Moduł 3 pielęgniarstwa włoskiego: Nutrition, medication and wellbeing (Nutrition, medication and wellbeing)
To jest moduł nauki 3 z 6 naszego programu nauczania języka włoskiego na poziomie B1. Każdy moduł nauki zawiera od 6 do 8 rozdziałów.
Cele nauki:
- Pomoc w podstawowym podawaniu leków i wyjaśnianiu dawek
- Wspieraj pacjentów z dietami, problemami z przełykaniem oraz równowagą płynów (bilans przychodzących i wychodzących)
- Pomagaj mieszkańcom wybierać posiłki, stosować się do ograniczeń dietetycznych i utrzymywać dobrą dietę
- Pomoc w eliminacji, pielęgnacja nietrzymania moczu oraz wspieranie codziennych aktywności
Lista słów (137)
Podstawowe słownictwo
(0):
Słownictwo kontekstowe:
136
| Włoski | Polski |
|---|---|
| A digiuno / A stomaco pieno | Na czczo / Po posiłku |
| Adattare il menu | Dostosować menu |
| Aiutare a bere (assistere il paziente durante i pasti) | Pomoc przy piciu (asystowanie pacjentowi podczas posiłków) |
| Aiutare a urinare | Pomóc przy oddawaniu moczu |
| Aiutare con la mobilità | Pomagać przy mobilności |
| Annullare (la partecipazione) | Odwołać (udział) |
| Asciugare delicatamente | Delikatnie osuszyć |
| Assistere alla defecazione | Asystować przy oddawaniu stolca |
| Assumere (un farmaco) | Przyjmować (lek) |
| Cambiare il pannolone | Zmienić pieluchę |
| Confermare la partecipazione | Potwierdzić udział |
| Conservare in frigorifero | Przechowywać w lodówce |
| Consigliare | Doradzać |
| Controllare i segni vitali (temperatura, frequenza cardiaca) | Kontrolować parametry życiowe (temperatura, częstość akcji serca) |
| Controllare il colore | Sprawdzić kolor |
| Coordinare i turni | Koordynować zmiany |
| Dare una mano | Pomóc |
| Effettuare un'osservazione (monitorare i sintomi) | Monitorować (obserwować objawy) |
| Evitare gli alimenti | Unikać pokarmów |
| Far assumere piccoli sorsi (sorseggiare lentamente) | Podawać małe łyki (sączyć powoli) |
| Fare conversazione | Rozmawiać |
| Fare gli auguri | Składać życzenia |
| Fornire informazioni sensibili | Udostępniać wrażliwe informacje |
| Il Dosaggio | Dawka |
| Il Farmaco Generico | Lek generyczny |
| Il Farmaco da Banco | Lek bez recepty |
| Il Foglio Illustrativo | Ulotka dołączona do opakowania |
| Il Principio Attivo | Substancja czynna |
| Il bilancio idrico (input/output) | Bilans płynów (przyjmowanie/oddawanie) |
| Il brindisi | Toast |
| Il calendario delle vacanze | Kalendarz urlopów |
| Il caregiver | Opiekun (niezawodowy) |
| Il catetere | Cewnik |
| Il coniuge | Małżonek / małżonka |
| Il consenso informato | Zgoda poinformowana |
| Il conteggio dei carboidrati | Liczenie węglowodanów |
| Il contenuto di zuccheri | Zawartość cukrów |
| Il diario dell'assunzione (registro I/O) | Dziennik przyjmowania (rejestr I/O) |
| Il diario di cura | Dziennik opieki |
| Il dispositivo di assistenza alla deglutizione (posizionatore, cucchiaio speciale) | Urządzenie wspomagające połykanie (ustawiacz, specjalna łyżka) |
| Il pallore / la secchezza delle mucose | Bladość / suchość błon śluzowych |
| Il pannolone | Pielucha/majtki chłonne |
| Il pappagallo (termine colloquiale: reclinatore per toilette) | Pappagallo (pot. podpórka do toalety) |
| Il parente stretto | Bliski krewny |
| Il pasto | Posiłek |
| Il pasto a basso contenuto di sodio | Posiłek niskosodowy |
| Il pasto ipocalorico | Posiłek niskokaloryczny |
| Il piano di cura | Plan opieki |
| Il pranzo | Obiad |
| Il pranzo di famiglia | Obiad rodzinny |
| Il programma | Program |
| Il regalo | Prezent |
| Il rischio di soffocamento | Ryzyko zadławienia |
| Il sondino naso-gastrico (SNG) | Sonda nosowo-żołądkowa (SNG) |
| Il vaso da notte | Nocnik dla dorosłych |
| Il volontario | Wolontariusz |
| Interagire con (altri farmaci) | Wchodzić w interakcje z (innymi lekami) |
| Invitare (a) | Zapraszać (na) |
