aktualisieren aggiornare
allerdings tuttavia
allgemein in generale
als Aushilfe arbeiten lavorare come personale di supporto
an einem Austauschprogramm teilnehmen partecipare a un programma di scambio
anbieten offrire
andererseits d'altra parte
anerkennen riconoscere
angeben fornire/dichiarare
angenehm piacevole
ankreuzen barrare / segnare con una crocetta
ankündigen annunciare
anstrengend faticoso
anwenden applicare/utilizzare
applaudieren applaudire
arbeitslos disoccupato / disoccupata
auf Reisen sein essere in viaggio
auf den Platz verzichten rinunciare al posto
auffordern incoraggiare/sollecitare
aufheben tenere
aufladen ricaricare
aufmerksam attento
auftreten esibirsi
aus einem Bus aussteigen scendere da un autobus
aus familiären Gründen per motivi familiari
aus medizinischen Gründen per motivi medici
aus persönlichen Gründen per motivi personali
ausgebucht sein essere al completo
ausreichen essere sufficiente
ausstecken scollegare, staccare
ausstellen emettere
auswendig lernen memorizzare a memoria
ausüben esercitare
automatisch automatico
außerdem inoltre
bar bezahlen pagare in contanti
bearbeiten elaborare/ trattare
befördert werden essere promosso / essere promossa
begeistert entusiasta
bei einem Dienstleistungsunternehmen arbeiten lavorare in un'azienda di servizi
bei einem Transportunternehmen arbeiten lavorare in un'azienda di trasporti
beruhigen calmare
beschädigen danneggiare
beschäftigt sein essere occupato
bestätigen confermare
blass sein essere pallido
braten friggere/roasting
braun gebräunt sein essere abbronzato
bügeln stirare
campen gehen andare in campeggio
das Abenteuer l'avventura
das Abfall i rifiuti
das Abgabetermin la scadenza per la consegna
das Abonnement l'abbonamento
das Alarmsystem il sistema di allarme
das Altersheim la casa di riposo
das Anschreiben la lettera di presentazione
das Antibiotikum l'antibiotico
das Arbeitsamt il centro per l'impiego
das Arbeitsverhältnis rapporto di lavoro
das Aspirin l'aspirina
das Auditorium l'auditorium
das Bargeld il contante
das Benzin la benzina
das Blut il sangue
das Buffet il buffet
das Drama il dramma
das E-Bike la e-bike
das Element l'elemento
das Empfehlungsschreiben la lettera di raccomandazione
das Erdgeschoss il pianterreno
das Essen anbrennen lassen far bruciare il cibo
das Fach la materia
das Fahrzeug il veicolo
das Fahrzeug il veicolo
das Familienessen il pranzo di famiglia
das Festkleid l'abito da festa
das Gehalt lo stipendio
das Gehirn il cervello
das Geschlecht il sesso
das Geschäftsessen la cena di lavoro
das Handgelenk il polso
das Heimwerken il fai-da-te
das Herz il cuore
das Hilfsmittel lo strumento
das Kissen il cuscino
das Klima il clima
das Kraftwerk la centrale elettrica
das Lokal il locale
das Luxusrestaurant il ristorante di lusso
das Magazin la rivista
das Material il materiale
das Medienzentrum il centro multimediale
das Metall il metallo
das Mikrofon il microfono
das Mineralwasser l'acqua minerale
das Mitglied il membro
das Modell il modello
das Musikgenre il genere musicale
das Netzwerk la rete
das Neugeborene il neonato
das Obergeschoss il piano superiore
das Obst la frutta
das Online-Banking l'online banking
das Parfüm il profumo
das Passwort la password
das Personal il personale
das Pflaster il cerotto
das Pflegeheim la casa di cura
das Plakat il manifesto
das Porträt il ritratto
das Poster il poster
das Programmheft il programma (opuscolo)
das Protokoll il protocollo
das Publikum il pubblico
das Recycling il riciclaggio
das Rinderfilet il filetto di manzo
das Schnitzel la cotoletta
