Módulo de Enfermagem Alemã: Ethics in healthcare (Ethics in healthcare)

Este é o módulo de aprendizagem 5 de 6 do nosso programa de alemão B1. Cada módulo de aprendizagem contém 6 a 8 capítulos.

Objetivos de aprendizagem:

  • Conhecer instituições de saúde, encaminhamentos, cuidados comunitários e direitos dos doentes
  • Aplicar técnicas ergonómicas e medidas preventivas nos cuidados diários
  • Comunicar com respeito entre culturas e com doentes com limitações sensoriais ou de memória
  • Refletir sobre o seu desempenho, utilizar o feedback e seguir as normas éticas e legais

Word list (95)

Core vocabulary (0):
Vocabulário de contexto: 97

Alemão Português
Ablehnen (zurückweisen) Recusar (rejeitar)
Anpassungsfähig (Adjektiv) Adaptável (adjetivo)
Auf nonverbale Signale achten (periphrase) Prestar atenção aos sinais não verbais (perífrase)
Berufliche Integrität Integridade profissional
Betreuen (eine Person betreuen) Acompanhar / assistir (acompanhar uma pessoa)
Das Entlassmanagement A gestão de alta
Das Gedächtnisproblem O problema de memória
Das Hygienemanagement A gestão de higiene
Das Missverständnis O mal-entendido
Das Pflegeheim O lar de idosos
Das Pflegeprotokoll führen Manter o protocolo de cuidados
Das Rutschhemmende Material einsetzen Usar material antideslizante
Das Schutzvisier O protetor facial
Das Sturzrisiko einschätzen Avaliar o risco de queda
Das Verantwortungsbewusstsein O senso de responsabilidade
Der Anti-Rutsch-Belag O revestimento antiderrapante
Der Blutgerinnungswert kontrollieren Controlar o valor de coagulação sanguínea
Der Hörverlust A perda auditiva
Der Pflegedienst O serviço de enfermagem
Der Respekt O respeito
Der Sturzpräventionsplan O plano de prevenção de quedas
Der Transferlift O elevador de transferência
Der Zwischenruf A intervenção (interjeição)
Der kulturelle Unterschied A diferença cultural
Deutlich artikulieren (periphrase) Articular claramente (perífrase)
Diagnostizieren (eine Krankheit diagnostizieren) Diagnosticar (diagnosticar uma doença)
Die Arbeitsunterweisung geben Dar instruções de trabalho
Die Atemtherapie durchführen Realizar terapia respiratória
Die Autonomie A autonomia
Die Berufsethik A ética profissional
Die Bewegungsablauf erklären Explicar a sequência de movimentos
Die Demenz A demência
Die Desinfektionslösung A solução desinfetante
Die Einmalhandschuhe As luvas descartáveis
Die Einwilligung O consentimento
Die Fachärztin / Der Facharzt A especialista / O especialista
Die Gemeindenahe Versorgung O atendimento comunitário próximo
Die Hausbesuche As visitas domiciliárias
Die Hausärztin / Der Hausarzt A médica de família / O médico de família
Die Hautpflegecreme O creme para cuidados da pele
Die Hebetechnik anwenden Aplicar técnica de elevação
Die Häusliche Pflege Os cuidados domiciliários
Die Höflichkeitsform A forma de cortesia
Die Inkontinenzversorgung O cuidado da incontinência
Die Kommunikationsbarriere A barreira de comunicação
Die Kostenübernahme A cobertura de custos
Die Kurzzeitpflege Os cuidados de curta duração
Die Lagerungstechnik A técnica de posicionamento
Die Mobilisation fördern Promover a mobilização
Die Mobilitatsgurt A cinta de mobilidade
Die Mobilitätsgurt A cinta de mobilidade
Die Patientenrechte Os direitos dos pacientes
Die Pflegeversicherung O seguro de cuidados
Die Privatsphäre A privacidade
Die Prophylaxeanweisung befolgen Seguir instruções de profilaxia
Die Qualitätstandards Os padrões de qualidade
Die Rehabilitationsmaßnahme A medida de reabilitação
Die Rückfrage A pergunta de esclarecimento
Die Schmerzskala nutzen Usar a escala de dor
Die Schutzkleidung wechseln Trocar o equipamento de proteção
Die Schweigepflicht O dever de sigilo
Die Sozialstation A estação social / serviço social local
Die Sprechstunde O horário de atendimento
Die Tabu-Themen Os temas tabu
Die Tagespflege Os cuidados diurnos
Die Thromboseprophylaxe A profilaxia de trombose
Die Versorgungslücke A lacuna de assistência
Die Verständnishilfe A ajuda para compreensão
Die Würde A dignidade
Die Zuzahlung O pagamento adicional
Die ambulante Versorgung O atendimento ambulatorial
Die ergonomische Sitzhaltung A postura ergonômica ao sentar
Die interkulturelle Kompetenz A competência intercultural
Die nonverbale Kommunikation A comunicação não verbal
Die stationäre Versorgung O atendimento hospitalar / internamento
Die Überweisung O encaminhamento
Einfühlsam (Adjektiv) Com empatia (adjetivo)
Einweisen (ins Krankenhaus einweisen) Internar (internar no hospital)
Einwilligen (zustimmen) Consentir (aceitar)
Geduldig (Adjektiv) Paciente (adjetivo)
Informiert zustimmen Consentir informado
Klare Anweisungen geben (periphrase) Dar instruções claras (perífrase)
Langsam sprechen (periphrase) Falar devagar (perífrase)
Nebenwirkungen melden Relatar efeitos colaterais
Patientenorientiert handeln Agir com foco no paciente
Pflegen (einen Patienten pflegen) Cuidar (cuidar de um paciente)
Rechtliche Vorgaben Regras legais
Respektvoll (Adjektiv) Respeitoso (adjetivo)
Risikobewertung durchführen Realizar avaliação de risco
Sich absichern (phrasal verb) Garantir-se (verbo frasal)
Versichern (bei einer Krankenkasse versichert sein) Segurar / estar segurado (estar coberto por um seguro de saúde)
Vertraulich behandeln Tratar confidencialmente
Wiederholen (Verb) Repetir (verbo)
Zusammenfassen (Verb) Resumir (verbo)
Überweisen (zu einer Spezialistin überweisen) Encaminhar (encaminhar para uma especialista)