| (jemandem) ähnlich sehen |
assomigliare (a qualcuno) |
| Aber natürlich, gerne. |
Ma certo, volentieri. |
| Achtung, Gefahr! |
Attenzione, pericolo! |
| Alles Gute! |
Tanti auguri! |
| Alles wird gut. |
Andrà tutto bene. |
| An Gleis 8 steht für Sie bereit der ICE ... nach ... |
Al binario 8 è pronto per Lei l'ICE ... per ... |
| An alle Einsatzkräfte: ... |
A tutte le forze operative: ... |
| Angebote machen |
fare offerte |
| Arbeitsplatz |
posto di lavoro |
| Auf Gleis 7 fährt ein: der Intercity 36. |
Al binario 7 entra in servizio: l'Intercity 36. |
| Auf Wiederhören! |
Arrivederci (al telefono)! |
| Auf Wiedersehen. |
Arrivederci. |
| Beeindruckend! |
Impressionante! |
| Benötigen Sie sonst noch etwas? |
Ha bisogno di qualcos'altro? |
| Bescheid sagen |
far sapere |
| Bilder aufhängen |
appendere quadri |
| Bist du schlecht gelaunt? |
Sei di cattivo umore? |
| Bitte Ruhe jetzt! |
Per favore, silenzio adesso! |
| Bitte eine Unterschrift. |
Per favore una firma. |
| Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. |
Per favore lasci un messaggio. |
| Bitte zahlen Sie bar. |
Per favore paghi in contanti. |
| Brandgefahr |
Pericolo di incendio |
| Brot schneiden |
tagliare il pane |
| Danke an alle! |
Grazie a tutti! |
| Danke für die Einladung. |
Grazie per l'invito. |
| Das Bild gefällt mir! |
Mi piace il quadro! |
| Das bieten wir: ... |
Questo offriamo: ... |
| Das gefällt mir. |
Questo mi piace. |
| Das geht leider nicht so einfach. |
Purtroppo non è così semplice. |
| Das habe ich akustisch nicht verstanden. |
Non ho capito acusticamente/Non ho sentito chiaramente. |
| Das hört sich gut an. |
Sembra una buona idea. |
| Das ist doch pure Abzocke! |
È solo una truffa! |
| Das ist mein voller Ernst. |
Lo dico sul serio. |
| Das ist mir egal. überfordert sein erleichtert sein |
Non mi importa. Sovraccarico di lavoro; sollevato |
| Das ist nicht dein Ernst! |
Non puoi sul serio! / Ma non è possibile! |
| Das ist sehr kompliziert. |
Questo è molto complicato. |
| Das klingt ja interessant. |
Sembra interessante. |
| Das klingt logisch. |
Sembra logico. |
| Das können Sie doch nicht machen! |
Non potete farlo! |
| Das macht dann ... Euro. |
Sono ... euro in totale. |
| Das muss ein Irrtum sein. |
Deve esserci un errore. |
| Das sieht sehr gemütlich aus! |
Sembra molto accogliente! |
| Das war ein Missverständnis. |
È stato un malinteso. |
| Das war ein tolles Stück! |
È stato uno spettacolo fantastico! |
| Den müssen wir unbedingt sehen! |
Dobbiamo assolutamente vederlo! |
| Der Film ist der Hammer! |
Il film è fantastico! |
| Der Nächste, bitte! |
Il prossimo, per favore! |
| Der Patient ist nicht versichert. |
Il paziente non è assicurato. |
| Die Adoption |
l'adozione |
| Die Klausur war eine Katastrophe! |
La prova scritta è stata una catastrofe! |
| Die Welt geht ja nicht unter. |
Il mondo non finirà. |
| Die Wirkung der Farben |
l'effetto dei colori |
| Du bist echt süß! |
Sei davvero carino! / Sei davvero carina! |
| Du wirst Vater! |
Diventerai padre! |
| Eier schlagen |
sbattere le uova |
| Einen Moment bitte. |
Un momento, per favore. |
| Einigungen erreichen |
raggiungere accordi |
| Eltern werden |
diventare genitori |
| Energie sparen |
risparmiare energia |
| Es geht um ... |
Si tratta di ... |
| Fahren Sie doch mit mir. |
Venga pure con me. |
| Fahrrad fahren |
andare in bicicletta |
| Fahrrad fahren |
andare in bicicletta |
| Fan von etwas sein |
essere tifoso di qualcosa |
| Fragen kostet nichts! |
Chiedere non costa nulla! |
| Freizeit haben |
avere tempo libero |
| Freundliche Grüße |
Distinti saluti |
| Fußball spielen |
giocare a calcio |
| Geld ausgeben |
spendere soldi |
| Geld schulden |
avere debiti |
| Gern geschehen! |
Prego! |
| Geschlechtsverkehr haben |
avere rapporti sessuali |
| Gute Reise! |
Buon viaggio! |
| Guten Tag Herr/ Frau ..... |
Buongiorno signor / signora ..... |
| Haben Sie noch Fragen? |
Ha ancora delle domande? |
| Haltet den Dieb! |
Fermate il ladro! |
| Herzlich willkommen bei uns in der Firma. |
Benvenuto nella nostra azienda. |
| Herzlichen Glückwunsch! |
Congratulazioni! |
| Hier muss viel gemacht werden. |
Qui c'è molto da fare. |
| Holzmöbel |
mobili in legno |
| Homeoffice beantragen |
richiedere il lavoro da casa |
| Ich begrüße Sie recht herzlich bei... |
La/Vi do il benvenuto a... |
| Ich bin anderer Meinung. |
Ho un'opinione diversa. |
| Ich bin der Meinung, dass ... |
Sono dell'opinione che ... |
| Ich bin der gleichen Meinung. |
Sono della stessa opinione. |
| Ich brauche Hilfe! |
Ho bisogno di aiuto! |
| Ich freue mich darauf! |
Non vedo l'ora! |
| Ich glaube/ denke, dass ... |
Penso/ credo che ... |
| Ich habe dich nicht verdient! |
Non ti merito! |
| Ich habe einen Termin bei Dr. ... |
Ho un appuntamento dal dott. ... |
| Ich habe keine Lust. |
Non ho voglia. |
| Ich warte auf Ihre Antwort |
Rimango in attesa della sua risposta |
| Im Stau stehen |
essere in coda/fermi nel traffico |
| Ist ein Termin verfügbar? |
È disponibile un appuntamento? |
| Karten reservieren |
prenotare i biglietti |
| Kartoffeln frittieren |
friggere le patate |
| Kleingeld haben |
avere monete |
| Konflikte lösen |
risolvere i conflitti |
| Konfliktlösestrategien |
strategie di risoluzione dei conflitti |
| Kontakte austauschen |
scambiarsi contatti |
| Kunden betreuen |
seguire i clienti |
| Leider |
purtroppo |
| Liegt der Ort in ... ? |
Il luogo si trova in ... ? |
| Live-Musik spielen |
suonare musica dal vivo |
| Maßnahmen ergreifen |