das Schweinefilet il filetto di maiale
das Sekretariat il segretariato
das Soße la salsa
das Sparkonto il conto di risparmio
das Staatsoberhaupt il capo di stato
das Stipendium la borsa di studio
das Stück Seife il pezzo di sapone
das Tagesgeldkonto il conto a vista remunerato
das Theaterstück lo spettacolo teatrale
das Thermometer il termometro
das Umzugsunternehmen la ditta di traslochi
das Untergeschoss il piano interrato
das Verkehrsmittel il mezzo di trasporto
das Visum il visto
das Vitamin la vitamina
das Wechselgeld il resto
das Weinglas il bicchiere da vino
das Werk l'opera
das Wissen la conoscenza
das Wörterbuch il dizionario
das berufliche Profil il profilo professionale
das berufliche Ziel l'obiettivo professionale
das beschädigte Paket il pacco danneggiato
das chemische Symbol il simbolo chimico
das elektrische Tor il cancello elettrico
das formelle Treffen l'incontro formale
das gegrillte alla griglia
das hausgemachte Essen il cibo fatto in casa
das moderne Ambiente l'ambiente moderno
das natürliche Licht la luce naturale
das typische Fest la festa tipica
das Öl il petrolio
das ärztliche Attest il certificato medico
deaktivieren disattivare
defekt sein essere guasto
dekorieren decorare
dem Geburtstagskind gratulieren fare gli auguri al festeggiato
den Blutdruck kontrollieren controllare la pressione sanguigna
den Boden wischen lavare il pavimento
den Bus verpassen perdere l'autobus
den Lebenslauf aktualisieren aggiornare il curriculum vitae
den Müll rausbringen portare fuori la spazzatura
den Tisch decken apparare la tavola
den Trockner anstellen avviare l'asciugatrice
den Urlaub verschieben posticipare le ferie
den ersten Gang bringen servire il primo piatto
der Abfalleimer il bidone della spazzatura
der Abonnementdienst il servizio in abbonamento
der Abschied l'addio
der Abschnitt il paragrafo
der Absender il mittente
der Actionfilm il film d'azione
der Anbieter il fornitore
der Angehörige / die Angehörige il parente / la parente
der Anrufbeantworter la segreteria telefonica
der Anschluss la linea/connessione
der Anspruch il diritto/pretensione
der Antrag la domanda/istanza
der Antrag la richiesta/ la domanda
der Antwortbogen il foglio delle risposte
der Apotheker / die Apothekerin il farmacista / la farmacista
der Arbeitnehmer / die Arbeitnehmerin il lavoratore / la lavoratrice
der Arbeitsplatz il posto di lavoro
der Arbeitstag la giornata lavorativa
der Assistent / die Assistentin l'assistente / l'assistente
der Audioguide l'audioguida
der Aufenthalt il soggiorno
der Auftritt l'esibizione
der Augenarzt (die Augenärztin) l'oculista (l'oculista donna)
der Ausdruck l'espressione
der Auszubildende l'apprendista
der Außenminister/ die Außenministerin il ministro degli esteri/ la ministra degli esteri
der Bahnsteig la banchina
der Bankangestellte / die Bankangestellte l'impiegato di banca / l'impiegata di banca
der Bauch l'addome
der Beitrag il contributo
der Beleg la ricevuta
der Benutzername il nome utente
der Betreff l'oggetto
der Betrieb l'azienda
der Bezirk il distretto
der Bildhauer / die Bildhauerin lo scultore / la scultrice
der Bildungsminister/ die Bildungsministerin il ministro dell'istruzione/ la ministra dell'istruzione
der Biologe/ die Biologin il biologo/ la biologa
der Botschafter/ die Botschafterin l'ambasciatore/ l'ambasciatrice
der Bürger/ die Bürgerin il cittadino/ la cittadina
der Bürgermeister/ die Bürgermeisterin il sindaco/ la sindaca
der Campus il campus
der Chirurg (die Chirurgin) il chirurgo (la chirurga)
der Darm l'intestino
der Datentarif la tariffa dati
