German B1 (intermediate) word list

Official curriculum Structured courses from A1 to C1
3 months to complete Flexible duration, adapted to your schedule
Suited for Exam preparation Goethe
Learning portal App + PDF downloads

Word list (1050)

German English
(jemandem) ähnlich sehen to look like (someone)
Aber natürlich, gerne. But of course, gladly. / Certainly, with pleasure.
Achtung, Gefahr! Attention, danger!
Alles Gute! All the best!
Alles wird gut. Everything will be alright.
An Gleis 8 steht für Sie bereit der ICE ... nach ... On platform 8, the ICE ... to ... is ready for you
An alle Einsatzkräfte: ... To all units: ...
Angebote machen to make offers
Arbeitsplatz workplace
Auf Gleis 7 fährt ein: der Intercity 36. Departing from platform 7: Intercity 36.
Auf Wiederhören! Goodbye (on the phone)!
Auf Wiedersehen. Goodbye.
Beeindruckend! Impressive!
Benötigen Sie sonst noch etwas? Do you need anything else?
Bescheid sagen to let someone know; to inform
Bilder aufhängen to hang pictures
Bist du schlecht gelaunt? Are you in a bad mood?
Bitte Ruhe jetzt! Please be quiet now!
Bitte eine Unterschrift. Please provide a signature.
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. Please leave a message.
Bitte zahlen Sie bar. Please pay in cash.
Brandgefahr fire hazard
Brot schneiden to slice bread
Danke an alle! Thanks to everyone!
Danke für die Einladung. Thank you for the invitation.
Das Bild gefällt mir! I like the picture!
Das bieten wir: ... We offer: ...
Das gefällt mir. I like that.
Das geht leider nicht so einfach. Unfortunately, that's not so simple.
Das habe ich akustisch nicht verstanden. I didn’t catch that (I didn't understand it auditorily).
Das hört sich gut an. That sounds good.
Das ist doch pure Abzocke! That's just a rip-off!
Das ist mein voller Ernst. I am completely serious.
Das ist mir egal. I don't care.
Das ist nicht dein Ernst! You can't be serious!
Das ist sehr kompliziert. That is very complicated.
Das klingt ja interessant. That sounds interesting.
Das klingt logisch. That sounds logical.
Das können Sie doch nicht machen! You can't do that!
Das macht dann ... Euro. That will be ... euros.
Das muss ein Irrtum sein. That must be a mistake.
Das sieht sehr gemütlich aus! That looks very cosy!
Das war ein Missverständnis. That was a misunderstanding.
Das war ein tolles Stück! That was a great play!
Den müssen wir unbedingt sehen! We absolutely have to see that!
Der Film ist der Hammer! The film is awesome!
Der Nächste, bitte! Next please!
Der Patient ist nicht versichert. The patient is not insured.
Die Adoption adoption
Die Klausur war eine Katastrophe! The exam was a disaster!
Die Wirkung der Farben the effect of the colours
Du bist echt süß! You're really sweet!
Du wirst Vater! You're going to be a father!
Eier schlagen to beat eggs
Einen Moment bitte. One moment please.
Einigungen erreichen to reach agreements
Eltern werden becoming parents
Energie sparen to save energy
Es geht um ... It's about ...
Fahren Sie doch mit mir. Why don't you come with me? / Come with me.
Fahrrad fahren to ride a bike
Fahrrad fahren to ride a bicycle
Fan von etwas sein to be a fan of something
Fragen kostet nichts! Asking costs nothing!
Freizeit haben to have free time
Freundliche Grüße Kind regards
Fußball spielen to play football (soccer)
Geld ausgeben to spend money
Geld schulden to owe money
Gern geschehen! You're welcome!
Geschlechtsverkehr haben to have sexual intercourse
Gute Reise! Have a good trip!
Guten Tag Herr/ Frau ..... Good day Mr./Ms. .....
Haben Sie noch Fragen? Do you have any more questions?
Haltet den Dieb! Stop the thief!
Herzlich willkommen bei uns in der Firma. Welcome to our company.
Herzlichen Glückwunsch! Congratulations!
Hier muss viel gemacht werden. A lot needs to be done here.
Holzmöbel wooden furniture
Homeoffice beantragen to request working from home
Ich begrüße Sie recht herzlich bei... I warmly welcome you to...
Ich bin anderer Meinung. I have a different opinion.
Ich bin der Meinung, dass ... I am of the opinion that ...
Ich bin der gleichen Meinung. I share the same opinion.
Ich brauche Hilfe! I need help!
Ich freue mich darauf! I'm looking forward to it!
Ich glaube/denke, dass ... I believe/think that ...
Ich habe dich nicht verdient! I don't deserve you!