adottare misure |
| Meine besten Wünsche! |
I miei migliori auguri! |
| Mich würde interessieren, .... |
Mi interesserebbe sapere, .... |
| Miete zahlen |
pagare l'affitto |
| Mit freundlichen Grüßen |
Cordiali saluti |
| Mit großem Interesse habe ich Ihre Ausschreibung wahrgenommen. |
Ho preso visione del vostro annuncio con grande interesse. |
| Mobiles Arbeiten ist möglich. |
È possibile lavorare in remoto. |
| Möbel umstellen |
spostare i mobili |
| Neuer Tag, neues Glück! |
Nuovo giorno, nuova fortuna! |
| Nico hat Schmerzen am Bein. |
Nico ha dolore alla gamba. |
| Passt es dir am Donnerstag? |
Ti va bene giovedì? |
| Patchworkfamilie |
famiglia allargata |
| Preise verhandeln |
negoziare i prezzi |
| Prost! |
Cin cin! |
| Rabatte geben |
concedere sconti |
| Schlange stehen |
fare la fila |
| Schön, Sie kennen zu lernen. |
Piacere di conoscerla. |
| Schön, Sie kennenzulernen. |
Piacere di conoscerla. |
| Schönen Urlaub! |
Buone vacanze! |
| Sehr geehrte(r) |
Egregio/a |
| Sie nehmen davon täglich drei Tabletten ein. Ich habe starke Schmerzen. |
Ne prende tre compresse al giorno. Ho forti dolori. |
| Sightseeing machen |
fare turismo |
| Spaß haben |
divertirsi |
| Staub putzen |
spolverare |
| Stundenlohn |
retribuzione oraria |
| Unterstützung bekommen |
ricevere supporto |
| Urlaub beantragen |
richiedere le ferie |
| Urlaubstage ansammeln |
accumulare giorni di ferie |
| Verträge abschließen |
concludere contratti |
| Viele Grüße |
Un caro saluto |
| Vielen Dank im Voraus |
La ringrazio in anticipo |
| Wie viel Zeit haben wir noch? |
Quanto tempo ci resta? |
| Wovon handelt das Stück? |
Di cosa parla lo spettacolo? |
| abgeben |
consegnare |
| abhängig |
dipendente |
| abmachen |
accordare |
| abnehmen |
dimagrire |
| absagen |
annullare |
| abschmecken |
assaggiare e correggere il sapore |
| absetzen (ein Medikament) |
sospendere (un medicinale) |
| abspielen |
riprodurre |
| abstimmen |
mettere ai voti / concordare |
| abwesend |
assente |
| abwesend sein |
essere distratto |
| achten (auf) |
fare attenzione (a) |
| aktivieren |
attivare |
| aktualisieren |
aggiornare |
| allerdings |
tuttavia |
| allgemein |
in generale |
| als Aushilfe arbeiten |
lavorare come aiuto temporaneo |
| an einem Austauschprogramm teilnehmen |
partecipare a un programma di scambio |
| anbieten |
offrire |
| andererseits |
d'altra parte |
| anerkennen |
riconoscere |
| angeben |
indicare |
| angenehm |
piacevole |
| ankreuzen |
barrare; segnare con una crocetta |
| ankündigen |
annunciare |
| anstrengend |
faticoso |
| anwenden |
applicare |
| applaudieren |
applaudire |
| arbeitslos |
disoccupato/a |
| auf Reisen sein |
essere in viaggio |
| auf den Platz verzichten |
rinunciare al posto |
| auffordern |
sollecitare |
| aufheben |
ritirare |
| aufladen |
ricaricare |
| aufmerksam |
attento |
| auftreten |
esibirsi |
| aus einem Bus aussteigen |
scendere da un autobus |
| aus familiären Gründen |
per motivi familiari |
| aus medizinischen Gründen |
per motivi medici |
| aus persönlichen Gründen |
per motivi personali |
| ausgebucht sein |
essere al completo |
| ausreichen |
essere sufficiente |
| ausstecken |
scollegare |
| ausstellen |
emettere |
| auswendig lernen |
memorizzare a memoria |
| ausüben
der Betrieb
der Personalrat |
esercitare
l'impresa
il consiglio del personale |
| automatisch |
automaticamente |
| außerdem |
inoltre |
| bar bezahlen |
pagare in contanti |
| beantworten |
rispondere |
| bearbeiten |
elaborare/ modificare |
| befördert werden |
essere promosso |
| begeistert |
entusiasta |
| bei einem Dienstleistungsunternehmen arbeiten |
lavorare in un'azienda di servizi |
| bei einem Transportunternehmen arbeiten |
lavorare in un'azienda di trasporti |
| beruhigen |
calmare |
| beschädigen |
danneggiare |
| beschäftigt sein |
essere occupato |
| bestätigen |
confermare |
| blass sein |
essere pallido |
| braten |
friggere/arrostire |
| braun gebräunt sein |
essere abbronzato |
| bügeln |
stirare |
| campen gehen |
andare in campeggio |
| das Abenteuer |
l'avventura |
| das Abonnement |
l'abbonamento |
| das Alarmsystem |
il sistema di allarme |
| das Altersheim |
la casa di riposo |
| das Anschreiben |
la lettera di presentazione |
| das Antibiotikum |
l'antibiotico |
| das Arbeitsamt |
il centro per l'impiego |
| das Arbeitsverhältnis |
il rapporto di lavoro |
| das Aspirin |
l'aspirina |
| das Auditorium |
l'auditorium |
| das Bargeld |
il contante |
| das Benzin |
la benzina |
| das Blut |
il sangue |
| das Buffet |
il buffet |
| das Drama |
il dramma |
| das E-Bike |
la e-bike |
| das Element |
l'elemento |
| das Empfehlungsschreiben |
la lettera di referenze |
| das Erdgeschoss |
il pianterreno |
| das Essen anbrennen lassen |
lasciar bruciare il cibo |
| das Fach |
la materia |
| das Fahrzeug |
il veicolo |
| das Fahrzeug |
il veicolo |
| das Familienessen |
il pranzo di famiglia |
| das Festkleid |
l'abito da festa |
| das Gehalt |
lo stipendio |
| das Gehirn |
il cervello |
| das Geschlecht |
il sesso |
| das Geschäftsessen |
la cena di lavoro |
| das Handgelenk |
il polso |
| das Heimwerken |
il fai-da-te |
| das Herz |
il cuore |
| das Hilfsmittel |
lo strumento |
| das Kissen |
il cuscino |
| das Klima |
il clima |
| das Kraftwerk |
la centrale elettrica |
| das Lokal |
il locale |
| das Luxusrestaurant |
il ristorante di lusso |
| das Magazin |
la rivista |
| das Material |
il materiale |
| das Medienzentrum |
il centro multimediale |
| das Metall |