der Datenverbrauch il consumo di dati
der Designer / die Designerin il designer / la designer
der Designer / die Designerin il designer / la designer
der Dieb il ladro
der Diebstahl il furto
der Diesel il diesel
der Dirigent / die Dirigentin il direttore d'orchestra / la direttrice d'orchestra
der Einbruch il furto con scasso
der Eintritt l'ingresso
der Eintrittspreis il prezzo d'ingresso
der Ellbogen il gomito
der Empfang la reception
der Empfänger il destinatario
der Entzündungshemmer l'antinfiammatorio
der Erfolg il successo
der Ernährungsplan il piano alimentare
der Essig l'aceto
der Facharzt (die Fachärztin) lo specialista (la specialista)
der Fahrer il conducente
der Fahrplan l'orario (dei trasporti)
der Familienstand lo stato civile
der Feiertag la festività
der Film in Originalversion il film in versione originale
der Freiberufler / die Freiberuflerin il libero professionista / la libera professionista
der Föhn l'asciugacapelli
der Geburtstermin la data prevista del parto
der Geiger / die Geigerin il violinista / la violinista
der Geschäftsführer / die Geschäftsführerin l'amministratore delegato / l'amministratrice delegata
der Gummihandschuh il guanto di gomma
der Gynäkologe / die Gynäkologin il ginecologo / la ginecologa
der Haarschnitt il taglio di capelli
der Hals il collo
der Hammer il martello
der Handel il commercio
der Hauptgang il piatto principale
der Hausarzt (die Hausärztin) il medico di famiglia (la dottoressa di famiglia)
der Hausmeister il custode
der Historienfilm il film storico
der Hit il successo
der Hochschulabsolvent / die Hochschulabsolventin laureato / laureata
der Horrorfilm il film horror
der Hustensaft lo sciroppo per la tosse
der Händler/ die Händlerin il commerciante / la commerciante
der Hörer/ die Hörerin l'ascoltatore/ l'ascoltatrice
der ICE (der InterCity Express) l'ICE (InterCity Express)
der Impfstoff il vaccino
der Innenminister/ die Innenministerin il ministro dell'interno/ la ministra dell'interno
der Jahrestag l'anniversario
der Kaiserschnitt il parto cesareo
der Katalog il catalogo
der Kauf l'acquisto
der Kinositz il posto del cinema
der Klimawandel il cambiamento climatico
der Kloß il gnocco
der Knochen l'osso
der Knöchel la caviglia
der Kofferraum il bagagliaio
der Kommentar il commento
der Konferenzraum la sala conferenze
der Kongress il congresso
der Konsul/ die Konsulin il console/ la consolle
der Kranke (die Kranke) il malato (la malata)
der Krankenpfleger l'infermiere
der Krankenwagen l'ambulanza
der Kredit il prestito
der Krimi il giallo
der Kundenservice assistenza clienti
der Käufer/ die Käuferin l'acquirente / l'acquirente
der Lappen straccio, panno
der Leitartikel l'editoriale
der Leiter / die Leiterin il responsabile / la responsabile
der Liebesfilm il film d'amore
der Link il link
der Lippenstift il rossetto
der Lockenwickler il ferro arricciacapelli
der Magen lo stomaco
der Manager / die Managerin il/la manager
der Mangel il difetto
der Mieter l'inquilino
der Minister/ die Ministerin il ministro/ la ministra
der Mobilfunkanbieter l'operatore mobile
der Mobilfunktarif la tariffa mobile
der Moderator/ die Moderatorin il moderatore / la moderatrice
der Muskel il muscolo
der Müll l'immondizia
der Nachttisch il comodino
der Notar / die Notarin il notaio / la notaia
der Notarzt il medico d'urgenza
der Notfall l'emergenza
der Notruf la chiamata d'emergenza
der Ordner la cartella
der Partner / die Partnerin il partner / la partner
der Patient (die Patientin) il paziente (la paziente)
der Patient ist nicht versichert. Il paziente non è assicurato.