| L'Effetto Collaterale | Działanie niepożądane |
| L'addensante per liquidi | Środek zagęszczający płyny |
| L'aspirazione (inalazione di cibo/fluido nei polmoni) | Aspiracja (dostanie się jedzenia/płynu do płuc) |
| L'assistenza domiciliare | Opieka domowa |
| L'evento sociale | Wydarzenie towarzyskie |
| L'incontinenza | Nietrzymanie moczu/stolca |
| L'ingrediente sostitutivo | Składnik zastępczy |
| L'intolleranza al lattosio | Nietolerancja laktozy |
| L'intolleranza alimentare / la reazione avversa | Nietolerancja pokarmowa / reakcja niepożądana |
| L'orinatoio | Urinal |
| L'ospite | Gość |
| L'urina | Mocz |
| La Controindicazione | Przeciwwskazanie |
| La Posologia | Dawkowanie |
| La Prescrizione | Recepta |
| La Scadenza | Termin ważności |
| La Somministrazione | Podawanie |
| La badante | Opiekunka/opiekun domowy |
| La celebrazione | Obchody |
| La cena | Kolacja |
| La colazione | Śniadanie |
| La confezione monodose | Opakowanie jednorazowe |
| La consistenza degli alimenti | Konsystencja pokarmów |
| La decorazione | Dekoracja |
| La defecazione | Oddawanie stolca |
| La dieta equilibrata | Zrównoważona dieta |
| La dieta modificata (pura, tritata, passata) | Dieta modyfikowana (puree, rozdrobniona, przetarta) |
| La dieta per diabetici | Dieta dla diabetyków |
| La disfagia (disturbo della deglutizione) | Dysfagia (zaburzenie połykania) |
| La disidratazione (segni di disidratazione) | Odwodnienie (objawy odwodnienia) |
| La famiglia allargata | Rodzina rozszerzona |
| La festa | Przyjęcie |
| La minzione | Oddawanie moczu |
| La nutrizione enterale | Żywienie dojelitowe |
| La postura corretta durante i pasti | Prawidłowa pozycja podczas posiłków |
| La privacy dei dati | Prywatność danych |
| La procedura di emergenza | Procedura awaryjna |
| La profilassi dell'aspirazione | Profilaktyka aspiracji |
| La relazione di trasferimento | Raport przeniesienia |
| La restrizione dietetica | Ograniczenia dietetyczne |
| La reunion familiare | Spotkanie rodzinne |
| La scheda di valutazione | Karta oceny |
| La sonda per alimentazione | Sonda do karmienia |
| Le feci | Stolce |
| Lo spuntino | Przekąska |
| Mettersi d'accordo | Uzgodnić |
| Misurare l'entrata e l'uscita | Mierzyć przyjmowane i wydalane ilości |
| Misurare la quantità | Zmierz ilość |
| Monitorare l'apporto idrico | Monitorować przyjmowanie płynów |
| Monitorare la glicemia | Monitorować poziom glukozy we krwi |
| Monitorare le condizioni | Monitorować stan pacjenta |
| Non superare la dose | Nie przekraczać dawki |
| Organizzare | Organizować |
| Parlare del tempo | Rozmawiać o pogodzie |
| Partecipare | Uczestniczyć |
| Portare qualcosa | Przynieść coś |
| Preferire | Preferować |
| Prendere ogni X ore | Brać co X godzin |
| Pulire l'area genitale | Oczyścić okolice genitalne |
| Raccomandare | Zalecać |
| Raccontare un aneddoto | Opowiedzieć anegdotę |
| Reazione allergica | Reakcja alergiczna |
| Registrare le attività | Rejestrować czynności |
| Ricevere delega | Otrzymać pełnomocnictwo |
| Richiedere un colloquio | Poprosić o rozmowę/wywiad |
| Richiedere un'opzione senza glutine | Poprosić o opcję bezglutenową |
| Rilevare i parametri | Monitorować parametry życiowe |
| Ringraziare | Dziękować |
| Scusarsi | Przepraszać |
| Segnalare cambiamenti al team sanitario | Zgłaszać zmiany zespołowi medycznemu |
| Segnalare un problema | Zgłosić problem |
| Smaltire correttamente (i rifiuti farmaceutici) | Prawidłowo usuwać (odpady farmaceutyczne) |
| Somministrare (un pasto) | Podawać (posiłek) |
| Somministrare farmaci | Podawać leki |
| Somministrare per via orale/inaletale/topica | Podawać drogą doustną/do nosa/miejscowo |
| Sospendere (la terapia) | Przerwać (terapię) |
| Supportare emotivamente | Wsparcie emocjonalne |
| Una compressa / Una pastiglia | Tabletka |
| Valutare la consistenza | Ocenić konsystencję |