Ich habe einen Termin bei Dr. ... I have an appointment with Dr. ...
Ich habe keine Lust. I don't feel like it.
Ich habe starke Schmerzen. I have severe pain.
Ich warte auf Ihre Antwort I look forward to your reply
Im Stau stehen to be stuck in a traffic jam
Ist ein Termin verfügbar? Is an appointment available?
Karten reservieren to reserve tickets
Kartoffeln frittieren to fry potatoes
Kleingeld haben to have small change
Konflikte lösen resolving conflicts
Konfliktlösestrategien conflict resolution strategies
Konfliktlöse­strategien conflict resolution strategies
Kontakte austauschen to exchange contacts
Kunden betreuen to take care of clients
Liegt der Ort in ... ? Is the place located in ... ?
Live-Musik spielen to play live music
Maßnahmen ergreifen to take measures
Meine besten Wünsche! My best wishes!
Mich würde interessieren, .... I would be interested in ....
Miete zahlen to pay rent
Mit freundlichen Grüßen Yours sincerely
Mit großem Interesse habe ich Ihre Ausschreibung wahrgenommen. I have read your job posting with great interest.
Mobiles Arbeiten ist möglich. Remote work is possible.
Möbel umstellen to rearrange furniture
Neuer Tag, neues Glück! New day, new luck!
Nico hat Schmerzen am Bein. Nico has pain in his leg.
Passt es dir am Donnerstag? Does Thursday suit you?
Patchworkfamilie blended family
Preise verhandeln to negotiate prices
Prost! Cheers!
Rabatte geben to give discounts
Schlange stehen to stand in line
Schön, Sie kennenzulernen. Nice to meet you.
Schön, Sie kennenzulernen. Nice to meet you.
Schönen Urlaub! Have a nice vacation!
Sehr geehrte(r) Dear Sir or Madam
Sie nehmen davon täglich drei Tabletten ein. You take three tablets of that daily.
Sightseeing machen to go sightseeing
Spaß haben to have fun
Staub putzen to dust
Stundenlohn hourly wage
Unterstützung bekommen to receive support
Urlaub beantragen to request leave
Urlaubstage ansammeln to accumulate vacation days
Verträge abschließen to conclude contracts
Viele Grüße Best regards
Vielen Dank im Voraus Thank you in advance
Wie viel Zeit haben wir noch? How much time do we have left?
Wovon handelt das Stück? What is the play about?
abgeben to hand in; to drop off
abhängig dependent
abmachen to arrange; to agree on
abnehmen to lose weight
absagen to cancel
abschmecken to taste and adjust seasoning
absetzen (ein Medikament) to discontinue (a medication)
abspielen to play (back)
abstimmen to vote / to coordinate
abwesend absent
abwesend sein to be absent, to be distracted
achten (auf) to pay attention (to)
aktivieren to activate
aktualisieren to update
allgemein in general
als Aushilfe arbeiten to work as a temporary assistant / as casual help
an einem Austauschprogramm teilnehmen to take part in an exchange programme
anbieten to offer
andererseits on the other hand
anerkennen to acknowledge
angeben to state; to indicate
angenehm pleasant
ankreuzen to tick; to check (mark)
ankündigen to announce
anstrengend exhausting, strenuous
anwenden to apply; to use
applaudieren to applaud
arbeitslos unemployed
auf den Platz verzichten to renounce/decline the place
auffordern to request; to ask someone to do something
aufheben to keep; to pick up
aufladen to top up
aufmerksam attentive; listening
auftreten to perform
aus einem Bus aussteigen to get off a bus
aus familiären Gründen for family reasons
aus medizinischen Gründen for medical reasons
aus persönlichen Gründen for personal reasons
ausgebucht sein to be fully booked
ausreichen to be sufficient
ausstecken to unplug
ausstellen to issue; to display
auswendig lernen to learn by heart; to memorise
ausüben to practice / to perform (a job)
automatisch automatic(ally)
außerdem besides; moreover
bar bezahlen to pay in cash
beantworten to answer; to reply
bearbeiten to process/edit
befördert werden to be promoted
begeistert enthusiastic
bei einem Dienstleistungsunternehmen arbeiten to work at a service company
bei einem Transportunternehmen arbeiten to work at a transport company
beruhigen to calm (oneself/others)
beschädigen to damage
beschäftigt sein to be busy
bestätigen to confirm
blass sein to be pale
braten to fry / to roast
braun gebräunt sein to be tanned
bügeln to iron
campen gehen to go camping
das Abenteuer the adventure
das Abfall the waste
das Abgabetermin the deadline
das Abonnement subscription
das Alarmsystem the alarm system
das Altersheim nursing home