der Personalausweis la carta d'identità
der Personalleiter / die Personalleiterin il responsabile delle risorse umane / la responsabile delle risorse umane
der Personalrat il consiglio del personale
der Pfeffer il pepe
der Pflegeurlaub il congedo per assistenza
der Pianist / die Pianistin il pianista / la pianista
der Pilz il fungo
der Podcast il podcast
der Polterabend la festa pre-matrimoniale (polterabend)
der Praktikant / die Praktikantin il praticante / la praticante
der Praxisunterricht l'insegnamento pratico
der Präsident/ die Präsidentin il presidente/ la presidente
der Psychologe / die Psychologin lo/la psicologo/a
der Rasierer il rasoio
der Rasierschaum la schiuma da barba
der Rauchmelder il rilevatore di fumo
der Regisseur il regista
der Reporter / die Reporterin il reporter / la reporter
der Reservewein il vino di riserva
der Sanitäter / die Sanitäterin il soccorritore / la soccorritrice
der Schaden il danno
der Schutz la protezione
der Schwangerschaftstest il test di gravidanza
der Science-Fiction-Film il film di fantascienza
der Senior / die Seniorin l'anziano / l'anziana
der Service il servizio
der Sicherheitsgurt la cintura di sicurezza
der Sitzplatz il posto a sedere
der Spiegel lo specchio
der Stil lo stile
der Stress lo stress
der Tarifvertrag il contratto collettivo di lavoro
der Teamleiter / die Teamleiterin il responsabile di team / la responsabile di team
der Teilnehmer/ die Teilnehmerin il partecipante / la partecipante
der Teppich il tappeto
der Theorieunterricht l'insegnamento teorico
der Tresor la cassaforte
der Ultraschall l'ecografia
der Umweltschutz la protezione dell'ambiente
der Unterricht l'insegnamento / le lezioni
der Urlaub le vacanze / il periodo di ferie
der Verkehrspolizist / die Verkehrspolizistin l'agente della polizia stradale
der Verkehrsstau l'ingorgo stradale
der Vermieter il proprietario (locatore)
der Versicherte (die Versicherte) l'assicurato (l'assicurata)
der Verteidigungsminister/ die Verteidigungsministerin il ministro della difesa/ la ministra della difesa
der Vertreter / die Vertreterin il rappresentante / la rappresentante
der Vertriebsleiter / die Vertriebsleiterin il responsabile vendite / la responsabile vendite
der Vizepräsident/ die Vizepräsidentin il vicepresidente/ la vicepresidente
der Vorhang il sipario
der Vorhang la tenda
der Vorort la periferia
der Vorteil vantaggio
der Wachmann la guardia
der Werktag il giorno lavorativo
der Wert il valore
der Wettbewerb la competizione
der Wirtschaftswissenschaftler / die Wirtschaftswissenschaftlerin l'economista / l'economista
der Wischmopp il mocio
der Wissenschaftler/ die Wissenschaftlerin lo scienziato/ la scienziata
der Zahnarzt il dentista
der Zebrastreifen l'attraversamento pedonale
der Zuschauer / die Zuschauerin lo spettatore / la spettatrice
der Zustand lo stato
der freie Tag il giorno libero
der klassische Stil lo stile classico
der minimalistische Stil lo stile minimalista
der moderne Stil lo stile moderno
der potenzielle Kunde il potenziale cliente
der praktische Teil la parte pratica
der rustikale Stil lo stile rustico
der synchronisierte Film il film doppiato
der theoretische Teil la parte teorica
der Ärger la rabbia
der Übersetzer / die Übersetzerin il traduttore / la traduttrice
der ältere Mensch la persona anziana
die Abfahrt la partenza
die Abschlussveranstaltung la cerimonia di chiusura
die Absicht l'intenzione
die Adresse ändern cambiare indirizzo
die Ahnung l'idea
die Aktualität l'attualità
die Alarmmeldung segnalazione d'allarme
die Analyse l'analisi
die Ananas l'ananas
die Angabe l'indicazione
die Anmeldung l'iscrizione
die Annonce l'annuncio (scritto)
die Ansage l'annuncio/messaggio registrato
die Apotheke la farmacia
die Arbeitserlaubnis il permesso di lavoro
die Arbeitslosigkeit la disoccupazione
die Arbeitszeit l'orario di lavoro
die Architektur l'architettura
die Aufforderung la richiesta/esortazione
die Aufnahme la registrazione
die Auswahl la scelta
die Autobahn l'autostrada
die Autoversicherung l'assicurazione auto
die Ballaststoffe le fibre alimentari
die Banküberweisung il bonifico bancario
