German B1 (intermediate) word list

Official curriculum Structured courses from A1 to B2
3 months to complete Flexible duration, adapted to your schedule
Suited for Exam preparation Goethe
Learning portal App + PDF downloads

Word list (1040)

German English
(jemandem) ähnlich sehen to look like (someone)
Aber natürlich, gerne. But of course, gladly.
Achtung, Gefahr! Warning, danger!
Alles Gute! All the best!
Alles wird gut. Everything will be fine.
An Gleis 8 steht für Sie bereit der ICE ... nach ... On platform 8 the ICE ... to ... is ready for you
An alle Einsatzkräfte: ... To all units: ...
Angebote machen to make offers
Arbeitsplatz workplace
Auf Gleis 7 fährt ein: der Intercity 36. Departing from platform 7: Intercity 36.
Auf Wiederhören! Goodbye (on the phone)!
Auf Wiedersehen. Goodbye.
Beeindruckend! Impressive!
Benötigen Sie sonst noch etwas? Do you need anything else?
Bescheid sagen to let someone know
Bilder aufhängen to hang pictures
Bist du schlecht gelaunt? Are you in a bad mood?
Bitte Ruhe jetzt! please be quiet now!
Bitte eine Unterschrift. Please a signature.
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. Please leave a message.
Bitte zahlen Sie bar. Please pay in cash.
Brandgefahr Fire hazard
Brot schneiden to slice bread
Danke an alle! thank you everyone!
Danke für die Einladung. Thank you for the invitation.
Das Bild gefällt mir! Die Wirkung der Farben I like the picture! The effect of the colours
Das gefällt mir. I like that.
Das geht leider nicht so einfach. Unfortunately, that's not so simple.
Das habe ich akustisch nicht verstanden. I didn't catch that (I didn't understand it acoustically).
Das hört sich gut an. That sounds good.
Das ist doch pure Abzocke! That's just pure rip‑off!
Das ist mein voller Ernst. I am completely serious about that.
Das ist mir egal. I don't care.
Das ist nicht dein Ernst! You can't be serious!
Das ist sehr kompliziert. That is very complicated.
Das klingt ja interessant. That sounds interesting.
Das klingt logisch. That sounds logical.
Das können Sie doch nicht machen! You can't do that!
Das macht dann ... Euro. That will be ... euros.
Das muss ein Irrtum sein. That must be a mistake.
Das sieht sehr gemütlich aus! That looks very cosy!
Das war ein Missverständnis. That was a misunderstanding.
Das war ein tolles Stück! That was a great play!
Den müssen wir unbedingt sehen! We absolutely have to see that!
Der Film ist der Hammer! The film is amazing!
Der Nächste, bitte! Next, please!
Die Klausur war eine Katastrophe! The exam was a disaster!
Die Welt geht ja nicht unter. The world isn't going to end.
Du bist echt süß! You're really sweet!
Du wirst Vater! You're going to be a father!
Eier schlagen to beat eggs
Einigungen erreichen to reach agreements
Eltern werden becoming parents
Energie sparen to save energy
Es geht um ... It's about ...
Fahren Sie doch mit mir. Why not ride with me?
Fahrrad fahren to ride a bicycle
Fahrrad fahren to ride a bicycle
Fan von etwas sein to be a fan of something
Fragen kostet nichts! Asking costs nothing!
Freizeit haben to have free time
Freundliche Grüße Kind regards
Fußball spielen to play football (soccer)
Geld ausgeben to spend money
Geld schulden to owe money
Gern geschehen! You're welcome!
Geschlechtsverkehr haben to have sexual intercourse
Guten Tag Herr/ Frau ..... Good day Mr./ Ms. .....
Haltet den Dieb! Stop the thief!
Herzlichen Glückwunsch! Congratulations!
Hier muss viel gemacht werden. A lot has to be done here.
Holzmöbel wooden furniture
Homeoffice beantragen to request working from home
Ich begrüße Sie recht herzlich bei... I warmly welcome you to...
Ich bin anderer Meinung. I have a different opinion.
Ich bin der Meinung, dass ... I am of the opinion that ...
Ich bin der gleichen Meinung. I share the same opinion.
Ich brauche Hilfe! I need help!
Ich freue mich darauf! I'm looking forward to it!
Ich glaube/ denke, dass ... I believe/ think that ...
Ich habe dich nicht verdient! I don't deserve you!
Ich habe einen Termin bei Dr. ... I have an appointment with Dr. ...
Ich habe keine Lust. I don't feel like it.
Ich habe starke Schmerzen. I have severe pain.
Ich warte auf Ihre Antwort I look forward to your reply
Im Stau stehen to be stuck in a traffic jam
Ist ein Termin verfügbar? Is an appointment available?