das Anschreiben cover letter
das Antibiotikum the antibiotic
das Arbeitsamt employment office
das Arbeitsverhältnis the employment relationship
das Aspirin Aspirin
das Auditorium the auditorium
das Bargeld cash
das Benzin the petrol
das Blut blood
das Buffet the buffet
das Drama the drama
das E-Bike the e-bike
das Element the element
das Empfehlungsschreiben letter of recommendation
das Erdgeschoss ground floor
das Essen anbrennen lassen to let the food burn / scorch
das Fach the subject
das Fahrzeug the vehicle
das Fahrzeug the vehicle
das Familienessen family meal
das Festkleid party dress
das Gehalt salary
das Gehirn brain
das Geschlecht the sex; gender
das Geschäftsessen the business lunch
das Handgelenk wrist
das Heimwerken DIY (do-it-yourself)
das Herz heart
das Hilfsmittel the aid; the tool
das Kissen the cushion
das Klima the climate
das Kraftwerk the power plant
das Lokal the eatery
das Luxusrestaurant the luxury restaurant
das Magazin magazine
das Material the material
das Medienzentrum the media centre
das Metall the metal
das Mikrofon the microphone
das Mineralwasser the mineral water
das Mitglied the member
das Modell model
das Musikgenre the music genre
das Netzwerk the network
das Neugeborene the newborn
das Obergeschoss upper floor
das Obst fruit
das Online-Banking online banking
das Parfüm the perfume
das Passwort password
das Personal the staff / personnel
das Pflaster the plaster / adhesive bandage
das Pflegeheim care home
das Plakat the poster
das Porträt the portrait
das Poster the poster
das Programmheft the programme booklet
das Protokoll the protocol
das Publikum the audience
das Recycling the recycling
das Rinderfilet the beef fillet
das Schnitzel the schnitzel
das Schweinefilet the pork fillet
das Sekretariat the administration office
das Sparkonto savings account
das Stipendium the scholarship
das Stück Seife the bar of soap
das Tagesgeldkonto overnight money account
das Theaterstück the play
das Thermometer the thermometer
das Umzugsunternehmen moving company
das Untergeschoss basement
das Verkehrsmittel the means of transport
das Visum visa
das Vitamin the vitamin
das Wechselgeld change
das Weinglas the wine glass
das Werk the work / artwork
das Wissen knowledge
das Wörterbuch the dictionary
das berufliche Profil professional profile
das berufliche Ziel career objective
das beschädigte Paket the damaged package
das chemische Symbol the chemical symbol
das elektrische Tor the electric gate
das formelle Treffen formal gathering
das gegrillte the grilled (item)
das hausgemachte Essen the homemade food
das moderne Ambiente the modern ambience
das natürliche Licht the natural light
das typische Fest traditional celebration
das Öl the oil
das Üben practising
das ärztliche Attest medical certificate
deaktivieren to deactivate
defekt sein to be defective
dekorieren to decorate
dem Geburtstagskind gratulieren to congratulate the birthday person
den Blutdruck kontrollieren to check blood pressure
den Boden wischen to mop the floor
den Bus verpassen to miss the bus
den Lebenslauf aktualisieren to update the résumé
den Müll rausbringen to take out the trash
den Tisch decken to set the table
den Trockner anstellen to turn on the dryer
den Urlaub verschieben to postpone the vacation
den ersten Gang bringen to bring the first course
der Abfalleimer the rubbish bin
der Abonnementdienst the subscription service
der Abschied farewell
der Abschnitt the paragraph; the section
der Absender the sender
der Actionfilm the action film
der Anbieter the provider
der Angehörige / die Angehörige relative
der Anrufbeantworter answering machine
der Anschluss connection; line
der Anspruch claim; entitlement
der Antrag application; request
der Antrag the application/request
der Antwortbogen answer sheet
der Apotheker / die Apothekerin the pharmacist
der Arbeitnehmer / die Arbeitnehmerin employee (male / female)
der Arbeitsplatz workplace; job
der Arbeitstag working day
der Assistent / die Assistentin the assistant
der Audioguide the audio guide
der Aufenthalt the stay
der Auftritt the performance
der Augenarzt (die Augenärztin) ophthalmologist
der Ausdruck the expression; the phrase
der Auszubildende the trainee
der Außenminister/ die Außenministerin the foreign minister
der Bahnsteig the platform
der Bankangestellte / die Bankangestellte the bank clerk / bank employee