die Berufserfahrung esperienza professionale
die Bescheinigung l'attestato
die Bestätigung la conferma
die Betreuung l'assistenza
die Bewerbung la candidatura
die Bezugsperson la persona di riferimento
die Brust il torace
die Buchhaltung la contabilità
die Busspur la corsia degli autobus
die Bühne il palcoscenico
die Chemie la chimica
die Couch il divano
die Darstellung la presentazione
die Dauerausstellung la mostra permanente
die Dekoration la decorazione
die Dienstreise il viaggio di lavoro
die Diskussion la discussione
die Dosis la dose
die Duschhaube la cuffia per la doccia
die Ehe il matrimonio
die Einleitung l'introduzione
die Einschreibung stornieren annullare l'iscrizione
die Empfehlung la raccomandazione
die Entdeckung la scoperta
die Episode l'episodio
die Erlaubnis il permesso
die Ernährung l'alimentazione
die Erziehung l'educazione
die Fachkenntnisse le conoscenze specialistiche
die Falschmeldung la notizia falsa
die Figur il personaggio
die Filiale la filiale
die Flasche la bottiglia
die Folie la diapositiva
die Fragerunde il turno di domande
die Frist la scadenza
die Frisur la pettinatura
die Fußgänger i pedoni
die Förderung il finanziamento/ il sostegno
die Gasrechnung la bolletta del gas
die Geburt il parto
die Gelenke le articolazioni
die Genehmigung l'autorizzazione
die Genetik la genetica
die Geschichte von … erzählen raccontare la storia di …
die Geschäftsreise il viaggio d'affari
die Glasfaser la fibra ottica
die Gleitzeit l'orario flessibile (flessibilità di orario)
die Halbpension la mezza pensione
die Hand geben dare la mano
die Hauptfigur il protagonista
die Hausratversicherung l'assicurazione sulla casa
die Haut la pelle
die Hebamme l'ostetrica
die Heiratsurkunde l'atto di matrimonio
die Hypothek bezahlen pagare l'ipoteca
die Immatrikulation l'immatricolazione
die Inszenierung la messa in scena
die Jugend la giovinezza
die Kaffeepause la pausa caffè
die Kanzlei lo studio legale
die Kerze la candela
die Kichererbsen i ceci
die Kindheit l'infanzia
die Kinokasse la cassa del cinema
die Kita l'asilo nido / la scuola dell'infanzia
die Kiwi il kiwi
die Klinik la clinica
die Kohlenhydrate i carboidrati
die Kompetenzen le competenze
die Komödie la commedia
die Konferenz la conferenza
die Kostümparty la festa in maschera
die Krankenakte la cartella clinica
die Krankenkasse la cassa malattia
die Krankenschwester l'infermiera
die Krankenversicherung l'assicurazione sanitaria
die Krankenversicherungskarte la tessera sanitaria
die Krankschreibung la comunicazione di malattia / certificato medico
die Kreditkarte la carta di credito
die Krise la crisi
die Kulturbeilage il supplemento culturale
die Kunstgalerie la galleria d'arte
die Küche aufräumen riordinare la cucina
die Kündigung il licenziamento / la disdetta
die Kündigungsfrist il termine di preavviso
die Lage la posizione
die Langzeitreise il viaggio di lunga durata
die Lebenspartnerschaft unione civile/partnership registrata
die Leber il fegato
die Leidenschaft la passione
die Leistung la prestazione
die Leiter la scala
die Leitung la direzione
die Liebe l'amore
die Lieferzeit il tempo di consegna
die Linsen le lenticchie
die Lizenz la licenza
die Lunge il polmone
die Mahlzeit il pasto
die Mahnung il sollecito
die Marke il marchio
die Medien i media
die Meeresfrüchte i frutti di mare
die Mehrheit la maggioranza
die Mehrwertsteuer l'IVA (imposta sul valore aggiunto)
die Meldung il comunicato
die Methode il metodo
die Milchprodukte i latticini
die Minderheit la minoranza
die Mitfahrgelegenheit l'offerta di passaggio / carpooling
die Möhre la carota
die Müllabfuhr la raccolta dei rifiuti
die Mülltonne il cassonetto
die Nachfrage la domanda (di mercato)
die Nachhilfe le ripetizioni
die Nachrichtenagentur l'agenzia di stampa
die Nachspeise il dessert
die Nieren i reni
die Notaufnahme il pronto soccorso
die Notrufhilfe zu Hause l'assistenza di emergenza a domicilio
die Nudel la pasta
die Ordnung l'ordine
die Pause la pausa
die Personalabteilung il reparto risorse umane
die Pflaume la prugna
die Pflegekraft l'operatore/operatrice sociosanitario/sa
die Physik la fisica
die Pille nehmen prendere la pillola