Karten reservieren to reserve tickets
Kartoffeln frittieren to fry potatoes
Kleingeld haben to have small change
Konflikte lösen resolving conflicts
Konfliktlöse­strategien conflict resolution strategies
Kontakte austauschen to exchange contacts
Kunden betreuen to support clients / to look after clients
Liegt der Ort in ... ? Is the place located in ... ?
Live-Musik spielen to play live music
Maßnahmen ergreifen to take measures
Meine besten Wünsche! My best wishes!
Mich würde interessieren, .... I would be interested to know, ...
Miete zahlen pay rent
Mit freundlichen Grüßen Yours sincerely/Kind regards
Mit großem Interesse habe ich Ihre Ausschreibung wahrgenommen. I read your job advertisement with great interest.
Möbel umstellen to rearrange furniture
Neuer Tag, neues Glück! New day, new luck!
Nico hat Schmerzen am Bein. Nico has pain in his leg.
Passt es dir am Donnerstag? Does Thursday work for you?
Patchworkfamilie blended family
Preise verhandeln to negotiate prices
Prost! Cheers!
Rabatte geben to give discounts
Schlange stehen to stand in line
Schön, Sie kennenzulernen. Nice to meet you.
Schön, Sie kennenzulernen. Nice to meet you.
Sehr geehrte(r) Dear Sir or Madam / Dear Mr./Ms.
Sich beschweren To complain
Sie nehmen davon täglich drei Tabletten ein. You take three tablets of it daily.
Sightseeing machen to go sightseeing
Spaß haben to have fun
Stundenlohn hourly wage
Unterstützung bekommen to receive support
Urlaub beantragen to request vacation
Urlaubstage ansammeln to accumulate vacation days
Verträge abschließen to conclude contracts
Viele Grüße Best regards
Vielen Dank im Voraus Thank you in advance
Wie viel Zeit haben wir noch? How much time do we have left?
Wovon handelt das Stück? What is the play about?
Zur Premiere gehen to go to the premiere
abgeben to hand in / to drop off
abhängig dependent
abmachen to agree / to arrange
abnehmen to lose weight
absagen to cancel
abschmecken to taste (and season)
absetzen (ein Medikament) to stop (taking a medication)
abspielen to play (audio)
abstimmen to coordinate / to vote / to agree (context-dependent)
abwesend absent
abwesend sein to be absent
achten (auf) to pay attention (to)
aktivieren to activate
aktualisieren to update
allerdings however
allgemein general
als Aushilfe arbeiten to work as a temporary assistant
an einem Austauschprogramm teilnehmen to participate in an exchange program
analysieren to analyze
anbieten to offer
andererseits on the other hand
anerkennen to acknowledge / to recognize
angeben to state; to indicate
angenehm pleasant
ankreuzen to tick; to check (box)
ankündigen to announce
anstrengend tiring
anwenden to apply; to use
applaudieren to applaud
arbeitslos unemployed
auf Reisen sein to be travelling
auf den Platz verzichten to renounce the place
auffordern to request; to prompt
aufheben to keep / to pick up
aufladen to top up
aufmerksam attentive
auftreten to perform
aus einem Bus aussteigen to get off a bus
aus familiären Gründen Gute Reise! Schönen Urlaub! for family reasons Have a good trip! Have a nice vacation!
aus persönlichen Gründen for personal reasons
ausgebucht sein to be fully booked
ausreichen to be sufficient
ausstecken to unplug
ausstellen to issue/exhibit
auswendig lernen to learn by heart; to memorize
auswählen to choose/select
ausüben / der Betrieb / der Personalrat to perform / the company / the staff council
automatisch automatic
außerdem besides/in addition
bar bezahlen to pay in cash
beantworten to answer
bearbeiten to edit
befördert werden to be promoted
begeistert enthusiastic
bei einem Dienstleistungsunternehmen arbeiten to work for a service company
bei einem Transportunternehmen arbeiten to work for a transport company
beruhigen to calm down
beschädigen to damage
beschäftigt sein to be busy
bestätigen to confirm
blass sein to be pale
braten to fry / to roast
braun gebräunt sein to be tanned
bügeln to iron
campen gehen to go camping
darstellen to present / to represent
das Abenteuer the adventure
das Abfall the waste
das Abonnement subscription
das Alarmsystem the alarm system
das Altersheim nursing home
das Anschreiben cover letter
das Antibiotikum antibiotic
das Arbeitsamt employment office
das Arbeitsverhältnis the employment relationship
das Aspirin aspirin
das Auditorium the auditorium
das Bargeld the cash
das Benzin the petrol
das Blut the blood
das Buffet the buffet
das Drama the drama
das E-Bike the e-bike
das Element the element
das Empfehlungsschreiben letter of recommendation
das Erdgeschoss ground floor
das Essen anbrennen lassen to let the food burn