der Bauch abdomen
der Beitrag the contribution
der Beleg the receipt
der Benutzername username
der Betreff the subject (of an email)
der Betrieb the company / the business
der Bezirk the district
der Bildhauer / die Bildhauerin the sculptor
der Bildungsminister/ die Bildungsministerin the education minister
der Biologe/ die Biologin the biologist
der Botschafter/ die Botschafterin the ambassador
der Bürger/ die Bürgerin the citizen
der Bürgermeister/ die Bürgermeisterin the mayor
der Campus the campus
der Chirurg (die Chirurgin) surgeon
der Darm intestine
der Datentarif data plan
der Datenverbrauch data usage
der Designer / die Designerin the designer
der Designer / die Designerin the designer
der Dieb the thief
der Diebstahl the theft
der Diesel the diesel
der Dirigent / die Dirigentin the conductor / the female conductor
der Einbruch the burglary
der Eintritt the admission/entry
der Eintrittspreis the admission price
der Ellbogen elbow
der Empfang the reception/arrival
der Empfänger the recipient
der Entzündungshemmer the anti-inflammatory (medication)
der Erfolg success
der Ernährungsplan the meal plan
der Essig vinegar
der Facharzt (die Fachärztin) specialist
der Fahrer the driver
der Familienstand marital status
der Feiertag public holiday
der Film in Originalversion the film in its original version
der Freiberufler / die Freiberuflerin the freelancer
der Föhn the hair dryer
der Geburtstermin the due date
der Geiger / die Geigerin the violinist / the female violinist
der Geschäftsführer / die Geschäftsführerin the managing director / CEO
der Gummihandschuh the rubber glove
der Gynäkologe / die Gynäkologin the gynecologist
der Haarschnitt the haircut
der Hals neck
der Hammer the hammer
der Handel trade
der Hauptgang the main course
der Hausarzt (die Hausärztin) general practitioner (GP)
der Hausmeister caretaker
der Historienfilm the historical film
der Hit the hit
der Hochschulabsolvent / die Hochschulabsolventin the university graduate
der Horrorfilm the horror film
der Hustensaft the cough syrup
der Händler/ die Händlerin merchant / dealer
der Hörer/ die Hörerin the listener
der ICE (der InterCity Express) the ICE (InterCity Express)
der Impfstoff the vaccine
der Innenminister/ die Innenministerin the interior minister
der Jahrestag anniversary
der Kaiserschnitt the caesarean section; C-section
der Katalog catalogue
der Kauf purchase
der Kinositz the cinema seat
der Klimawandel the climate change
der Kloß dumpling
der Knochen bone
der Knöchel ankle
der Kofferraum the trunk
der Kommentar comment
der Konferenzraum the conference room
der Kongress the congress
der Konsul/ die Konsulin the consul
der Kranke (die Kranke) the sick person
der Krankenpfleger the male nurse
der Krankenwagen the ambulance
der Kredit loan
der Krimi the crime thriller
der Kundenservice customer service
der Käufer/ die Käuferin buyer
der Lappen the cleaning rag
der Leitartikel editorial
der Leiter / die Leiterin the leader
der Liebesfilm the romance film
der Link link
der Lippenstift the lipstick
der Lockenwickler the hair curler
der Magen stomach
der Manager / die Managerin the manager
der Mangel the defect
der Mieter tenant
der Minister/ die Ministerin the minister
der Mobilfunkanbieter mobile provider
der Mobilfunktarif mobile tariff
der Moderator/ die Moderatorin the moderator (m/f)
der Muskel muscle
der Müll the rubbish
der Nachttisch the bedside table
der Notar / die Notarin notary
der Notfall the emergency
der Notruf the emergency call
der Ordner the folder
der Partner / die Partnerin the partner
der Patient (die Patientin) patient
der Personalausweis identity card
der Personalleiter / die Personalleiterin the head of human resources / HR manager
der Personalrat the staff council / employee council
der Pfeffer pepper
der Pflegeurlaub care leave
der Pianist / die Pianistin the pianist / the female pianist
der Pilz mushroom
der Podcast the podcast
der Polterabend Polterabend (wedding eve celebration)
der Praktikant / die Praktikantin the intern / trainee
der Praxisunterricht practical lessons
der Psychologe / die Psychologin psychologist
der Rasierer the razor
der Rasierschaum the shaving foam
der Rauchmelder the smoke detector
der Regisseur the director
der Reporter / die Reporterin reporter
der Reservewein the reserve wine
der Sanitäter / die Sanitäterin the paramedic
der Schaden the damage