die Plattform la piattaforma
die Presse la stampa
die Privatschule la scuola privata
die Probezeit periodo di prova
die Promotion dottorato
die Proteine le proteine
die Prämien i premi
die Qualifikation qualificazione
die Rasierklinge la lametta
die Rede il discorso
die Referenz la referenza
die Reihe la fila
die Reinigungskraft l'addetta alle pulizie
die Reportage la reportage (reportage)
die Rückfrage la richiesta di chiarimento
die Rückmeldung il riscontro
die SMS l'SMS
die Sahne la panna
die Salbe la salvia
die Sanktion la sanzione
die Schauspieler gli attori
die Scheidung il divorzio
die Sensoren i sensori
die Sicherheitstür la porta di sicurezza
die Skulptur la scultura
die Sonderausstellung la mostra temporanea
die Sonderschule la scuola speciale
die Sozialdienste i servizi sociali
die Spezialisierung la specializzazione
die Sprechstunde l'orario di ricevimento / ambulatorio
die Spritze la siringa
die Spülmaschine anstellen accendere la lavastoviglie
die Stelle la posizione
die Stellenausschreibung offerta di lavoro
die Stereoanlage l'impianto stereo
die Steuererklärung la dichiarazione dei redditi
die Streamingplattform la piattaforma di streaming
die Stromrechnung la bolletta dell'elettricità
die Studie lo studio
die Studienreise il viaggio di studio
die Suppe la zuppa
die Szene la scena
die Tablette la compressa
die Taille la vita
die Tankstelle la stazione di servizio
die Teilzeit a tempo parziale
die Temperatur messen misurare la temperatura
die Theaterpause l'intervallo teatrale
die Titelseite la prima pagina
die Trackingnummer il numero di tracciamento
die Trennung la separazione
die Umgebung l'ambiente / i dintorni
die Umweltverschmutzung l'inquinamento ambientale
die Untersuchung l'esame medico
die Untersuchungen gli esami
die Untertitel i sottotitoli
die Verantwortung la responsabilità
die Verbrennung la ustione
die Verfügbarkeit la disponibilità
die Versicherungspolice la polizza assicurativa
die Vertragsklausel la clausola contrattuale
die Verwaltung l'amministrazione
die Vollpension la pensione completa
die Vollzeit a tempo pieno
die Voraussetzung requisito
die Voraussetzung il requisito
die Vorsorgeuntersuchung la visita di controllo prenatale
die Vorspeise l'antipasto
die WLAN-Verbindung la connessione Wi-Fi
die Warteliste la lista d'attesa
die Wasserrechnung la bolletta dell'acqua
die Wehen le contrazioni
die Weiterbildung la formazione continua
die Wiedergabeliste la playlist
die Wiederholung la ripetizione
die Wirtschaftsbeilage il supplemento economico
die Wissenschaft la scienza
die Wohngemeinschaft la convivenza / il gruppo di coinquilini
die Wohnraumanpassung l'adattamento dell'abitazione
die Wunde la ferita
die Wäsche aufhängen stendere il bucato
die Wäsche waschen lavare il bucato
die Zahnärztin la dentista
die Zeile la riga
die Zinsen gli interessi
die Zucchini la zucchina
die Zusammenarbeit la collaborazione
die Zustimmung consenso
die Zutaten gli ingredienti
die Zwiebel la cipolla
die akademische Ausbildung la formazione accademica
die alleinerziehende Mutter madre single
die allergische Reaktion la reazione allergica
die berufliche Erfahrung l'esperienza lavorativa
die elektronische Rechnung la fattura elettronica
die finanzielle Hilfe l'aiuto finanziario
die freie Stelle posto vacante
die gemütliche Atmosphäre l'atmosfera accogliente
die häusliche Pflege le cure a domicilio
die häusliche Pflegehilfe l'assistenza domiciliare
die informelle Party la festa informale
die internationale Küche la cucina internazionale
die klassische Kunst l'arte classica
die monatliche Gebühr la quota mensile
die praktische Erfahrung l'esperienza pratica
die staatlich geförderte Privatschule la scuola privata sovvenzionata dallo stato
die technische Ausbildung la formazione tecnica
die verarbeiteten Lebensmittel i cibi lavorati
die weißen Bohnen i fagioli bianchi
die Änderung la modifica
die Übernachtung il pernottamento
die Überstunde lo straordinario
die Überweisung il trasferimento
die Übung l'esercizio
die ärztliche Verschreibung la prescrizione medica
die öffentliche Schule la scuola pubblica