das Fach the subject
das Fahrzeug the vehicle
das Fahrzeug the vehicle
das Familienessen family meal
das Festkleid party dress
das Gehalt salary
das Gehirn the brain
das Geschlecht the sex / the gender
das Geschäftsessen the business lunch
das Handgelenk the wrist
das Heimwerken DIY (home improvement)
das Herz the heart
das Hilfsmittel the aid/tool
das Kissen the cushion
das Klima the climate
das Kraftwerk the power plant
das Lokal the restaurant / local eatery
das Luxusrestaurant the luxury restaurant
das Magazin magazine
das Material the material
das Medienzentrum the media center
das Metall the metal
das Mikrofon the microphone
das Mineralwasser the mineral water
das Mitglied the member
das Modell model
das Musikgenre the music genre
das Netzwerk the network
das Neugeborene the newborn
das Obergeschoss upper floor
das Obst fruit
das Online-Banking online banking
das Parfüm the perfume
das Passwort password
das Personal the staff
das Pflaster plaster; bandage
das Pflegeheim care home
das Plakat the poster
das Porträt the portrait
das Poster the poster
das Programmheft the programme booklet
das Protokoll the protocol
das Publikum the audience
das Recycling recycling
das Rinderfilet beef fillet
das Schnitzel the schnitzel
das Schweinefilet pork fillet
das Sekretariat the administration office
das Sparkonto the savings account
das Stipendium the scholarship
das Stück Seife the bar of soap
das Tagesgeldkonto the overnight money account
das Theaterstück the play
das Thermometer thermometer
das Umzugsunternehmen moving company
das Untergeschoss basement
das Verkehrsmittel the means of transport
das Visum visa
das Vitamin vitamin
das Wechselgeld the change (money)
das Weinglas the wine glass
das Werk the work
das Wissen the knowledge
das Wörterbuch the dictionary
das berufliche Profil professional profile
das berufliche Ziel career objective
das beschädigte Paket the damaged package
das chemische Symbol the chemical symbol
das elektrische Tor the electric gate
das formelle Treffen formal gathering
das gegrillte the grilled
das hausgemachte Essen the homemade food
das moderne Ambiente the modern ambience
das natürliche Licht the natural light
das typische Fest typical celebration
das Öl the oil
das ärztliche Attest medical certificate
deaktivieren to deactivate
defekt sein to be defective
dekorieren to decorate
dem Geburtstagskind gratulieren to congratulate the birthday person / to wish the birthday person well
den Blutdruck kontrollieren to check the blood pressure
den Bus verpassen to miss the bus
den Lebenslauf aktualisieren update the résumé
den Müll rausbringen to take out the rubbish
den Tisch decken to set the table
den Urlaub verschieben to postpone the vacation
den ersten Gang bringen to bring the first course
der Abfalleimer the trash bin
der Abgabetermin the submission deadline
der Abonnementdienst the subscription service
der Abschied farewell
der Abschnitt the paragraph/section
der Absender the sender
der Actionfilm the action film
der Anbieter the provider
der Angehörige / die Angehörige relative / family member
der Anrufbeantworter answering machine
der Anschluss connection; phone line
der Anspruch claim; entitlement
der Antrag application; request
der Antrag the application
der Antwortbogen answer sheet
der Apotheker / die Apothekerin pharmacist
der Arbeitnehmer / die Arbeitnehmerin employee (male / female)
der Arbeitsplatz workplace; job
der Arbeitstag working day
der Assistent / die Assistentin the assistant
der Audioguide the audio guide
der Aufenthalt the stay; layover
der Auftritt the performance
der Augenarzt ophthalmologist (male)
der Ausdruck the expression/phrase
der Auszubildende the trainee
der Außenminister / die Außenministerin the foreign minister / the foreign minister (female)
der Bahnsteig the platform
der Bankangestellte / die Bankangestellte the bank clerk
der Bauch the belly
der Beitrag the contribution
der Beleg the receipt / proof of purchase
der Benutzername username
der Betreff the subject
der Bezirk the district
der Bildhauer / die Bildhauerin the sculptor
der Bildungsminister / die Bildungsministerin the Minister of Education / the Minister of Education (female)
der Biologe \/ die Biologin the biologist
der Botschafter / die Botschafterin the ambassador / the ambassadress
der Bürger / die Bürgerin the citizen / the citizen (female)
der Bürgermeister / die Bürgermeisterin the mayor / the mayoress
der Campus the campus
der Chirurg / die Chirurgin surgeon
der Darm the intestine
der Datentarif data plan
der Datenverbrauch data usage