der Schutz the protection
der Schwangerschaftstest the pregnancy test
der Science-Fiction-Film the science fiction film
der Senior / die Seniorin senior
der Service the service
der Sicherheitsgurt the seatbelt
der Sitzplatz the seat
der Spiegel the mirror
der Staatsoberhaupt the head of state
der Stil the style
der Stress stress
der Tarifvertrag collective agreement; tariff agreement
der Teamleiter / die Teamleiterin the team leader / team manager
der Teilnehmer/ die Teilnehmerin the participant (m/f)
der Teppich the rug
der Theorieunterricht theoretical lessons
der Tresor the safe
der Ultraschall the ultrasound
der Umweltschutz the environmental protection
der Unterricht the lessons; instruction
der Urlaub vacation
der Verkehrspolizist / die Verkehrspolizistin the traffic policeman / the traffic policewoman
der Verkehrsstau the traffic jam
der Vermieter landlord
der Versicherte (die Versicherte) insured person
der Verteidigungsminister/ die Verteidigungsministerin the defense minister
der Vertreter / die Vertreterin the representative / sales representative
der Vertriebsleiter / die Vertriebsleiterin the head of sales / sales manager
der Vizepräsident/ die Vizepräsidentin the vice president
der Vorhang the curtain
der Vorhang the curtain
der Vorort suburb
der Wachmann the security guard
der Werktag weekday
der Wert value
der Wettbewerb the competition
der Wirtschaftswissenschaftler / die Wirtschaftswissenschaftlerin the economist
der Wischmopp the mop
der Wissenschaftler/ die Wissenschaftlerin the scientist
der Zahnarzt dentist (male)
der Zebrastreifen the pedestrian crossing
der Zuschauer / die Zuschauerin the spectator / the female spectator
der Zustand condition
der freie Tag day off
der klassische Stil the classic style
der minimalistische Stil the minimalist style
der moderne Stil modern style
der potenzielle Kunde the potential client
der praktische Teil the practical part
der rustikale Stil the rustic style
der synchronisierte Film the dubbed film
der theoretische Teil the theoretical part
der Ärger anger, annoyance
der Übersetzer / die Übersetzerin the translator
der ältere Mensch older person
die Abfahrt the departure
die Abschlussveranstaltung the closing event
die Absicht the intention; the purpose
die Adresse ändern change the address
die Ahnung the idea, the notion
die Aktualität current events
die Alarmmeldung the alarm notification
die Analyse the analysis
die Ananas the pineapple
die Angabe the information; the detail
die Anmeldung the registration
die Annonce advertisement
die Ansage announcement
die Apotheke the pharmacy
die Arbeitserlaubnis work permit
die Arbeitslosigkeit unemployment
die Arbeitszeit working hours
die Architektur architecture
die Aufforderung request; prompt
die Aufnahme recording
die Auswahl the selection; the choice
die Autobahn the motorway
die Autoversicherung the car insurance
die Ballaststoffe the fiber
die Banküberweisung bank transfer
die Berufserfahrung work experience
die Bescheinigung the certificate
die Bestätigung confirmation
die Betreuung care / support
die Bewerbung application
die Bezugsperson contact person
die Biologe/ die Biologin the biologist
die Brust chest
die Buchhaltung the accounting department
die Busspur the bus lane
die Bühne the stage
die Chemie chemistry
die Couch the couch
die Darstellung the presentation / depiction
die Dauerausstellung the permanent exhibition
die Dekoration the decoration
die Dienstreise the business trip
die Diskussion the discussion
die Dosis the dose
die Duschhaube the shower cap
die Ehe marriage
die Einleitung the introduction
die Einschreibung stornieren to cancel the registration
die Empfehlung the recommendation
die Entdeckung the discovery
die Episode the episode
die Erlaubnis the permission
die Ernährung the nutrition
die Erziehung education / upbringing
die Fachkenntnisse subject-specific knowledge
die Falschmeldung false report / fake news
die Figur the character
die Filiale branch (bank branch)
die Flasche the bottle
die Folie the slide
die Fragerunde the Q&A session
die Frist the deadline/term
die Frisur the hairstyle
die Fußgänger the pedestrians
die Förderung the subsidy/grant
die Gasrechnung gas bill
die Geburt the birth; delivery
die Gelenke joints
die Genehmigung the permit/authorization
die Genetik genetics
die Geschichte von ... erzählen to tell the story of ...