il metallo |
| das Mikrofon |
il microfono |
| das Mineralwasser |
l'acqua minerale |
| das Mitglied |
il membro |
| das Modell |
il modello |
| das Musikgenre |
il genere musicale |
| das Netzwerk |
la rete |
| das Neugeborene |
il neonato |
| das Obergeschoss |
il piano superiore |
| das Obst |
la frutta |
| das Online-Banking |
l'online banking |
| das Parfüm |
il profumo |
| das Passwort |
la password |
| das Personal |
il personale |
| das Pflaster |
il cerotto |
| das Pflegeheim |
il reparto di cura / casa di cura |
| das Plakat |
il manifesto |
| das Porträt |
il ritratto |
| das Poster |
il poster |
| das Programmheft |
il programma (opuscolo) |
| das Protokoll |
il protocollo |
| das Publikum |
il pubblico |
| das Recycling |
il riciclaggio |
| das Rinderfilet |
il filetto di manzo |
| das Schnitzel |
la cotoletta |
| das Schweinefilet |
il filetto di maiale |
| das Sekretariat |
il segretariato |
| das Sparkonto |
il conto di risparmio |
| das Staatsoberhaupt |
il capo di stato |
| das Stipendium |
la borsa di studio |
| das Stück Seife |
il pezzo di sapone |
| das Tagesgeldkonto |
il conto di deposito a breve termine |
| das Theaterstück |
lo spettacolo teatrale |
| das Thermometer |
il termometro |
| das Umzugsunternehmen |
l'impresa di traslochi |
| das Untergeschoss |
il seminterrato |
| das Verkehrsmittel |
il mezzo di trasporto |
| das Visum |
il visto |
| das Vitamin |
la vitamina |
| das Wechselgeld |
il resto (soldi) |
| das Weinglas |
il bicchiere da vino |
| das Werk |
l'opera |
| das Wissen |
la conoscenza |
| das Wörterbuch |
il dizionario |
| das berufliche Profil |
il profilo professionale |
| das berufliche Ziel |
l'obiettivo professionale |
| das beschädigte Paket |
il pacco danneggiato |
| das chemische Symbol |
il simbolo chimico |
| das elektrische Tor |
il cancello elettrico |
| das formelle Treffen |
l'incontro formale |
| das gegrillte |
alla griglia |
| das hausgemachte Essen |
il cibo fatto in casa |
| das moderne Ambiente |
l'ambiente moderno |
| das natürliche Licht |
la luce naturale |
| das typische Fest |
la festa tipica |
| das Öl |
il petrolio |
| das ärztliche Attest |
il certificato medico |
| deaktivieren |
disattivare |
| defekt sein |
essere difettoso |
| dekorieren |
decorare |
| dem Geburtstagskind gratulieren |
fare gli auguri al festeggiato / alla festeggiata |
| den Blutdruck kontrollieren |
controllare la pressione sanguigna |
| den Boden wischen |
lavare il pavimento |
| den Bus verpassen |
perdere l'autobus |
| den Lebenslauf aktualisieren |
aggiornare il curriculum vitae |
| den Müll rausbringen |
portare fuori la spazzatura |
| den Tisch decken |
apparecchiare la tavola |
| den Trockner anstellen |
accendere l'asciugatrice |
| den Urlaub verschieben |
posticipare le ferie |
| den ersten Gang bringen |
portare il primo piatto |
| der Abfall |
i rifiuti |
| der Abfalleimer |
il cestino della spazzatura |
| der Abgabetermin |
la scadenza di consegna |
| der Abonnementdienst |
il servizio in abbonamento |
| der Abschied |
l'addio / il saluto |
| der Abschnitt |
il paragrafo |
| der Absender |
il mittente |
| der Actionfilm |
il film d'azione |
| der Anbieter |
il fornitore |
| der Angehörige / die Angehörige |
il parente / la parente |
| der Anrufbeantworter |
la segreteria telefonica |
| der Anschluss |
la linea/il collegamento |
| der Anspruch |
il diritto |
| der Antrag |
la richiesta/domanda |
| der Antrag |
la richiesta/ la domanda |
| der Antwortbogen |
il modulo di risposta |
| der Apotheker / die Apothekerin |
il farmacista / la farmacista |
| der Arbeitnehmer / die Arbeitnehmerin |
il/la lavoratore/trice |
| der Arbeitsplatz |
il posto di lavoro |
| der Arbeitstag |
la giornata lavorativa |
| der Assistent / die Assistentin |
l'assistente / l'assistente |
| der Audioguide |
l'audioguida |
| der Aufenthalt |
il soggiorno |
| der Auftritt |
l'esibizione |
| der Augenarzt |
l'oculista |
| der Ausdruck |
l'espressione |
| der Auszubildende |
l'apprendista |
| der Außenminister/ die Außenministerin |
il ministro degli esteri/ la ministra degli esteri |
| der Bahnsteig |
la banchina |
| der Bankangestellte / die Bankangestellte |
il bancario / la bancaria |
| der Bauch |
la pancia |
| der Beitrag |
il contributo |
| der Beleg |
la ricevuta |
| der Benutzername |
il nome utente |
| der Betreff |
l'oggetto |
| der Bezirk |
il distretto |
| der Bildhauer \/ die Bildhauerin |
lo scultore \/ la scultrice |
| der Bildungsminister/ die Bildungsministerin |
il ministro dell'istruzione/ la ministra dell'istruzione |
| der Biologe\/ die Biologin |
il biologo\/ la biologa |
| der Botschafter/ die Botschafterin |
l'ambasciatore/ l'ambasciatrice |
| der Bürger/ die Bürgerin |
il cittadino/ la cittadina |
| der Bürgermeister/ die Bürgermeisterin |
il sindaco/ la sindaca |
| der Campus |
il campus |
| der Chirurg \/ die Chirurgin |
il chirurgo \/ la chirurga |
| der Darm |
l'intestino |
| der Datentarif |
la tariffa dati |
| der Datenverbrauch |
il consumo di dati |
| der Designer / die Designerin |
il designer / la designer |
| der Designer \/ die Designerin |
il designer \/ la designer |
| der Dieb |
il ladro |
| der Diebstahl |
il furto |
| der Diesel |
il diesel |
| der Dirigent / die Dirigentin |
il direttore d'orchestra / la direttrice d'orchestra |
| der Einbruch |
la effrazione |
| der Eintritt |
l'ingresso |
| der Eintrittspreis |
il prezzo d'ingresso |
| der Ellbogen |
il gomito |
| der Empfang |
l'accoglienza |
| der Empfänger |
