Moduł 5 pielęgniarstwa: Ethics in healthcare (Ethics in healthcare)
To jest moduł nauki 5 z 6 w naszym programie nauczania francuskiego na poziomie B1. Każdy moduł zawiera od 6 do 8 rozdziałów.
Cele nauki:
- Poznaj instytucje opieki zdrowotnej, skierowania, opiekę środowiskową oraz prawa pacjenta
- Stosować techniki ergonomiczne oraz środki zapobiegawcze w opiece codziennej
- Komunikuj się z szacunkiem międzykulturowo oraz z pacjentami mającymi ograniczenia sensoryczne lub pamięciowe
- Refleksja nad własnymi wynikami, korzystanie z informacji zwrotnej oraz przestrzeganie wytycznych etycznych i prawnych
Lista słów (79)
Podstawowe słownictwo
(0):
Słownictwo kontekstowe:
79
| Francuski | Polski |
|---|---|
| Adapter son discours | Dostosować sposób mówienia |
| Aider à la mobilisation | Pomagać przy mobilizacji |
| Améliorer la qualité des soins | Poprawiać jakość opieki |
| Appliquer les normes professionnelles | Stosować standardy zawodowe |
| Changer le pansement | Zmienić opatrunek |
| Demander le consentement | Uzyskać zgodę |
| Effectuer une toilette partielle | Wykonać częściową toaletę (higienę) |
| Encourager la reprise d'autonomie | Zachęcać do odzyskiwania samodzielności |
| Garantir la continuité des soins | Gwarantować ciągłość opieki |
| Informer le patient | Poinformować pacjenta |
| L'accessibilité auditive | Dostępność dla osób z problemami słuchu |
| L'adaptation culturelle | Adaptacja kulturowa |
| L'aidant | Opiekun |
| L'assistance sociale | pomoc społeczna |
| L'assurance maladie | ubezpieczenie zdrowotne |
| L'autonomie | Autonomia |
| L'hôpital | szpital |
| L'infirmier / L'infirmière | pielęgniarz / pielęgniarka |
| L'interculturalité | Interkulturowość |
| L'orientation (vers un spécialiste) | kierowanie (do specjalisty) |
| L'étiquette | Zasady etykiety |
| La barrière anti-dérapante | Bariera antypoślizgowa |
| La bientraitance | Dobre traktowanie |
| La blouse jetable | Fartuch jednorazowy |
| La ceinture de transfert | Pasy do transferu (pas do przenoszenia pacjenta) |
| La communication non verbale | Komunikacja niewerbalna |
| La confidentialité | Poufność |
| La confidentialité des dossiers | Poufność dokumentacji |
| La couverture complémentaire (mutuelle) | dodatkowe ubezpieczenie (mutualne) |
| La diversité culturelle | Różnorodność kulturowa |
| La maison de retraite | dom opieki |
| La mémoire défaillante | Niewydolna pamięć |
| La négligence | Zaniedbanie |
| La perte auditive | Utrata słuchu |
| La politesse | Uprzejmość |
| La prise en charge | opieka / objęcie opieką |
| La prophylaxie thromboembolique | Profilaktyka zakrzepowo-zatorowa |
| La prévention des chutes | Zapobieganie upadkom |
| La responsabilité civile | Odpowiedzialność cywilna |
| La référence / La lettre de recommandation médicale | skierowanie / pisemne skierowanie medyczne |
| La solution antiseptique | Roztwór antyseptyczny |
| Le cabinet médical | gabinet lekarski |
| Le centre de santé | ośrodek zdrowia |
| Le consentement éclairé | Świadoma zgoda |
| Le gel hydroalcoolique | Żel do dezynfekcji rąk (hydroalkoholowy) |
| Le lève-personne | Podnośnik pacjenta |
| Le malentendu | Nieporozumienie |
| Le masque chirurgical | Maseczka chirurgiczna |
| Le matériel de protection | Sprzęt ochronny |
| Le médecin généraliste | lekarz rodzinny |
| Le remboursement | zwrot kosztów / refundacja |
| Le rendez-vous | wizyta (umówione spotkanie) |
| Le respect de la dignité | Poszanowanie godności |
| Le secret médical | Tajemnica lekarska |
| Le secret professionnel | Tajemnica zawodowa |
| Les coutumes | Zwyczaje |
| Les gants nitrile | Rękawiczki nitrylowe |
| Les habitudes alimentaires | Nawyki żywieniowe |
| Les services de soins ambulatoires | usługi opieki ambulatoryjnej |
| Les soins extramuros | opiekа ambulatoryjna |
| Les soins intramuros | opiekа stacjonarna |
| Les soins à domicile | opieka domowa |
| Les traditions | Tradycje |
| Maintenir une bonne posture | Utrzymywać prawidłową postawę |
| Mettre en place des mesures de protection | Wdrożyć środki ochrony |
| Observer les signes d'œdème | Obserwować objawy obrzęku |
| Parler lentement | Mówić powoli |
| Préserver l'intimité | Zachowywanie intymności |
| Refuser une intervention (polie) | Uprzejmie odmówić zabiegu |
| Respecter la vie privée | Szanuj prywatność pacjenta |
| Réaliser un dépistage de douleur | Przeprowadzić ocenę bólu |
| Réexpliquer | Wyjaśnić ponownie |
| Répéter | Powtarzać |
| Se conformer à la législation | Dostosować się do przepisów prawa |
| Signaler (un problème de santé) | zgłosić (problem zdrowotny) |
| Signaler un incident | Zgłosić incydent |
| Soutenir l'autonomie du patient | Wspierać autonomię pacjenta |
| Surélever la tête du lit | Podwyższyć zagłówek łóżka |
| Évaluer les risques | Ocenić ryzyko |