die Geschäftsreise the business trip
die Glasfaser fiber optic
die Gleitzeit flexitime; flextime
die Halbpension half board
die Hand geben to give someone your hand; to shake hands
die Hauptfigur the main character
die Hausratversicherung the home contents insurance
die Haut skin
die Hebamme the midwife
die Heiratsurkunde marriage certificate
die Hypothek bezahlen to pay the mortgage
die Immatrikulation the matriculation/registration
die Inszenierung the production
die Jugend youth
die Kaffeepause the coffee break
die Kanzlei the law firm / the practice
die Kerze the candle
die Kichererbsen the chickpeas
die Kindheit childhood
die Kinokasse the cinema box office
die Kita the daycare/kindergarten
die Kiwi the kiwi
die Klinik clinic
die Kohlenhydrate the carbohydrates
die Kompetenzen skills
die Komödie the comedy
die Konferenz the conference
die Kostümparty costume party
die Krankenakte the medical record
die Krankenkasse health insurance fund
die Krankenschwester the female nurse
die Krankenversicherung health insurance
die Krankenversicherungskarte health insurance card
die Krankschreibung sick note
die Kreditkarte credit card
die Krise crisis
die Kulturbeilage culture supplement
die Kunstgalerie the art gallery
die Küche aufräumen to tidy up the kitchen
die Kündigung notice; termination
die Kündigungsfrist notice period
die Lage location
die Langzeitreise the long-term trip
die Lebenspartnerschaft civil partnership
die Leber liver
die Leidenschaft the passion
die Leistung achievement
die Leiter the ladder
die Leitung the leadership
die Liebe love
die Lieferzeit delivery time
die Linsen the lentils
die Lizenz the licence
die Lunge lung
die Mahlzeit meal
die Mahnung payment reminder
die Marke brand
die Medien the media
die Meeresfrüchte the seafood
die Mehrheit majority
die Mehrwertsteuer value added tax (VAT)
die Meldung report / news item
die Methode the method
die Milchprodukte the dairy products
die Minderheit minority
die Mitfahrgelegenheit the carpool / ride-sharing opportunity
die Möhre carrot
die Müllabfuhr the rubbish collection
die Mülltonne the rubbish bin (large)
die Nachfrage demand
die Nachhilfe the tutoring
die Nachrichtenagentur news agency
die Nachspeise the dessert
die Nieren kidneys
die Notaufnahme the emergency department / A&E
die Notrufhilfe zu Hause emergency call assistance at home
die Nudel pasta / noodle
die Ordnung the order
die Pause break
die Personalabteilung the human resources department
die Pflaume plum
die Pflegekraft care worker
die Physik physics
die Pille nehmen to take the pill
die Plattform the platform
die Presse the press
die Privatschule the private school
die Probezeit the probationary period
die Promotion the doctorate / PhD
die Proteine the proteins
die Prämien bonuses
die Qualifikation the qualification
die Rasierklinge the razor blade
die Rede the speech
die Referenz reference
die Reihe the row
die Reinigungskraft the cleaner
die Reportage feature report
die Rückfrage the follow-up question
die Rückmeldung feedback; response
die SMS text message (SMS)
die Sahne cream
die Salbe salve / ointment
die Sanktion the sanction
die Schauspieler the actors
die Scheidung divorce
die Sensoren the sensors
die Sicherheitstür the security door
die Skulptur the sculpture
die Sonderausstellung the special exhibition
die Sonderschule special school
die Sozialdienste social services
die Soße the sauce
die Spezialisierung specialization
die Sprechstunde consultation hours
die Spritze the syringe / injection
die Spülmaschine anstellen to turn on the dishwasher
die Stelle der position
die Stellenausschreibung the job advertisement
die Stereoanlage the stereo system
die Steuererklärung tax return
die Streamingplattform the streaming platform
die Stromrechnung electricity bill
die Studie the study
die Studienreise the study trip
die Suppe the soup
die Szene the scene
die Tablette the tablet
die Taille waist
die Tankstelle the petrol station
die Teilzeit part-time
die Temperatur messen to take the temperature
die Theaterpause the interval
die Titelseite front page
die Trackingnummer the tracking number
die Trennung separation
die Umgebung surroundings
die Umweltverschmutzung the environmental pollution
die Untersuchung the examination
die Untersuchungen examinations
die Untertitel the subtitles
die Verantwortung the responsibility
die Verbrennung the burn (injury)
die Verfügbarkeit availability
die Versicherungspolice insurance policy
die Vertragsklausel contract clause
die Verwaltung the administration
die Vollpension full board
die Vollzeit full-time
die Voraussetzung the requirement
die Voraussetzung the requirement/condition
die Vorsorgeuntersuchung the prenatal check-up
die Vorspeise the starter
die WLAN-Verbindung Wi‑Fi connection
die Warteliste the waiting list
die Wasserrechnung water bill
die Wehen the contractions
die Weiterbildung further education; continuing education
die Wiedergabeliste the playlist