il destinatario |
| der Entzündungshemmer |
l'antinfiammatorio |
| der Erfolg |
il successo |
| der Ernährungsplan |
il piano alimentare |
| der Essig |
l'aceto |
| der Facharzt |
lo specialista |
| der Fahrer |
l'autista |
| der Fahrplan |
l'orario (dei trasporti) |
| der Familienstand |
lo stato civile |
| der Feiertag |
la festa nazionale |
| der Film in Originalversion |
il film in versione originale |
| der Freiberufler / die Freiberuflerin |
il libero professionista / la libera professionista |
| der Föhn |
l'asciugacapelli |
| der Geburtstermin |
la data prevista del parto |
| der Geiger / die Geigerin / die Schauspieler |
il violinista / la violinista; gli attori |
| der Geschäftsführer / die Geschäftsführerin |
l'amministratore delegato / l'amministratrice delegata |
| der Gummihandschuh |
il guanto di gomma |
| der Gynäkologe / die Gynäkologin |
il ginecologo / la ginecologa |
| der Haarschnitt |
il taglio di capelli |
| der Hals |
il collo |
| der Hammer |
il martello |
| der Handel |
il commercio |
| der Hauptgang |
il secondo piatto |
| der Hausarzt |
il medico di base |
| der Hausmeister |
il portinaio |
| der Historienfilm |
il film storico |
| der Hit |
il successo musicale |
| der Hochschulabsolvent / die Hochschulabsolventin |
il laureato / la laureata |
| der Horrorfilm |
il film horror |
| der Hustensaft |
lo sciroppo per la tosse |
| der Händler/ die Händlerin |
il commerciante/ la commerciante |
| der Hörer/ die Hörerin |
l'ascoltatore/ l'ascoltatrice |
| der ICE (der InterCity Express) |
l'ICE (InterCity Express) |
| der Impfstoff |
il vaccino |
| der Innenminister/ die Innenministerin |
il ministro dell'interno/ la ministra dell'interno |
| der Jahrestag |
l'anniversario |
| der Kaiserschnitt |
il taglio cesareo |
| der Katalog |
il catalogo |
| der Kauf |
l'acquisto |
| der Kaufbeleg |
lo scontrino d'acquisto |
| der Kinositz |
il posto in sala |
| der Klimawandel |
il cambiamento climatico |
| der Kloß |
il gnocco |
| der Knochen |
l'osso |
| der Knöchel |
la caviglia |
| der Kofferraum |
il bagagliaio |
| der Kommentar |
il commento |
| der Konferenzraum |
la sala conferenze |
| der Kongress |
il congresso |
| der Konsul/ die Konsulin |
il console/ la consolare |
| der Kranke \/ die Kranke |
il malato \/ la malata |
| der Krankenpfleger |
l'infermiere |
| der Krankenwagen |
l'ambulanza |
| der Kredit |
il prestito |
| der Krimi |
il film giallo |
| der Kundenservice |
il servizio clienti |
| der Käufer/ die Käuferin |
l'acquirente |
| der Lappen |
il panno |
| der Leitartikel |
l'articolo di fondo |
| der Leiter / die Leiterin |
il responsabile / la responsabile |
| der Liebesfilm |
il film d'amore |
| der Link |
il link |
| der Lippenstift |
il rossetto |
| der Lockenwickler |
il bigodino |
| der Magen |
lo stomaco |
| der Manager / die Managerin |
il manager / la manager |
| der Mangel |
il difetto |
| der Mieter |
l'inquilino |
| der Minister/ die Ministerin |
il ministro/ la ministra |
| der Mobilfunkanbieter |
l'operatore mobile |
| der Mobilfunktarif |
la tariffa mobile |
| der Moderator/ die Moderatorin |
il moderatore / la moderatrice |
| der Muskel |
il muscolo |
| der Müll |
i rifiuti (spazzatura) |
| der Nachttisch |
il comodino |
| der Notar / die Notarin |
il notaio / la notaia |
| der Notfall |
l'emergenza |
| der Notruf |
la chiamata d'emergenza |
| der Ordner |
la cartella |
| der Partner / die Partnerin |
il partner / la partner |
| der Patient \/ die Patientin |
il paziente \/ la paziente |
| der Personalausweis |
la carta d'identità |
| der Personalleiter / die Personalleiterin |
il responsabile del personale / la responsabile del personale |
| der Pfeffer |
il pepe |
| der Pflegeurlaub |
il congedo per assistenza |
| der Pianist / die Pianistin |
il pianista / la pianista |
| der Pilz |
il fungo |
| der Podcast |
il podcast |
| der Polterabend |
la festa prima del matrimonio (Polterabend) |
| der Praktikant / die Praktikantin |
lo stagista / la stagista |
| der Praxisunterricht |
l'insegnamento pratico |
| der Präsident/ die Präsidentin |
il presidente/ la presidente |
| der Psychologe / die Psychologin |
lo/la psicologo/a |
| der Rasierer |
il rasoio |
| der Rasierschaum |
la schiuma da barba |
| der Rauchmelder |
il rilevatore di fumo |
| der Regisseur |
il regista |
| der Reporter / die Reporterin |
il reporter / la reporter |
| der Reservewein |
il vino di riserva |
| der Sanitäter / die Sanitäterin |
il soccorritore / la soccorritrice |
| der Schaden |
il danno |
| der Schutz |
la protezione |
| der Schwangerschaftstest |
il test di gravidanza |
| der Science-Fiction-Film |
il film di fantascienza |
| der Senior / die Seniorin |
il/la anziano/a |
| der Service |
il servizio |
| der Sicherheitsgurt |
la cintura di sicurezza |
| der Sitzplatz |
il posto a sedere |
| der Spiegel |
lo specchio |
| der Stil |
lo stile |
| der Stress |
lo stress |
| der Tarifvertrag |
il contratto collettivo |
| der Teamleiter / die Teamleiterin |
il caposquadra / la caposquadra |
| der Teppich |
il tappeto |
| der Theorieunterricht |
l'insegnamento teorico |
| der Tresor |
la cassaforte |
| der Ultraschall |
l'ecografia |
| der Umweltschutz |
la protezione dell'ambiente |
| der Unterricht |
l'insegnamento; le lezioni |
| der Urlaub |
le ferie |
| der Verkehrspolizist / die Verkehrspolizistin |
l'agente della polizia stradale / l'agente donna della polizia stradale |
| der Verkehrsstau |
l'ingorgo stradale |
| der Vermieter |
il proprietario / padrone di casa |
