Medicina Dentária Alemã módulo 4: Professional management and communication (Professional management and communication)
Este é o módulo de aprendizagem 4 de 6 do nosso programa de alemão A2. Cada módulo de aprendizagem contém de 6 a 8 capítulos.
Objetivos de aprendizagem:
- Compreender as funções e os espaços numa clínica dentária
- Comunicação eficaz com a assistente dentária, o laboratório de prótese e colegas especialistas
- Como escrever uma receita
Word list (81)
Core vocabulary
(0):
Vocabulário de contexto:
83
| Alemão | Português |
|---|---|
| Abklären (abklären) | Esclarecer (verificar) |
| Anfordern (Befunde anfordern) | Solicitar (solicitar achados) |
| Angeben (dosieren) | Indicar (dosar) |
| Anrufen (anrufen) | Ligar (telefonar) |
| Auf dem Laufenden halten (auf dem Laufenden halten) | Manter informado (manter atualizado) |
| Aufklären (den Patienten aufklären) | Informar (informar o paciente) |
| Aufschreiben (verschreiben) | Anotar (prescrever) |
| Beraten (den Patienten beraten) | Aconselhar (aconselhar o paciente) |
| Bestätigen (bestätigen) | Confirmar (validar) |
| Das Lokalanästhetikum | O anestésico local |
| Das Patientenformular | O formulário do paciente |
| Das Rezeptformular | O formulário de receita |
| Das Schmerzmittel | O analgésico |
| Das Wechselwirkungsrisiko | O risco de interações medicamentosas |
| Der Assistenzarzt / Die Assistenzärztin | O médico assistente / A médica assistente |
| Der Befund | O achado clínico |
| Der Befundbericht | O relatório de achados |
| Der Behandlungsraum | A sala de tratamento |
| Der Patient | O paciente |
| Der Röntgenraum | A sala de radiografia |
| Der Sterilisationsraum | A sala de esterilização |
| Der Termin | A consulta/compromisso |
| Der Verlauf | O curso (evolução) |
| Der Warteraum | A sala de espera |
| Der Zahnarzt / Die Zahnärztin | O dentista / A dentista |
| Die Abdruckmasse | O material de moldagem |
| Die Abformung | A moldagem |
| Die Anamnese | A anamnese |
| Die Anmeldung | O cadastro/recepção (registro) |
| Die Anmeldung (an der Anmeldung) | A recepção / no balcão de recepção |
| Die Antibiotikatherapie | A terapia com antibióticos |
| Die Begleiterkrankung | A comorbidade |
| Die Behandlung planen | Planear o tratamento |
| Die Betäubung | A anestesia |
| Die Brücke | A ponte |
| Die Diagnose | O diagnóstico |
| Die Dosierungsanweisung | A instrução de dosagem |
| Die Dringlichkeit | A urgência |
| Die Erstvorstellung | A primeira consulta |
| Die Farbangleichung | A igualação de cor |
| Die Instrumente sterilisieren | Esterilizar os instrumentos |
| Die Kontraindikation | A contraindicação |
| Die Kronenverblendung | O revestimento da coroa |
| Die Medikation | A medicação |
| Die Modellgussprothese | A prótese de estrutura metálica |
| Die Nachsorgeanweisung | A instrução de acompanhamento |
| Die Notfallmaßnahme | A medida de emergência |
| Die Okklusion | A oclusão |
| Die Patientenakte | O processo clínico do paciente |
| Die Patientenaufklärung | O esclarecimento ao paciente |
| Die Priorität | A prioridade |
| Die Provisorische Krone | A coroa provisória |
| Die Reparatur | O reparo |
| Die Rezeption | A recepção |
| Die Rückfrage | A pergunta de retorno |
| Die Rückmeldung | O retorno/feedback |
| Die Schattierung | A sombreamento |
| Die Untersuchung | O exame |
| Die Untersuchung durchführen | Realizar o exame |
| Die Verschreibung | A prescrição |
| Die Versorgung (versorgen) | O fornecimento (fornecer) com |
| Die Vorbefunde | Achados prévios |
| Die Warteliste | A lista de espera |
| Die Zahnmedizinische Fachangestellte (ZFA) | A assistente dentária (ZFA) |
| Die Zahnstellung | A posição dos dentes |
| Die Überweisung | O encaminhamento |
| Dringend | Urgente |
| Einen Termin vereinbaren | Marcar uma consulta |
| Hinweisen auf | Indicar/alertar sobre |
| Klinisch | Clínico |
| Kurzfassen (kurzfassen) | Resumir (ser breve) |
| Nachfragen (nachfragen) | Pedir esclarecimentos (perguntar de novo) |
| Nachsorgeanweisungen geben | Dar instruções de acompanhamento |
| Nicht einnehmen (vermeiden) | Não tomar (evitar) |
| Sofort | Imediatamente |
| Voraussichtlich | Previsível |
| Weiterleiten (einen Bericht weiterleiten) | Encaminhar (encaminhar um relatório) |
| Weiterleiten (weiterleiten) | Encaminhar (reencaminhar) |
| Zusammenfassen (die Anamnese zusammenfassen) | Resumir (resumir a anamnese) |
| Übermitteln (Informationen übermitteln) | Transmitir (transmitir informações) |
| Überprüfen (allergien) | Verificar (alergias) |