die Wirtschaftsbeilage business supplement
die Wissenschaft science
die Wohngemeinschaft shared flat
die Wohnraumanpassung home modification
die Wunde the wound
die Wäsche aufhängen to hang up the laundry
die Wäsche waschen to wash the laundry
die Zahnärztin dentist (female)
die Zeile the line
die Zinsen interest (plural)
die Zucchini the zucchini
die Zusammenarbeit the collaboration
die Zustimmung the approval
die Zutaten ingredients
die Zwiebel onion
die akademische Ausbildung academic education
die alleinerziehende Mutter single mother
die allergische Reaktion the allergic reaction
die elektronische Rechnung electronic invoice
die finanzielle Hilfe financial assistance
die freie Stelle the vacancy
die gemütliche Atmosphäre the cosy atmosphere
die häusliche Pflege home care
die häusliche Pflegehilfe home care assistant
die informelle Party informal party
die internationale Küche the international cuisine
die klassische Kunst classical art
die monatliche Gebühr monthly fee
die praktische Erfahrung practical experience
die staatlich geförderte Privatschule the state-subsidised private school
die technische Ausbildung technical training
die verarbeiteten Lebensmittel the processed foods
die weißen Bohnen the white beans
die Änderung the change
die Übernachtung the overnight stay
die Überstunde overtime
die Überweisung transfer
die Übung the exercise
die ärztliche Verschreibung the doctor's prescription
die öffentliche Schule the public school
durch eine mündliche Prüfung fallen to fail an oral exam
ehrenamtlich arbeiten to volunteer
ein Angebot vorbereiten to prepare an offer
ein Bild gestalten to create/design a picture
ein Budget festlegen to set a budget
ein Erfolg sein to be a success
ein Genie sein to be a genius
ein Haus bauen to build a house
ein Instrument spielen to play an instrument
ein Kind adoptieren to adopt a child
ein Kind erwarten to be expecting a child
ein Praktikum machen to do an internship
ein Problem lösen to solve a problem
ein Stipendium beantragen to apply for a scholarship
ein guter Freund a good friend
ein paar Tropfen einnehmen to take a few drops
ein verlängertes Wochenende machen to take an extended weekend
einbrechen to break in
eine Anzeige erstatten to file a report
eine Ausbildung haben to have vocational training
eine Beziehung beenden to end a relationship
eine Beziehung haben to be in a relationship
eine Diät machen to go on a diet
eine Führung machen to take a guided tour
eine Gästeliste erstellen to make a guest list
eine Hochzeit feiern to celebrate a wedding
eine Klausur schreiben to take/write an exam
eine Landschaft malen to paint a landscape
eine Prüfung bestehen/ nicht bestehen to pass/ not pass an exam
eine Prüfung korrigieren to mark/grade an exam
eine Reklamation einreichen to file a complaint
eine Reportage schreiben to write a feature report
eine Rückerstattung verlangen to request a refund
eine Rücksendung machen to make a return
eine Verpflichtung haben to have an obligation
eine Wohnung besichtigen to view an apartment
eine gute Figur haben to have a good figure
eine gute Note haben to have a good grade
eine schlechte Note haben to have a bad grade
einen Freund haben to have a boyfriend/girlfriend
einen Gartenkurs machen to take a gardening class
einen Junggesellenabschied veranstalten to organise a bachelor party
einen Kochkurs machen to take a cooking class
einen Kredit aufnehmen to take out a loan
einen Platz beantragen to apply for a place
einen Raum beleuchten to light a room
einen Salat anmachen to dress a salad
einen Termin vereinbaren to arrange an appointment
einen Urlaubstag beantragen to request a day of leave
einen Vorschlag machen to make a proposal
einen Vortrag halten to give a lecture
einstecken to plug in
einsteigen to get on / to board
elektronisch electronic
entlassen werden to be discharged
entscheidungsfähig decisive
erfinden to invent
erfüllen to fulfil/meet
erleichtert sein to be relieved
errichten to erect / to build
erziehen to raise / to bring up
etwas unternehmen to do something / go out
etwas wegwerfen to throw something away
fettreich high in fat
flexible Arbeitszeiten flexible working hours
funktionieren to work; to function
geduldig patient
gefrieren to freeze
gekocht cooked
gelockte Haare curly hair
gepflegt aussehen to look well-groomed
getrennt leben to live separately
getrennt leben to live separately
giftig toxic
global global
googeln to google
gut durch well done
gültig valid
halb durch medium (partly cooked)
halbtags half-day
handeln to negotiate / to trade
helfen to help
herunterladen to download
illegal sein to be illegal
im Internet on the internet
in Rente gehen to retire
in die Flitterwochen fahren to go on the honeymoon
in die Notaufnahme gehen to go to the emergency department
in einen Zug einsteigen to board a train
ins Krankenhaus eingeliefert werden to be admitted to the hospital
interkulturell intercultural
jemanden einladen to invite someone
jemanden empfehlen to recommend someone