| der Versicherte \/ die Versicherte |
l'assicurato \/ l'assicurata |
| der Verteidigungsminister/ die Verteidigungsministerin |
il ministro della difesa/ la ministra della difesa |
| der Vertreter / die Vertreterin |
il rappresentante / la rappresentante |
| der Vertriebsleiter / die Vertriebsleiterin |
il responsabile vendite / la responsabile vendite |
| der Vizepräsident/ die Vizepräsidentin |
il vicepresidente/ la vicepresidente |
| der Vorhang |
il sipario |
| der Vorhang |
la tenda |
| der Vorort |
la periferia |
| der Vorteil |
il vantaggio |
| der Wachmann |
la guardia |
| der Werktag |
il giorno feriale |
| der Wert |
il valore |
| der Wettbewerb |
la competizione |
| der Wirtschaftswissenschaftler / die Wirtschaftswissenschaftlerin |
l'economista / l'economista |
| der Wischmopp |
il mocio |
| der Zahnarzt |
il dentista |
| der Zebrastreifen |
la striscia pedonale |
| der Zuschauer / die Zuschauerin |
lo spettatore / la spettatrice |
| der Zustand |
lo stato |
| der freie Tag |
il giorno libero |
| der klassische Stil |
lo stile classico |
| der minimalistische Stil |
lo stile minimalista |
| der moderne Stil |
lo stile moderno |
| der potenzielle Kunde |
il cliente potenziale |
| der praktische Teil |
la parte pratica |
| der rustikale Stil |
lo stile rustico |
| der synchronisierte Film |
il film doppiato |
| der theoretische Teil |
la parte teorica |
| der Ärger |
la rabbia |
| der Übersetzer / die Übersetzerin |
il traduttore / la traduttrice |
| der ältere Mensch |
la persona anziana |
| die Abfahrt |
la partenza |
| die Abschlussveranstaltung |
l'evento conclusivo |
| die Absicht |
l'intento |
| die Adresse ändern |
cambiare l'indirizzo |
| die Ahnung |
l'idea |
| die Aktualität |
l'attualità |
| die Alarmmeldung |
l'allarme |
| die Analyse |
l'analisi |
| die Ananas |
l'ananas |
| die Angabe |
l'indicazione |
| die Anmeldung |
l'iscrizione |
| die Annonce |
l'inserzione |
| die Ansage |
l'annuncio |
| die Apotheke |
la farmacia |
| die Arbeitserlaubnis |
il permesso di lavoro |
| die Arbeitslosigkeit |
la disoccupazione |
| die Arbeitszeit |
l'orario di lavoro |
| die Architektur |
l'architettura |
| die Aufforderung |
l'invito/sollecito |
| die Aufnahme |
la registrazione |
| die Augenärztin |
l'oculista (femminile) |
| die Auswahl |
la selezione |
| die Autobahn |
l'autostrada |
| die Autoversicherung |
l'assicurazione auto |
| die Ballaststoffe |
le fibre alimentari |
| die Banküberweisung |
il bonifico bancario |
| die Berufserfahrung |
l'esperienza professionale |
| die Bescheinigung |
l'attestato |
| die Bestätigung |
la conferma |
| die Betreuung |
l'assistenza |
| die Bewerbung |
la candidatura |
| die Bezugsperson |
la persona di riferimento |
| die Brust |
il petto |
| die Buchhaltung |
la contabilità |
| die Busspur |
la corsia degli autobus |
| die Bühne |
il palcoscenico |
| die Chemie |
la chimica |
| die Couch |
il divano |
| die Darstellung |
la presentazione |
| die Dauerausstellung |
la mostra permanente |
| die Dekoration |
la decorazione |
| die Dienstreise |
il viaggio di lavoro |
| die Diskussion |
la discussione |
| die Dosis |
la dose |
| die Duschhaube |
la cuffia per la doccia |
| die Ehe |
il matrimonio |
| die Einleitung |
l'introduzione |
| die Einschreibung stornieren |
cancellare l'iscrizione |
| die Empfehlung |
la raccomandazione |
| die Entdeckung |
la scoperta |
| die Episode |
l'episodio |
| die Erlaubnis |
il permesso |
| die Ernährung |
l'alimentazione |
| die Erziehung |
l'educazione |
| die Fachkenntnisse |
le conoscenze tecniche |
| die Fachärztin |
la specialista |
| die Falschmeldung |
la notizia falsa |
| die Figur |
il personaggio |
| die Filiale |
la filiale |
| die Flasche |
la bottiglia |
| die Folie |
la slide |
| die Fragerunde |
la sessione di domande |
| die Frist |
la scadenza |
| die Frisur |
la pettinatura |
| die Fußgänger |
i pedoni |
| die Förderung |
il sostegno/ il finanziamento |
| die Gasrechnung |
la bolletta del gas |
| die Geburt |
il parto |
| die Gelenke |
le articolazioni |
| die Genehmigung |
l'autorizzazione |
| die Genetik |
la genetica |
| die Geschichte von … erzählen |
raccontare la storia di … |
| die Geschäftsreise |
il viaggio d'affari |
| die Glasfaser |
la fibra ottica |
| die Gleitzeit |
l'orario flessibile (gleitzeit) |
| die Halbpension die Vollpension |
mezza pensione pensione completa |
| die Hand geben |
dare la mano |
| die Hauptfigur |
il protagonista |
| die Hausratversicherung |
l'assicurazione sulla casa |
| die Hausärztin |
la dottoressa di base |
| die Haut |
la pelle |
| die Hebamme |
l'ostetrica |
| die Heiratsurkunde |
l'atto di matrimonio |
| die Hypothek bezahlen |
pagare l'ipoteca |
| die Immatrikulation |
l'immatricolazione |
| die Inszenierung |
la messa in scena |
| die Jugend |
la giovinezza |
| die Kaffeepause |
la pausa caffè |
| die Kanzlei |
lo studio legale |
| die Kerze |
la candela |
| die Kichererbsen |
i ceci |
| die Kindheit |
l'infanzia |
| die Kinokasse |
la biglietteria |
| die Kita |
l'asilo nido |
| die Kiwi |
il kiwi |
| die Klinik |
la clinica |
| die Kohlenhydrate |
i carboidrati |
| die Kompetenzen |
le competenze |
| die Komödie |
la commedia |
| die Konferenz |
la conferenza |
| die Kostümparty |
la festa in costume |
| die Krankenakte |
la cartella clinica |
| die Krankenkasse |
la cassa malati |
| die Krankenschwester |
l'infermiera |
| die Krankenversicherung |
l'assicurazione sanitaria |
| die Krankenversicherungskarte |
