A2.30.1 - Discovering new books
Descubriendo nuevos libros
Exercise 1: Language immersion
Instruction: Recognize the indicated vocabulary in the video.
| Word | Translation |
|---|---|
| Su gran obra | His great work |
| Personajes principales | Main characters |
| Producción literaria | Literary output |
| Novelas | Novels |
| Libro | Book |
| Históricos | Historical |
| Personajes secundarios | Supporting characters |
| Miguel de Cervantes murió y fue enterrado hace 405 años, pero su gran obra, El Quijote, sigue llena de misterio. | (Miguel de Cervantes died and was buried 405 years ago, but his great work, Don Quixote, remains shrouded in mystery.) |
| Una nueva tesis doctoral de Francisco Javier Escudero afirma que El Quijote se creó en gran parte en Toledo. | (A new doctoral thesis by Francisco Javier Escudero argues that Don Quixote was largely created in Toledo.) |
| Los personajes principales tendrían un origen histórico vinculado a esta ciudad. | (The main characters would have a historical origin linked to that city.) |
| La relación de Cervantes y El Quijote con Toledo empieza con la frase: «En un lugar de La Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme». | (The connection between Cervantes, Don Quixote, and Toledo begins with the sentence: "In a village of La Mancha, the name of which I have no desire to call to mind.") |
| Cervantes se casó en Esquivias, tuvo casa en Toledo y dedicó varias obras al río Tajo. | (Cervantes married in Esquivias, owned a house in Toledo, and dedicated several works to the Tagus River.) |
| Entre estas obras están La Galatea, El retablo de las maravillas y La ilustre fregona. | (Among these works are La Galatea, The Puppet-Show of Wonders (El retablo de las maravillas), and The Illustrious Kitchen Maid (La ilustre fregona).) |
| 'El Quijote es básicamente toledano' | ("Don Quixote is basically from Toledo.") |
| Cervantes escribió gran parte del libro en Esquivias. | (Cervantes wrote a large part of the book in Esquivias.) |
| Muchos personajes del libro serían personas reales de Toledo, por ejemplo Gabriel Quijada Salazar. | (Many characters in the book may have been real people from Toledo, for example Gabriel Quijada Salazar.) |
| Los personajes históricos serían toledanos y del entorno de pueblos como Quintanar, El Toboso, Miguel Esteban o Campo de Criptana. | (The historical characters would be from Toledo and nearby towns such as Quintanar, El Toboso, Miguel Esteban, or Campo de Criptana.) |
| Escudero reivindica un Quijote muy toledano. | (Escudero defends a very Toledan Don Quixote.) |
Comprehension questions:
-
¿Por qué se dice que la obra El Quijote sigue llena de misterio después de tantos años?
(Why is Don Quixote said to remain full of mystery after so many years?)
-
¿Qué relación tiene Miguel de Cervantes con la ciudad de Toledo y con Esquivias? Nombra al menos dos datos.
(What connection does Miguel de Cervantes have with the city of Toledo and with Esquivias? Name at least two facts.)
-
Según Francisco Javier Escudero, ¿de dónde serían muchos de los personajes históricos del libro El Quijote?
(According to Francisco Javier Escudero, where would many of the historical characters in Don Quixote come from?)
Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
En la biblioteca
| 1. | Luis: | Buenos días. ¿Me podrías ayudar? Estoy buscando una novela de Miguel de Cervantes. | (Good morning. Could you help me? I'm looking for a novel by Miguel de Cervantes.) |
| 2. | Bibliotecaria: | ¡Claro! ¿Puedo ver tu tarjeta de la biblioteca? | (Of course! May I see your library card?) |
| 3. | Luis: | Sí, aquí la tengo. Me gustaría leer algo de literatura española. | (Yes, here it is. I'd like to read something from Spanish literature.) |
| 4. | Bibliotecaria: | En ese caso, te recomendaría El Quijote. | (In that case, I recommend Don Quixote.) |
| 5. | Luis: | Perfecto. ¿En qué sección está? | (Perfect. Which section is it in?) |
| 6. | Bibliotecaria: | Está en la sección de novela, al fondo, cerca de la sala de lectura. | (It's in the fiction section, at the back near the reading room.) |
| 7. | Luis: | Gracias. ¿Cuántos días podría tener el libro? | (Thank you. How long can I keep the book?) |
| 8. | Bibliotecaria: | Si no hay reservas, te lo prestaríamos por 30 días. Después puedes renovar el préstamo. | (If there are no holds, we lend it for 30 days. After that you can renew the loan.) |
| 9. | Luis: | Muy bien. También me interesa encontrar un cuento de hadas para mi sobrino. | (Very good. I'm also interested in finding a fairy tale for my nephew.) |
| 10. | Bibliotecaria: | Tenemos una colección infantil. Allí encontrarías muchos cuentos clásicos. | (We have a children's collection. You'll find many classic fairy tales there.) |
| 11. | Luis: | Genial. Si tengo más tiempo, me gustaría investigar sobre la poesía española también. | (Great. If I have more time, I'd like to look into Spanish poetry as well.) |
| 12. | Bibliotecaria: | Cuando quieras, podemos ayudarte. Incluso puedes usar el catálogo digital para buscar más obras. | (Whenever you want, we can help. You can also use the digital catalog to search for more works.) |
| 13. | Luis: | Muchas gracias por tu ayuda, ¡muy amable! | (Thank you very much for your help — that's very kind of you!) |
1. ¿Qué libro recomienda la bibliotecaria a Luis?
(Which book does the librarian recommend to Luis?)2. ¿Dónde está la novela que busca Luis?
(Where is the novel Luis is looking for?)3. ¿Cuánto tiempo puede tener Luis el libro si no hay reservas?
(How long can Luis have the book if there are no reservations?)4. Además de la novela, ¿qué quiere buscar Luis para su sobrino?
(Besides the novel, what does Luis want to find for his nephew?)5. ¿Qué recurso de la biblioteca menciona la bibliotecaria para buscar más obras?
(What library resource does the librarian mention to search for more works?)6. ¿Cuál es el interés futuro de Luis, si tiene más tiempo?
(What is Luis's future interest if he has more time?)Exercise 3: Open conversation questions
Instruction: Answer the questions and correct with your teacher.
-
En tu ciudad, ¿vas más a la biblioteca o a una librería? ¿Para qué la utilizas normalmente?
In your town, do you go more often to the library or to a bookstore? What do you usually use it for?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Imagina que vas a la biblioteca y buscas un libro de un autor que te gusta. ¿Qué le dirías al bibliotecario o a la bibliotecaria?
Imagine you go to the library looking for a book by an author you like. What would you say to the librarian?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Piensa en un libro, un cuento o un cuento de hadas que recuerdes. ¿De qué trata, más o menos?
Think of a book, a short story, or a fairy tale you remember. What is it about, roughly?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Eres nuevo en una biblioteca en España. ¿Qué tienes que hacer para hacerte socio y poder llevarte libros prestados?
You are new to a library in Spain. What do you need to do to become a member and be able to borrow books?
__________________________________________________________________________________________________________
Practise this dialogue with a real teacher!
This dialogue is part of our learning materials. During our conversation classes, you practise the situations with a teacher and other students.
- Implements CEFR, DELE exam and Cervantes guidelines
- Supported by the university of Siegen