durch eine mündliche Prüfung fallen non superare un esame orale
ehrenamtlich arbeiten lavorare come volontario
ein Angebot vorbereiten preparare un'offerta
ein Bild gestalten creare un'immagine
ein Budget festlegen stabilire un budget
ein Erfolg sein essere un successo
ein Genie sein essere un genio
ein Haus bauen costruire una casa
ein Instrument spielen suonare uno strumento
ein Kind adoptieren adottare un bambino
ein Kind erwarten aspettare un bambino
ein Praktikum machen fare uno stage
ein Problem lösen risolvere un problema
ein Stipendium beantragen richiedere una borsa di studio
ein guter Freund un buon amico
ein paar Tropfen einnehmen prendere qualche goccia
ein verlängertes Wochenende machen fare un weekend prolungato
einbrechen scassinare
eine Anzeige erstatten sporgere denuncia
eine Ausbildung haben avere una formazione
eine Beziehung beenden terminare una relazione
eine Beziehung haben avere una relazione
eine Diät machen fare una dieta
eine Führung machen fare una visita guidata
eine Gästeliste erstellen preparare una lista degli invitati
eine Hochzeit feiern festeggiare un matrimonio
eine Klausur schreiben sostenere uno scritto (un esame scritto)
eine Landschaft malen dipingere un paesaggio
eine Prüfung bestehen/ nicht bestehen superare/ non superare un esame
eine Prüfung korrigieren correggere un esame
eine Reklamation einreichen presentare un reclamo
eine Reportage schreiben scrivere una reportage
eine Rückerstattung verlangen richiedere un rimborso
eine Rücksendung machen effettuare un reso
eine Verpflichtung haben avere un impegno
eine Wohnung besichtigen visitare un appartamento
eine gute Figur haben avere una bella figura
eine gute Note haben avere un buon voto
eine schlechte Note haben avere un brutto voto
einen Freund haben avere un fidanzato / un amico
einen Gartenkurs machen fare un corso di giardinaggio
einen Junggesellenabschied veranstalten organizzare un addio al celibato/addio al nubilato
einen Kochkurs machen fare un corso di cucina
einen Kredit aufnehmen contrarre un prestito
einen Platz beantragen richiedere un posto
einen Raum beleuchten illuminare una stanza
einen Salat anmachen condire un'insalata
einen Termin vereinbaren fissare un appuntamento
einen Urlaubstag beantragen richiedere un giorno di ferie
einen Vorschlag machen fare una proposta
einen Vortrag halten tenere una conferenza
einstecken infilare, collegare (inserire)
einsteigen salire (a bordo)
elektronisch elettronico
entlassen werden essere dimesso
entscheidungsfähig capace di prendere decisioni
erfinden inventare
erfüllen ottenere/ adempiere
erleichtert sein essere sollevato
errichten erigere
erziehen educare
etwas unternehmen fare qualcosa insieme
etwas wegwerfen gettare via qualcosa
fettreich ricco di grassi
flexible Arbeitszeiten orari di lavoro flessibili
funktionieren funzionare
geduldig paziente
gefrieren congelare
gekocht bollito
gelockte Haare capelli mossi
gepflegt aussehen apparire curato
getrennt leben vivere separati
getrennt leben vivere separati
giftig tossico
global globale
googeln cercare su Google
gut durch ben cotto
gültig valido
halb durch cotto a metà
helfen aiutare
herunterladen scaricare
illegal sein essere illegale
im Internet su Internet
in Rente gehen andare in pensione
in die Flitterwochen fahren andare in luna di miele
in die Notaufnahme gehen andare al pronto soccorso
in einen Zug einsteigen salire su un treno
ins Krankenhaus eingeliefert werden essere ricoverato in ospedale
interkulturell interculturale
jemanden einladen invitare qualcuno
jemanden empfehlen consigliare qualcuno
jemanden vermissen sentire la mancanza di qualcuno
jemanden weiterempfehlen raccomandare qualcuno
kalorienarm a basso contenuto calorico
kaputt sein essere rotto
keine Ausbildung haben non avere una formazione
kleben incollare, attaccare
komisch strano
kommentieren commentare
kooperativ cooperativo
kosten assaggiare
krank werden ammalarsi
krankgeschrieben sein essere in malattia (avere il certificato medico)
kräftig (würzen) insaporire abbondantemente
kulturell culturale
kündigen dare il preavviso / licenziare
künstlerisch artistico
künstlich artificiale
lecker delizioso