la tessera dell'assicurazione sanitaria |
| die Krankschreibung |
il certificato di malattia |
| die Kreditkarte |
la carta di credito |
| die Krise |
la crisi |
| die Kulturbeilage |
il supplemento culturale |
| die Kunstgalerie |
la galleria d'arte |
| die Küche aufräumen |
riordinare la cucina |
| die Kündigung |
la disdetta / il licenziamento |
| die Kündigungsfrist |
il periodo di preavviso |
| die Lage |
la posizione |
| die Langzeitreise |
il viaggio di lunga durata |
| die Lebenspartnerschaft |
la convivenza registrata |
| die Leber |
il fegato |
| die Leidenschaft |
la passione |
| die Leistung |
la prestazione |
| die Leiter |
la scala |
| die Leitung |
la direzione |
| die Liebe |
l'amore |
| die Lieferzeit |
i tempi di consegna |
| die Linsen |
le lenticchie |
| die Lizenz |
la licenza |
| die Lunge |
i polmoni |
| die Mahnung |
il sollecito |
| die Marke |
la marca |
| die Medien |
i media |
| die Meeresfrüchte |
i frutti di mare |
| die Mehrheit |
la maggioranza |
| die Mehrwertsteuer |
l'IVA |
| die Meldung |
la notizia |
| die Methode |
il metodo |
| die Milchprodukte |
i latticini |
| die Minderheit |
la minoranza |
| die Mitfahrgelegenheit |
l'offerta di passaggio |
| die Möhre |
la carota |
| die Müllabfuhr |
la raccolta dei rifiuti |
| die Mülltonne |
il bidone della spazzatura |
| die Nachfrage |
la domanda (di mercato) |
| die Nachhilfe |
le ripetizioni |
| die Nachrichtenagentur |
l'agenzia di stampa |
| die Nachspeise |
il dessert |
| die Nieren |
i reni |
| die Notaufnahme |
il pronto soccorso |
| die Notrufhilfe zu Hause |
l'assistenza di pronto intervento a domicilio |
| die Nudel |
la pasta |
| die Ordnung |
l'ordine |
| die Pause |
la pausa |
| die Personalabteilung |
il reparto risorse umane |
| die Pflaume |
la prugna |
| die Pflegekraft |
l'operatore/trice sociosanitario/a |
| die Physik |
la fisica |
| die Pille nehmen |
prendere la pillola |
| die Plattform |
la piattaforma |
| die Presse |
la stampa |
| die Privatschule |
la scuola privata |
| die Probezeit |
il periodo di prova |
| die Promotion |
il dottorato |
| die Proteine |
le proteine |
| die Prämien |
i premi |
| die Qualifikation |
la qualifica |
| die Rasierklinge |
la lama da rasoio |
| die Rede |
il discorso |
| die Referenz |
la referenza |
| die Reihe |
la fila |
| die Reinigungskraft |
l'addetto alle pulizie |
| die Reportage |
la reportage |
| die Rückmeldung |
il riscontro |
| die SMS |
l'SMS |
| die Sahne |
la panna |
| die Salbe |
la salvia |
| die Sanktion |
la sanzione |
| die Scheidung |
il divorzio |
| die Sensoren |
i sensori |
| die Sicherheitstür |
la porta di sicurezza |
| die Skulptur |
la scultura |
| die Sonderausstellung |
la mostra temporanea |
| die Sonderschule |
la scuola speciale |
| die Sozialdienste |
i servizi sociali |
| die Soße |
la salsa |
| die Spezialisierung |
la specializzazione |
| die Sprechstunde |
l'orario di ricevimento |
| die Spritze |
la siringa |
| die Spülmaschine anstellen |
accendere la lavastoviglie |
| die Stelle der |
il posto di lavoro |
| die Stellenausschreibung |
l'annuncio di lavoro |
| die Stereoanlage |
l'impianto stereo |
| die Steuererklärung |
la dichiarazione dei redditi |
| die Streamingplattform |
la piattaforma di streaming |
| die Stromrechnung |
la bolletta dell'elettricità |
| die Studie |
lo studio |
| die Studienreise |
il viaggio di studio |
| die Suppe |
la zuppa |
| die Szene |
la scena |
| die Tablette |
la compressa / la pastiglia |
| die Taille |
la vita |
| die Tankstelle |
la stazione di servizio |
| die Teilnehmer/ die Teilnehmerin |
il partecipante / la partecipante |
| die Teilzeit |
il part-time |
| die Temperatur messen |
misurare la temperatura |
| die Theaterpause |
l'intervallo teatrale |
| die Titelseite |
la prima pagina |
| die Trackingnummer |
il numero di tracciamento |
| die Trennung |
la separazione |
| die Umgebung |
il quartiere |
| die Umweltverschmutzung |
l'inquinamento ambientale |
| die Untersuchung |
l'esame medico |
| die Untersuchungen |
gli accertamenti |
| die Untertitel |
i sottotitoli |
| die Verantwortung |
la responsabilità |
| die Verbrennung |
la ustione |
| die Verfügbarkeit |
la disponibilità |
| die Versicherungspolice |
la polizza assicurativa |
| die Vertragsklausel |
la clausola contrattuale |
| die Verwaltung |
l'amministrazione |
| die Vollzeit |
il tempo pieno |
| die Voraussetzung |
il requisito |
| die Voraussetzung |
il requisito |
| die Vorsorgeuntersuchung |
la visita di controllo prenatale |
| die Vorspeise |
l'antipasto |
| die WLAN-Verbindung |
la connessione Wi-Fi |
| die Warteliste |
la lista d'attesa |
| die Wasserrechnung |
la bolletta dell'acqua |
| die Wehen |
le contrazioni |
| die Weiterbildung |
la formazione continua |
| die Wiedergabeliste |
la playlist |
| die Wiederholung |
la ripetizione |
| die Wirtschaftsbeilage |
il supplemento economico |
| die Wissenschaft\/ der Wissenschaftler |
la scienza\/ lo scienziato |
| die Wohngemeinschaft |
la convivenza / appartamento condiviso |
| die Wohnraumanpassung |
l'adattamento degli spazi abitativi |
| die Wunde |
la ferita |
| die Wäsche aufhängen |
stendere il bucato |
| die Wäsche waschen |
lavare il bucato |
| die Zahnärztin |
la dentista |
| die Zeile |
la riga |
| die Zinsen |
gli interessi |
| die Zucchini |
le zucchine |
| die Zusammenarbeit |
la collaborazione |
| die Zustimmung |
il consenso |
| die Zutaten |
gli ingredienti |
| die Zwiebel |
la cipolla |
| die akademische Ausbildung |
la formazione accademica |