der Designer / die Designerin the designer
der Designer / die Designerin the designer
der Dieb the thief
der Diebstahl the theft
der Diesel the diesel
der Dirigent / die Dirigentin the conductor / the conductor (female)
der Einbruch the burglary
der Eintritt the entry; admission
der Eintrittspreis the admission price
der Ellbogen the elbow
der Empfang the reception; arrival area
der Empfänger the recipient
der Entzündungshemmer anti-inflammatory (medication)
der Erfolg success
der Ernährungsplan meal plan
der Essig vinegar
der Facharzt specialist (male)
der Fahrer the driver
der Fahrplan the timetable
der Familienstand marital status
der Feiertag public holiday
der Film in Originalversion the film in original version
der Freiberufler / die Freiberuflerin the freelancer
der Föhn the hairdryer
der Geburtstermin the due date
der Geiger / die Geigerin the violinist / the violinist (female)
der Geschäftsführer / die Geschäftsführerin the managing director
der Gummihandschuh the rubber glove
der Gynäkologe / die Gynäkologin the gynaecologist / the gynecologist
der Haarschnitt the haircut
der Hals the neck
der Hammer the hammer
der Handel trade
der Hauptgang the main course
der Hausarzt general practitioner
der Hausmeister caretaker
der Historienfilm the historical film
der Hit the hit
der Hochschulabsolvent / die Hochschulabsolventin the university graduate
der Horrorfilm the horror film
der Hustensaft cough syrup
der Händler/ die Händlerin merchant / dealer
der Hörer/ die Hörerin the listener (male) / the listener (female)
der ICE (der InterCity Express) the ICE (InterCity Express train)
der Impfstoff vaccine
der Innenminister / die Innenministerin the Minister of the Interior / the Minister of the Interior (female)
der Jahrestag anniversary
der Kaiserschnitt the caesarean section
der Katalog catalogue
der Kauf purchase
der Kaufbeleg the proof of purchase
der Kinositz the cinema seat
der Klimawandel climate change
der Kloß dumpling
der Knochen the bone
der Knöchel the ankle
der Kofferraum the trunk
der Kommentar comment
der Konferenzraum the conference room
der Kongress the congress
der Konsul / die Konsulin the consul / the consulate (female)
der Krankenpfleger the male nurse
der Krankenwagen the ambulance
der Kredit the loan
der Krimi the crime film
der Kundenservice customer service
der Käufer/ die Käuferin buyer
der Lappen the cloth; rag
der Leitartikel editorial
der Leiter / die Leiterin leader
der Liebesfilm the romance film
der Link link
der Lippenstift the lipstick
der Lockenwickler the hair curler
der Magen the stomach
der Manager / die Managerin the manager
der Mangel the defect
der Mieter tenant
der Minister / die Ministerin the minister / the minister (female)
der Mobilfunkanbieter mobile provider
der Mobilfunktarif mobile tariff
der Moderator/ die Moderatorin the moderator
der Muskel the muscle
der Müll the garbage
der Nachttisch the bedside table
der Notar / die Notarin notary
der Notfall the emergency
der Notruf the emergency call
der Ordner the folder
der Partner / die Partnerin the partner
der Patient / die Patientin patient
der Personalausweis identity card
der Personalleiter / die Personalleiterin the HR manager
der Pfeffer pepper
der Pflegeurlaub care leave
der Pianist / die Pianistin the pianist / the pianist (female)
der Pilz mushroom
der Podcast the podcast
der Polterabend pre-wedding party (Polterabend)
der Praktikant / die Praktikantin the intern
der Praxisunterricht practical lessons
der Psychologe / die Psychologin psychologist (male) / psychologist (female)
der Rasierer the razor
der Rasierschaum the shaving foam
der Rauchmelder the smoke detector
der Regisseur the director
der Reporter / die Reporterin reporter
der Reservewein the reserve wine
der Sanitäter / die Sanitäterin the paramedic / the female paramedic
der Schaden the damage
der Schutz the protection
der Schwangerschaftstest the pregnancy test
der Science-Fiction-Film the science fiction film
der Senior / die Seniorin senior (male) / senior (female)
der Service the service (staff/service)
der Sicherheitsgurt the seat belt
der Sitzplatz the seat
der Spiegel the mirror
der Staatsoberhaupt the head of state
der Stil the style
der Stress the stress
der Tarifvertrag collective agreement; tariff agreement
der Teamleiter / die Teamleiterin the team leader
der Teilnehmer/ die Teilnehmerin the participant
der Teppich the rug
der Theorieunterricht theoretical lessons
der Tresor the safe
der Ultraschall the ultrasound
der Umweltschutz environmental protection
der Unterricht the lessons; instruction
der Urlaub vacation