ledig single/non sposato
legal legale
leider purtroppo
lernen studiare
markieren marcare
merken accorgersi
messen misurare
mindestens almeno
minimal minimale
mischen mescolare
mit dem Partner / der Partnerin zusammenwohnen vivere insieme al partner
mit der Familie reisen viaggiare con la famiglia
mit jemandem ausgehen uscire con qualcuno
miteinander insieme
mitteilen comunicare
männlich maschile
nachdenken riflettere
nachschlagen consultare (in un dizionario) / cercare
ordentlich ordinato, in ordine
ordnen ordinare
parken parcheggiare
pauschal forfettario
pausieren mettere in pausa
persönlich personale
pflegen prendersi cura
prima ottimo
renovieren rinnovare
respektvoll rispettoso
rezeptfrei senza prescrizione
satt sazio
schaffen creare
scharf piccante
schwanger sein essere incinta
schwindelig sein avere le vertigini
seine Tage haben avere il ciclo
selbstbewusst sicuro di sé
sich amüsieren divertirsi
sich bemühen sforzarsi
sich beschweren lamentarsi
sich bewerben candidarsi
sich das Bein brechen rompersi la gamba
sich die Haare schneiden lassen farsi tagliare i capelli
sich die Lippen schminken truccarsi le labbra
sich die Nägel machen lassen farsi fare le unghie
sich eincremen spalmarsi la crema
sich eine Wohnung ansehen andare a vedere un appartamento
sich einschreiben iscriversi
sich erkälten prendere freddo/raffreddarsi
sich etwas anzusehen guardarsi qualcosa
sich gesund ernähren alimentarsi in modo sano
sich gut informieren informarsi bene
sich impfen lassen farsi vaccinare
sich in einem Club anmelden iscriversi a un club
sich konzentrieren concentrarsi
sich kümmern um prendersi cura di
sich langweilen annoiarsi
sich scheiden lassen divorziare
sich schlecht fühlen sentirsi male
sich schneiden tagliarsi
sich schätzen stimarsi
sich stoßen urtare
sich trennen separarsi
sich trennen separarsi
sich untersuchen lassen farsi visitare
sich verabreden darsi appuntamento
sich verabschieden salutarsi
sich vergnügen divertirsi (intrattenersi)
sich verletzen ferirsi
sich verlieben innamorarsi
sich versichern assicurarsi
sich verspäten ritardare; arrivare in ritardo
stehlen rubare
steril sterile
stolz sein essere orgoglioso
stürzen cadere
sympathisch sein essere simpatico
teamfähig capace di lavorare in squadra
treu sein essere fedele
um Hilfe bitten chiedere aiuto
umleiten deviare
umsteigen cambiare (mezzo)
umsteigen cambiare (mezzo)
umziehen trasferirsi
unsympathisch sein essere antipatico
unter der Aufsicht von sotto la supervisione di
unterstützen sostenere
verantwortungsbewusst consapevole delle responsabilità
verbrauchen consumare
verbrennen ustionarsi
verdampfen evaporare
vereinbaren concordare / stabilire
verfassen redigere
verhandeln negoziare
verheiratet sposato/a
verheiratet sein essere sposato
verliebt sein essere innamorato
verlängern rinnovare / prorogare
vermeiden evitare
verschmutzen inquinare
versichert sein essere assicurato
vertrauen fidarsi
verunreinigt contaminato
verursachen causare
verweigern rifiutare
verwitwet vedovo/vedova
verzeihen perdonare
vollwertig integrale/nutriente
von … handeln trattare di …
wehtun far male
weiblich femminile
wertvoll prezioso / di valore
wiederholen ripetere
würzen condire
zart delicato
zeitgenössische Kunstgeschichte storia dell'arte contemporanea
zerstören distruggere
zu einer Party einladen invitare a una festa
zuckerfrei senza zucchero
zunehmen aumentare di peso
zunehmen aumentare
zuordnen associare
zur Premiere gehen andare alla prima
zusagen accettare
zusagen absagen confermare cancellare
zusammenarbeiten collaborare
zusammenfassen riassumere
zusammenleben convivere
zustimmen essere d'accordo
zuständig responsabile
zuverlässig affidabile
zuverlässig affidabile
Übelkeit haben avere nausea
ähnlich simile
ältere Menschen betreuen prendersi cura delle persone anziane
ärgerlich fastidioso
ökologisch ecologico
üben esercitarsi
überfordert sein essere sovraccarico
übernehmen assumere / farsi carico
überprüfen verificare / controllare
überqueren attraversare
übers Wochenende wegfahren partire per il fine settimana
übertragen trasmettere
überweisen bonificare / trasferire
überzeugen convincere