| die alleinerziehende Mutter |
la madre single |
| die allergische Reaktion |
la reazione allergica |
| die berufliche Erfahrung |
l'esperienza professionale |
| die elektronische Rechnung |
la fattura elettronica |
| die finanzielle Hilfe |
l'aiuto finanziario |
| die freie Stelle |
la posizione vacante |
| die gemütliche Atmosphäre |
l'atmosfera accogliente |
| die häusliche Pflege |
l'assistenza a domicilio |
| die häusliche Pflegehilfe |
l'assistenza domiciliare |
| die informelle Party |
la festa informale |
| die internationale Küche |
la cucina internazionale |
| die klassische Kunst |
l'arte classica |
| die monatliche Gebühr |
la quota mensile |
| die praktische Erfahrung |
l'esperienza pratica |
| die staatlich geförderte Privatschule |
la scuola privata parzialmente statale |
| die technische Ausbildung |
la formazione tecnica |
| die verarbeiteten Lebensmittel |
i cibi lavorati |
| die weißen Bohnen |
i fagioli bianchi |
| die Änderung |
la modifica |
| die Übernachtung |
il pernottamento |
| die Überstunde |
lo straordinario |
| die Überweisung |
il trasferimento |
| die Übung |
l'esercizio |
| die ärztliche Verschreibung |
la prescrizione medica |
| die öffentliche Schule |
la scuola pubblica |
| durch eine mündliche Prüfung fallen |
non superare un esame orale |
| ehrenamtlich arbeiten |
lavorare come volontario |
| ein Angebot vorbereiten |
preparare un'offerta |
| ein Bild gestalten |
realizzare un quadro |
| ein Budget festlegen |
stabilire un budget |
| ein Erfolg sein |
essere un successo |
| ein Genie sein |
essere un genio |
| ein Haus bauen |
costruire una casa |
| ein Instrument spielen |
suonare uno strumento |
| ein Kind adoptieren |
adottare un bambino |
| ein Kind erwarten |
aspettare un bambino |
| ein Praktikum machen |
fare uno stage |
| ein Problem lösen |
risolvere un problema |
| ein Stipendium beantragen |
richiedere una borsa di studio |
| ein guter Freund |
un buon amico |
| ein paar Tropfen einnehmen |
prendere un paio di gocce |
| ein verlängertes Wochenende machen |
fare un weekend lungo |
| einbrechen |
scassinare |
| eine Anzeige erstatten |
presentare una denuncia |
| eine Ausbildung haben |
avere una formazione |
| eine Beziehung beenden |
finire una relazione |
| eine Beziehung haben |
avere una relazione |
| eine Diät machen |
seguire una dieta |
| eine Führung machen |
fare una visita guidata |
| eine Gästeliste erstellen |
preparare la lista degli invitati |
| eine Hochzeit feiern |
festeggiare un matrimonio |
| eine Klausur schreiben |
sostenere una prova scritta |
| eine Landschaft malen |
dipingere un paesaggio |
| eine Prüfung bestehen/ nicht bestehen |
superare un esame / non superare un esame |
| eine Prüfung korrigieren |
correggere un esame |
| eine Reklamation einreichen |
presentare un reclamo |
| eine Reportage schreiben |
scrivere una reportage |
| eine Rückerstattung verlangen |
richiedere un rimborso |
| eine Rücksendung machen |
effettuare un reso |
| eine Verpflichtung haben |
avere un impegno |
| eine Wohnung besichtigen |
visitare un appartamento |
| eine gute Figur haben |
avere una bella figura |
| eine gute Note haben |
avere un buon voto |
| eine schlechte Note haben |
avere un brutto voto |
| einen Freund haben |
avere un fidanzato / un amico (a seconda del contesto) |
| einen Gartenkurs machen |
fare un corso di giardinaggio |
| einen Junggesellenabschied veranstalten |
organizzare l'addio al celibato / nubilato |
| einen Kochkurs machen |
fare un corso di cucina |
| einen Kredit aufnehmen |
richiedere un prestito |
| einen Platz beantragen |
richiedere un posto |
| einen Raum beleuchten |
illuminare una stanza |
| einen Salat anmachen |
condire un'insalata |
| einen Termin vereinbaren |
fissare un appuntamento |
| einen Urlaubstag beantragen |
richiedere un giorno di ferie |
| einen Vorschlag machen |
fare una proposta |
| einen Vortrag halten |
tenere una conferenza |
| einstecken |
inserire |
| einsteigen |
salire a bordo |
| elektronisch |
elettronico |
| entlassen werden |
essere dimesso |
| entscheidungsfähig |
capace di prendere decisioni |
| erfinden |
inventare |
| erfüllen |
soddisfare/ adempiere |
| errichten |
erigere |
| erziehen |
educare |
| etwas unternehmen |
fare qualcosa |
| etwas wegwerfen |
buttare via qualcosa |
| fettreich |
ricco di grassi |
| flexible Arbeitszeiten |
orari di lavoro flessibili |
| funktionieren |
funzionare |
| geduldig |
paziente |
| gefrieren |
congelare |
| gekocht |
cotto |
| gelockte Haare |
capelli mossi/ricci |
| gepflegt aussehen |
apparire curato |
| getrennt leben |
vivere separati |
| getrennt leben |
vivere separati |
| giftig |
velenoso |
| global |
globale |
| googeln |
cercare su Google |
| gut durch |
ben cotto |
| gültig |
valido |
| halb durch |
cotto al punto medio |
| halbtags |
mezza giornata |
| handeln |
negoziare |
| helfen |
aiutare |
| herunterladen |
scaricare |
| illegal sein |
essere illegale |
| im Internet |
su Internet |
| in Rente gehen |
andare in pensione |
| in die Flitterwochen fahren |
partire per la luna di miele |
| in die Notaufnahme gehen |
andare al pronto soccorso |
| in einen Zug einsteigen |
salire su un treno |
| ins Krankenhaus eingeliefert werden |
essere ricoverato in ospedale |
| interkulturell |
interculturale |
| jemanden einladen |
invitare qualcuno |
| jemanden empfehlen |
consigliare qualcuno |
| jemanden weiterempfehlen |
raccomandare qualcuno |
| jmd. vermissen |
sentire la mancanza di qcn. |
| kalorienarm |