der Verkehrspolizist / die Verkehrspolizistin the traffic police officer
der Verkehrsstau the traffic jam
der Vermieter landlord
der Versicherte / die Versicherte insured person
der Verteidigungsminister / die Verteidigungsministerin the Minister of Defense / the Minister of Defense (female)
der Vertreter / die Vertreterin the representative
der Vertriebsleiter / die Vertriebsleiterin the sales manager
der Vizepräsident / die Vizepräsidentin the vice president / the vice president (female)
der Vorhang the curtain
der Vorhang the curtain
der Vorort suburb
der Vorteil the advantage
der Wachmann the security guard
der Werktag weekday
der Wert the value
der Wettbewerb competition
der Wirtschaftswissenschaftler / die Wirtschaftswissenschaftlerin the economist
der Zahnarzt dentist (male)
der Zebrastreifen the pedestrian crossing
der Zuschauer / die Zuschauerin the spectator / the spectator (female)
der Zustand condition
der freie Tag day off
der klassische Stil the classical style
der minimalistische Stil the minimalist style
der moderne Stil modern style
der potenzielle Kunde the potential client
der praktische Teil the practical part
der rustikale Stil the rustic style
der synchronisierte Film the dubbed film
der theoretische Teil the theoretical part
der Ärger the annoyance
der Übersetzer / die Übersetzerin the translator
der ältere Mensch older person
die Abfahrt the departure
die Abschlussveranstaltung the closing event
die Absicht the intention
die Adresse ändern change the address
die Ahnung the notion
die Aktualität topicality / current affairs
die Alarmmeldung the alarm notification
die Analyse the analysis
die Ananas pineapple
die Angabe the information/detail
die Anmeldung the registration
die Annonce advertisement (classified ad)
die Ansage announcement; recorded message
die Apotheke pharmacy
die Arbeitserlaubnis work permit
die Arbeitslosigkeit unemployment
die Arbeitszeit working hours
die Architektur architecture
die Aufforderung request; prompt
die Aufnahme recording
die Augenärztin ophthalmologist (female)
die Auswahl the selection/choice
die Autobahn the motorway
die Autoversicherung the car insurance
die Ballaststoffe fiber
die Banküberweisung the bank transfer
die Berufserfahrung work experience
die Bescheinigung the certificate; confirmation
die Bestätigung confirmation
die Betreuung care / supervision
die Bewerbung application
die Bezugsperson contact person
die Brust the chest
die Buchhaltung the accounting department
die Busspur the bus lane
die Bühne the stage
die Chemie chemistry
die Couch the couch
die Darstellung the presentation / depiction
die Dauerausstellung permanent exhibition
die Dekoration the decoration
die Dienstreise the business trip
die Diskussion the discussion
die Dosis dose
die Duschhaube the shower cap
die Ehe marriage
die Einleitung the introduction
die Einschreibung stornieren to cancel the registration
die Empfehlung the recommendation
die Entdeckung the discovery
die Episode the episode
die Erlaubnis the permission
die Ernährung nutrition
die Erziehung education / upbringing
die Fachkenntnisse subject-matter knowledge
die Fachärztin specialist (female)
die Fahrbahn the carriageway
die Falschmeldung false report / hoax
die Figur the character
die Filiale the branch
die Flasche the bottle
die Folie the slide
die Fragerunde the question-and-answer session
die Frist the deadline
die Frisur the hairstyle
die Fußgänger the pedestrians
die Förderung the subsidy
die Gasrechnung gas bill
die Geburt the birth
die Gelenke the joints
die Genehmigung the authorization
die Genetik genetics
die Geschichte von  erzählen to tell the story of 
die Geschäftsreise the business trip
die Glasfaser fiber optic
die Halbpension die Vollpension half board full board
die Hand geben to shake hands
die Hauptfigur the main character
die Hausratversicherung the home contents insurance
die Hausärztin female general practitioner
die Haut the skin
die Hebamme the midwife
die Heiratsurkunde marriage certificate
die Hypothek bezahlen pay the mortgage
die Immatrikulation enrollment (university)
die Inszenierung the production
die Jugend youth
die Kaffeepause the coffee break
die Kanzlei the law firm
die Kerze the candle
die Kichererbsen chickpeas
die Kindheit childhood
die Kinokasse the cinema box office
die Kita the daycare center
die Kiwi kiwi
die Klinik clinic
die Kohlenhydrate carbohydrates
die Kompetenzen skills
die Komödie the comedy
die Konferenz the conference
die Kostümparty costume party
die Krankenakte the medical record
die Krankenkasse health insurance fund