jemanden vermissen to miss someone
jemanden weiterempfehlen to recommend someone further
kalorienarm low-calorie
kaputt sein to be broken
keine Ausbildung haben to have no vocational training
komisch strange, funny
kommentieren to comment
kommunizieren to communicate
kooperativ cooperative
kosten to cost
krank werden to become ill
krankgeschrieben sein to be on sick leave
kräftig (würzen) season generously
kulturell cultural
kündigen to resign; to give notice; to terminate
künstlerisch artistic
künstlich artificial
lecker tasty
ledig single
legal legal
leider unfortunately
leiten to lead
lernen to learn; to study
markieren to mark
merken to notice, to realize
messen to measure
mindestens at least
minimal minimal
mischen to mix
mit dem Partner / der Partnerin zusammenwohnen to live with one's partner
mit der Familie reisen to travel with the family
mit jemandem ausgehen to go out with someone
miteinander with each other
mitteilen to inform / to share
männlich male
nachdenken to think/reflect
nachschlagen to look up
ordentlich tidy
ordnen to organize
parken to park
pauschal flat-rate
pausieren to pause
persönlich personal
pflegen to care for
prima great
renovieren to renovate
respektvoll respectful
rezeptfrei over-the-counter
satt full (not hungry)
schaffen to create
scharf spicy
schwanger sein to be pregnant
schwindelig sein to feel dizzy
seine Tage haben to have one's period
selbstbewusst self-confident
sich amüsieren to have fun, to enjoy oneself
sich bemühen to make an effort, to try
sich beschweren to complain
sich bewerben to apply (for a job)
sich das Bein brechen to break one's leg
sich die Haare schneiden lassen to have one's hair cut
sich die Lippen schminken to put on lipstick
sich die Nägel machen lassen to have one's nails done
sich eincremen to apply cream / to moisturize
sich eine Wohnung ansehen to look at an apartment
sich einschreiben to enroll/register
sich erkälten to catch a cold
sich etwas anzusehen to watch something
sich gesund ernähren to eat healthily
sich gut informieren to inform oneself well / to get reliable information
sich impfen lassen to get vaccinated
sich in einem Club anmelden to join a club
sich konzentrieren to concentrate
sich kümmern um to take care of / to look after
sich langweilen to be bored
sich scheiden lassen to get divorced
sich schlecht fühlen to feel unwell / feel bad
sich schneiden to cut oneself
sich schätzen to appreciate each other
sich stoßen to bump oneself / to hit oneself
sich trennen to separate; to break up
sich trennen to separate
sich untersuchen lassen to have oneself examined
sich verabreden to arrange to meet / make plans
sich verabschieden to say goodbye
sich vergnügen to enjoy oneself
sich verletzen to injure oneself
sich verlieben to fall in love
sich versichern to insure oneself / to take out insurance
sich verspäten to be delayed / to be late
stehlen to steal
steril sterile
stolz sein to be proud
stürzen to fall
sympathisch sein to be likeable
teamfähig able to work in a team
treu sein to be faithful
um Hilfe bitten to ask for help
umleiten to divert / to reroute
umsteigen to change trains / to transfer
umsteigen to change (trains / buses)
umziehen to move (house)
unsympathisch sein to be unpleasant; to be unlikeable
unter der Aufsicht von under the supervision of
unterstützen to support
verantwortungsbewusst responsible
verbrauchen to consume
verbrennen to burn (oneself)
verdampfen to evaporate
vereinbaren to agree; to arrange
verfassen to write
verhandeln to negotiate
verheiratet married
verheiratet sein to be married
verliebt sein to be in love
verlängern to extend
vermeiden to avoid
verschmutzen to pollute
versichert sein to be insured
vertrauen to trust
verunreinigt contaminated
verursachen to cause
verweigern to refuse/deny
verwitwet widowed
verzeihen to forgive
vollwertig wholefood
von ... handeln to be about ...
wehtun to hurt
weiblich female
wertvoll valuable
wiederholen to repeat; to review
würzen to season
zart delicate
zeitgenössische Kunstgeschichte contemporary art history
zerstören to destroy
zu einer Party einladen to invite to a party
zuckerfrei sugar-free
zunehmen to gain weight
zunehmen to increase
zuordnen to assign; to match
zur Premiere gehen to go to the premiere
zusagen to accept / to promise
zusagen absagen to accept / to decline (an invitation)
zusammenarbeiten to collaborate
zusammenfassen to summarise
zusammenleben to live together
zustimmen to agree
zuständig responsible
zuverlässig reliable
zuverlässig reliable
Übelkeit haben to feel nauseous
ähnlich similar
ältere Menschen betreuen to care for older people
ärgerlich annoying
ökologisch ecological
üben to practise
überfordert sein to be overwhelmed
übernehmen to take over; to assume
überprüfen to check; to verify
überqueren to cross
übers Wochenende wegfahren to go away for the weekend
übertragen to transfer; to forward
überweisen to transfer (money)
überzeugen to persuade / to convince