a basso contenuto calorico |
| kaputt sein |
essere rotto |
| keine Ausbildung haben |
non avere una formazione |
| kleben |
incollare |
| komisch |
strano |
| kommentieren |
commentare |
| kooperativ |
cooperativo |
| kosten |
assaggiare |
| krank werden |
ammalarsi |
| krankgeschrieben sein |
essere in malattia |
| kräftig (würzen) |
insaporire abbondantemente |
| kulturell |
culturale |
| kündigen |
dare il preavviso / licenziare |
| künstlerisch |
artistico |
| künstlich |
artificiale |
| lecker |
delizioso |
| ledig |
single |
| legal |
legale |
| leiten |
guidare |
| lernen |
studiare |
| markieren |
segnare |
| merken |
accorgersi |
| messen |
misurare |
| mindestens |
almeno |
| minimal |
minimale |
| mischen |
mescolare |
| mit dem Partner / der Partnerin zusammenwohnen |
vivere con il partner |
| mit der Familie reisen |
viaggiare con la famiglia |
| mit jemandem ausgehen |
uscire con qualcuno |
| mitteilen |
comunicare |
| männlich |
maschile |
| nachdenken |
riflettere |
| nachschlagen |
consultare (in un libro/online) |
| ordentlich |
ordinato |
| ordnen |
ordinare |
| parken |
parcheggiare |
| pauschal |
a forfait |
| pausieren |
mettere in pausa |
| persönlich |
personale / personale (adject.) |
| pflegen |
curare / assistere |
| populär |
popolare |
| prima |
ottimo |
| renovieren |
ristrutturare |
| respektvoll |
rispettoso |
| rezeptfrei |
senza ricetta |
| satt |
sazio |
| schaffen |
creare |
| scharf |
piccante |
| schwanger sein |
essere incinta |
| schwindelig sein |
avere le vertigini |
| seine Tage haben |
avere il ciclo |
| selbstbewusst |
sicuro di sé |
| sich amüsieren |
divertirsi |
| sich bemühen |
sforzarsi |
| sich beschweren |
lamentarsi |
| sich bewerben |
candidarsi |
| sich bewusst |
consapevole |
| sich das Bein brechen |
rompersi la gamba |
| sich die Haare schneiden lassen |
farsi tagliare i capelli |
| sich die Lippen schminken |
truccarsi le labbra |
| sich die Nägel machen lassen |
farsi fare le unghie |
| sich eincremen |
spalmarsi la crema |
| sich eine Wohnung ansehen |
guardarsi un appartamento |
| sich einschreiben |
iscriversi |
| sich erkälten |
prendersi il raffreddore |
| sich etwas anzusehen |
guardare qualcosa |
| sich gesund ernähren |
alimentarsi in modo sano |
| sich gut informieren |
informarsi bene |
| sich impfen lassen |
farsi vaccinare |
| sich in einem Club anmelden |
iscriversi a un club |
| sich konzentrieren |
concentrarsi |
| sich kümmern um |
prendersi cura di |
| sich langweilen |
annoiarsi |
| sich scheiden lassen |
divorziare |
| sich schlecht fühlen |
sentirsi male |
| sich schneiden |
tagliarsi |
| sich schätzen |
stimarsi |
| sich stoßen |
scontrarsi |
| sich trennen |
separarsi |
| sich trennen |
separarsi |
| sich untersuchen lassen |
farsi visitare |
| sich verabreden |
darsi appuntamento |
| sich verabschieden |
salutarsi |
| sich vergnügen |
divertirsi |
| sich verletzen |
ferirsi |
| sich verlieben |
innamorarsi |
| sich versichern |
assicurarsi |
| sich verspäten |
essere in ritardo |
| stehlen |
rubare |
| steril |
sterile |
| stolz sein |
essere orgoglioso |
| stürzen |
cadere |
| sympathisch sein |
essere simpatico |
| teamfähig |
capace di lavorare in team |
| treu sein |
essere fedele |
| um Hilfe bitten |
chiedere aiuto |
| umleiten |
deviare |
| umsteigen |
cambiare treno/mezzo |
| umsteigen |
cambiare (mezzo) |
| umziehen |
trasferirsi |
| unsympathisch sein |
essere antipatico |
| unter der Aufsicht von |
sotto la supervisione di |
| unterstützen |
supportare |
| verantwortungsbewusst |
responsabile (consapevole dei propri doveri) |
| verbrauchen |
consumare |
| verbrennen |
bruciarsi |
| verdampfen |
evaporare |
| vereinbaren |
concordare |
| verfassen |
redigere |
| verhandeln |
negoziare |
| verheiratet |
sposato/a |
| verheiratet sein |
essere sposato |
| verliebt sein |
essere innamorato |
| verlängern |
prolungare |
| vermeiden |
evitare |
| verschmutzen |
inquinare |
| versichert sein |
essere assicurato |
| vertrauen |
fidarsi / avere fiducia |
| verunreinigt |
contaminato |
| verursachen |
causare |
| verweigern |
rifiutare |
| verwitwet |
vedovo/a |
| verzeihen |
perdonare |
| vollwertig |
integrale |
| von … handeln |
trattare di … |
| wehtun |
fare male |
| weiblich |
femminile |
| weiche Haut haben |
avere la pelle morbida |
| wertvoll |
prezioso |
| wiederholen |
ripetere |
| würzen |
condire |
| zart |
delicato |
| zeitgenössische Kunstgeschichte |
storia dell'arte contemporanea |
| zerstören |
distruggere |
| zu einer Party einladen |
invitare a una festa |
| zuckerfrei |
senza zucchero |
| zunehmen |
aumentare di peso |
| zunehmen |
aumentare |
| zuordnen |
associare |
| zur Premiere gehen |
andare alla prima |
| zusagen |
accettare |
| zusagen absagen |
confermare annullare |
| zusammenarbeiten |
collaborare |
| zusammenfassen |
riassumere |
| zusammenleben |
convivere |
| zustimmen |
accordare il consenso |
| zuständig |
responsabile |
| zuverlässig |
affidabile |
| zuverlässig |
affidabile |
| Übelkeit haben die Rückfrage |
avere nausea la domanda di chiarimento |
| ähnlich |
simile |
| ältere Menschen betreuen |
prendersi cura delle persone anziane |
| ärgerlich |
fastidioso |
| ökologisch |
ecologico |
| üben |
esercitarsi |
| übernehmen |
assumere / prendere in carico |
| überprüfen |
verificare |
| überqueren |
attraversare |
| übers Wochenende wegfahren |
partire per il weekend |
| übertragen |
trasmettere |
| überweisen |
bonificare |
| überzeugen |
convincere |