die Krankenschwester the (female) nurse
die Krankenversicherung health insurance
die Krankenversicherungskarte health insurance card
die Krankschreibung sick note
die Kreditkarte the credit card
die Krise the crisis
die Kulturbeilage culture supplement
die Kunstgalerie art gallery
die Küche aufräumen to tidy up the kitchen
die Kündigung notice of termination; dismissal
die Kündigungsfrist notice period
die Lage location
die Langzeitreise the long-term trip
die Lebenspartnerschaft civil partnership
die Leber the liver
die Leidenschaft passion
die Leistung achievement
die Leistung performance; benefit
die Leiter the ladder
die Leitung management
die Liebe love
die Lieferzeit the delivery time
die Linsen lentils
die Lizenz the license
die Lunge the lung
die Mahlzeit meal
die Mahnung the reminder (payment notice)
die Marke brand
die Medien the media
die Meeresfrüchte seafood
die Mehrheit majority
die Mehrwertsteuer the value added tax (VAT)
die Meldung report / news item
die Methode the method
die Milchprodukte dairy products
die Minderheit minority
die Mitfahrgelegenheit the ride-sharing opportunity
die Möhre carrot
die Müllabfuhr the garbage collection
die Mülltonne the garbage can
die Nachfrage demand
die Nachhilfe tutoring
die Nachrichtenagentur news agency
die Nachspeise the dessert
die Nieren the kidneys
die Notaufnahme the emergency department
die Notrufhilfe zu Hause emergency call assistance at home
die Nudel pasta
die Ordnung order
die Pause break
die Personalabteilung the human resources department
die Pflaume plum
die Pflegekraft care worker
die Physik physics
die Pille nehmen to take the pill
die Plattform the platform
die Presse the press
die Privatschule the private school
die Probezeit Herzlich willkommen bei uns in der Firma. Haben Sie noch Fragen? Einen Moment bitte. the probationary period Welcome to our company. Do you have any questions? One moment, please.
die Promotion doctorate
die Proteine proteins
die Qualifikation the qualification
die Qualifikation qualification
die Rasierklinge the razor blade
die Rede the speech
die Referenz reference
die Reihe the row
die Reinigungskraft the cleaner; cleaning staff
die Reportage feature report
die Rückfrage follow-up question
die Rückmeldung feedback; response
die SMS text message (SMS)
die Sahne cream
die Salbe sage
die Sanktion the sanction
die Schauspieler the actors
die Scheidung divorce
die Sensoren the sensors
die Sicherheitstür the security door
die Skulptur the sculpture
die Sonderausstellung special exhibition
die Sonderschule special school
die Sozialdienste social services
die Soße the sauce
die Spezialisierung specialization
die Sprechstunde consultation hours
die Spritze the syringe / the injection
die Spülmaschine anstellen to turn on the dishwasher
die Stelle der position
die Stellenausschreibung the job advertisement
die Stereoanlage the stereo system
die Steuererklärung the tax return
die Streamingplattform the streaming platform
die Stromrechnung electricity bill
die Studie the study
die Studienreise the study trip; educational tour
die Suppe the soup
die Szene the scene
die Tablette tablet
die Taille the waist
die Tankstelle the petrol station
die Teilzeit part-time
die Temperatur messen to take the temperature
die Theaterpause the intermission
die Titelseite front page
die Trackingnummer the tracking number
die Trennung separation
die Umgebung surroundings
die Umweltverschmutzung environmental pollution
die Untersuchung the examination
die Untersuchungen examinations
die Untertitel the subtitles
die Verantwortung responsibility
die Verbrennung the burn
die Verfügbarkeit availability
die Versicherungspolice insurance policy
die Vertragsklausel contract clause
die Verwaltung the administration
die Vollzeit full-time
die Voraussetzung the requirement
die Voraussetzung the requirement
die Vorsorgeuntersuchung Der Patient ist nicht versichert. die Wehen the antenatal check-up / prenatal examination; the patient is not insured; the contractions
die Vorspeise the starter
die WLAN-Verbindung Wi‑Fi connection
die Warteliste the waiting list
die Wasserrechnung water bill
die Weiterbildung further training; continuing education
die Wiedergabeliste the playlist
die Wirtschaftsbeilage business supplement
die Wissenschaft \/ der Wissenschaftler science \/ the scientist
die Wohngemeinschaft shared apartment
die Wohnraumanpassung home adaptation
die Wunde the wound
die Wäsche aufhängen to hang up the laundry
die Zahnärztin dentist (female)
die Zeile the line
die Zinsen the interest (plural)
die Zucchini zucchini
die Zusammenarbeit the collaboration
die Zustimmung the approval
die Zutaten ingredients
die Zwiebel onion
die akademische Ausbildung academic training
die alleinerziehende Mutter single mother
die allergische Reaktion the allergic reaction
die elektronische Rechnung electronic invoice
die finanzielle Hilfe financial assistance
die freie Stelle the vacancy
die gemütliche Atmosphäre the cosy atmosphere
die häusliche Pflege home care
die häusliche Pflegehilfe home care assistant
die informelle Party informal party
die internationale Küche die Vorspeise der Hauptgang die Nachspeise international cuisine / the starter / the main course / the dessert
die klassische Kunst classical art
die monatliche Gebühr monthly fee
die praktische Erfahrung practical experience
die staatlich geförderte Privatschule the state-subsidized private school
die technische Ausbildung technical training
die verarbeiteten Lebensmittel processed foods
die weißen Bohnen white beans
die Änderung the change
die Übernachtung the overnight stay
die Überstunde overtime hour
die Überweisung the transfer (bank transfer)
die Übung the exercise
die ärztliche Verschreibung prescription (from a doctor)
die öffentliche Schule the public school
durch eine mündliche Prüfung fallen to fail an oral exam
ehrenamtlich arbeiten to work as a volunteer
ein Angebot vorbereiten to prepare an offer
ein Bild gestalten to design/create a picture
ein Budget festlegen to set a budget
ein Erfolg sein to be a success
ein Genie sein to be a genius
ein Haus bauen to build a house
ein Instrument spielen to play an instrument
ein Kind adoptieren Die Adoption to adopt a child / adoption
ein Kind erwarten to expect a child / to be expecting a child
ein Praktikum machen to do an internship
ein Problem lösen to solve a problem
ein Stipendium beantragen to apply for a scholarship
ein guter Freund a good friend
ein paar Tropfen einnehmen to take a few drops
ein verlängertes Wochenende machen to take an extended weekend
einbrechen to break in
eine Anzeige erstatten to file a report
eine Ausbildung haben to have vocational training
eine Beziehung beenden to end a relationship
eine Beziehung haben to be in a relationship
eine Diät machen to go on a diet
eine Führung machen to take a guided tour
eine Gästeliste erstellen to make a guest list
eine Hochzeit feiern to celebrate a wedding
eine Klausur schreiben to take (write) an exam
eine Landschaft malen to paint a landscape
eine Prüfung bestehen/ nicht bestehen to pass / to fail an exam
eine Prüfung korrigieren to mark/grade an exam
eine Reklamation einreichen to file a complaint
eine Reportage schreiben to write a feature report
eine Rückerstattung verlangen to request a refund
eine Rücksendung machen to make a return
eine Verpflichtung haben to have an obligation
eine Wohnung besichtigen to view an apartment
eine gute Figur haben to have a good figure
eine gute Note haben to have a good grade
eine schlechte Note haben to have a bad grade
einen Freund haben to have a boyfriend / partner
einen Gartenkurs machen to take a gardening course
einen Junggesellenabschied veranstalten to organize a bachelor party
einen Kochkurs machen to take a cooking course
einen Kredit aufnehmen to take out a loan
einen Platz beantragen to apply for a place
einen Raum beleuchten to light a room
einen Salat anmachen to dress a salad
einen Termin vereinbaren to arrange an appointment
einen Urlaubstag beantragen to request a day of vacation
einen Vorschlag machen to make a proposal
einen Vortrag halten to give a lecture
einstecken to plug in
einsteigen to board; to get in
elektronisch electronic
entlassen werden to be discharged
entschiedungsfähig decisive
erfinden to invent
erfüllen to fulfill
erleichtert sein to be relieved
errichten to erect
erziehen to raise / to bring up
etwas wegwerfen to throw something away
fettreich high in fat
flexible Arbeitszeiten flexible working hours
funktionieren to work; to function
geduldig patient
gefrieren to freeze
gekocht cooked
gelockte Haare curly hair
gepflegt aussehen to look well-groomed
getrennt leben to live separately
getrennt leben to live separately
giftig toxic
global global
googeln to google
gut durch well done / fully cooked
gültig valid
halb durch medium (half cooked)
halbtags part-time (half day)
handeln to act / to trade
helfen to help
herunterladen to download
illegal sein to be illegal
im Internet on the internet
in Rente gehen die Gleitzeit Mobiles Arbeiten ist möglich. die Prämien Das bieten wir: ... to retire flexitime Mobile working is possible. bonuses We offer: ...
in die Flitterwochen fahren to go on a honeymoon
in die Notaufnahme gehen to go to the emergency department
in einen Zug einsteigen to board a train
ins Krankenhaus eingeliefert werden to be admitted to the hospital
interkulturell intercultural
jemanden einladen to invite someone
jemanden empfehlen to recommend someone
jemanden weiterempfehlen to recommend someone further
jmd. vermissen to miss someone
kalorienarm low-calorie
kaputt sein to be broken
keine Ausbildung haben to have no vocational training
kleben to stick; to glue
komisch funny; odd
kommentieren to comment
kooperativ cooperative
kosten to taste / to cost
krank werden to get sick
krankgeschrieben sein to be signed off sick
kräftig (würzen) vigorously (season)
kulturell cultural
kündigen to resign; to give notice; to terminate
künstlerisch artistic
künstlich artificial
lecker tasty / delicious
ledig single
legal legal
leiten to lead
lernen to learn; to study
markieren to mark
merken to notice
messen to measure
mindestens at least
minimal minimal
mischen to mix
mit dem Partner / der Partnerin zusammenwohnen to live with one's partner
mit der Familie reisen to travel with the family
mit jemandem ausgehen to go out with someone
mitteilen to communicate / to inform
männlich male
nachdenken to think about
nachschlagen to look up
ordentlich tidy; orderly
ordnen to organize / to arrange
parken to park
pauschal flat-rate
pausieren to pause
persönlich personal
pflegen to provide care / to nurse
populär popular
prima great / excellent
renovieren to renovate
respektvoll respectful
rezeptfrei over-the-counter
satt full (not hungry)
schaffen to create
scharf spicy / hot
schwanger sein to be pregnant
schwindelig sein to feel dizzy
seine Tage haben to have one's period
selbstbewusst self-confident
sich amüsieren to have fun
sich bemühen to make an effort
sich beruhigen to calm down
sich beschweren to complain
sich bewerben to apply (for a job)
sich das Bein brechen to break one's leg
sich die Haare schneiden lassen to have one's hair cut
sich die Lippen schminken to put on lipstick
sich die Nägel machen lassen to have one's nails done
sich eine Wohnung ansehen to look at an apartment
sich einschreiben to enroll / register
sich erkälten to catch a cold
sich etwas anzusehen to watch something
sich gesund ernähren to eat healthily
sich gut informieren to get well informed / to inform oneself well
sich impfen lassen to get vaccinated
sich in einem Club anmelden to join a club
sich konzentrieren to concentrate
sich kümmern um to take care of / to look after
sich langweilen to be bored
sich scheiden lassen to get divorced
sich schlecht fühlen to feel unwell
sich schneiden to cut oneself
sich schätzen to appreciate each other
sich stoßen to bump oneself
sich trennen to split up / to separate
sich trennen to separate
sich untersuchen lassen to have oneself examined
sich verabreden to arrange to meet / to make plans with someone
sich verabschieden to say goodbye
sich vergnügen to amuse oneself / to enjoy oneself
sich verletzen to injure oneself
sich verlieben to fall in love
sich versichern to insure oneself
sich verspäten to be late
sich ärgern to be annoyed
stehlen to steal
steril sterile
stolz sein to be proud
stürzen to fall
sympathisch sein to be likeable
teamfähig team player / able to work in a team
treu sein to be faithful
um Hilfe bitten to ask for help
umleiten to divert; to reroute
umsteigen to change trains/transfer
umsteigen to change (trains/buses)
umziehen to move (house) / relocate
unsympathisch sein to be unlikeable
unter der Aufsicht von under the supervision of
unterstützen to support
verantwortungsbewusst responsible
verbrauchen to consume
verbrennen to burn oneself
verdampfen to evaporate
vereinbaren to agree; to arrange
verfassen to compose
verhandeln to negotiate
verheiratet married
verheiratet sein to be married
verliebt sein to be in love
verlängern to extend
vermeiden to avoid
verschmutzen to pollute
versichert sein to be insured
vertrauen to trust
verunreinigt contaminated
verursachen to cause
verweigern to refuse
verwitwet widowed
verzeihen to forgive
vollwertig wholefood
von  handeln to be about 
wehtun to hurt
weiblich female
weiche Haut haben to have soft skin
weiterfahren to continue driving
wertvoll valuable
wiederholen to repeat; to review
würzen to season
zart delicate
zeitgenössische Kunstgeschichte contemporary art history
zerstören to destroy
zu einer Party einladen to invite (to a party)
zuckerfrei sugar-free
zunehmen to gain weight
zunehmen to increase
zuordnen to assign/match
zusagen to accept (an offer) / to promise
zusagen absagen to accept to decline / to cancel
zusammenarbeiten to collaborate / to work together
zusammenfassen to summarize
zusammenleben to live together
zustimmen to agree
zuständig responsible
zuverlässig reliable
zuverlässig reliable
Übelkeit haben to feel nauseous
ähnlich similar
ältere Menschen betreuen caring for older people
ärgerlich annoying
ökologisch ecological
üben to practice
überfordert sein to be overwhelmed
übernehmen to take over; to assume
überprüfen to check; to review
überqueren to cross
übers Wochenende wegfahren to go away for the weekend
übertragen to transfer; to relay
überweisen to transfer (money)
überzeugen to convince