A2.14: Hochschulabschluss

университетска степен

Diese Lektion vermittelt essenzielle Vokabeln zur Universität wie 273041423d38 433d3832354041438423542384235 (Studiengänge), 3c3033384142403042434030 (Studium) und 383d42354035414332303d35 (Vorlesungen). Sie lernen, 433d38323540413842354235 32 114a3b333040384f zu beschreiben und passende Fragen zu stellen.

Übungen

Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.

Упражнение 1: Gesprächsübung

Инструкция:

  1. Wann hast du das Gymnasium (und die Universität) abgeschlossen? (Wann hast du das Abitur (und die Universität) abgeschlossen?)
  2. Welche Praktika haben Sie während Ihres Studiums gemacht? (Welche Praktika hast du während des Studiums gemacht?)
  3. Was sind deine Bildungspläne? (Was sind deine Bildungspläne?)

Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten

Beispielsätze:

Аз завърших гимназия през 2019 година. Все още уча в университета.

Ich habe 2019 mein Abitur gemacht. Ich studiere jetzt noch an der Universität.

Завърших училище през 2012 г. и университет през 2016 г.

Ich habe 2012 das Gymnasium und 2016 die Universität abgeschlossen.

Работих в офис два месеца. Научих се за компютрите.

Ich habe zwei Monate in einem Büro gearbeitet. Ich habe etwas über Computer gelernt.

През лятото направих стаж в училище. Помагах на учителя.

Ich habe ein Sommerpraktikum an einer Schule gemacht. Ich habe dem Lehrer geholfen.

Не съм учил преди, но сега искам да уча. Ще посещавам вечерни курсове.

Ich habe zuvor nicht gelernt, aber jetzt möchte ich lernen. Ich werde Abendkurse besuchen.

Ще посещавам някои курсове, за да мога да поема повече отговорности на работа.

Ich werde einige Kurse besuchen, damit ich bei der Arbeit mehr Verantwortung übernehmen kann.

...

Übung 2: Dialogkarten

Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 3: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Аз ______ университета миналата година и сега търся работа.

(Aus ______ Universitäten kennt man das Studienjahr und arbeitet dann.)

2. Аз ______ български език на международни студенти по време на следването си.

(Aus ______ Vorbereitung war ein belgischer Zeitraum zwischen den Universitäten.)

3. Университетът предлага интересни курсове, които аз ______ редовно.

(Die Universität plant intensive Kurse, die nach ______ geführt werden.)

4. След като завърших, аз ______ за магистърска програма.

(Nach den vorherigen ______ Kandidaten für das Magisterprogramm.)

Übung 4: Universitäre Übung

Anleitung:

Марио (Започна́ - Минало просто време) своя университетски курс миналата година. Той (Учи́ - Сегашно време) икономика, защото иска да работи в голяма компания. Вчера ние (Говори́х - Минало просто време) за него и неговите планове за бъдещето след дипломирането. Аз му (Пожела́вам - Минало просто време) успех и му казах, че ако има нужда от помощ, винаги може да ми се обади. Марио също ми (Пока́звам - Минало просто време) за интересните лекции и за своите нови приятели от университета.


Mario plant seinen universitären Kurs für das nächste Jahr. Dieser Student ist ein Ökonom, der Arbeit in einem großen Unternehmen sucht. Gestern hat uns Professoren über neue und bisher unbekannte Pläne für die zukünftige Diplomarbeit gesprochen. Und ich bitte um Hilfe und habe gesagt, dass ich Hilfe brauche, weil ich einige Probleme habe, die mich beschäftigen. Mario hat uns gezeigt interessante Lektionen und über seine neuen Freunde aus der Universität erzählt.

Verbtabellen

Започна́ - Planen

Минало просто време

  • аз започнах
  • ти започна
  • той/тя започна
  • ние започнахме
  • вие започнахте
  • те започнаха

Учи́ - Studieren

Сегашно време

  • аз уча
  • ти учиш
  • той/тя учи
  • ние учим
  • вие учите
  • те учат

Говори́х - Sprechen

Минало просто време

  • аз говорих
  • ти говори
  • той/тя говори
  • ние говорихме
  • вие говорихте
  • те говориха

Пожела́вам - Bitten

Минало просто време

  • аз пожелах
  • ти пожела
  • той/тя пожела
  • ние пожелахме
  • вие пожелахте
  • те пожелаха

Пока́звам - Zeigen

Минало просто време

  • аз показах
  • ти показа
  • той/тя показа
  • ние показахме
  • вие показахте
  • те показаха

Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!

Möchten Sie heute Bulgarisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach noch heute einen unserer Lehrer.

Jetzt anmelden!

Universitätsabschluss auf Bulgarisch

In diesem Lektion lernen Sie, wie man auf Bulgarisch über die Universität, Studienfächer und berufliche Pläne spricht. Das Thema ist für das A2-Niveau gut geeignet und umfasst wichtige Ausdrücke und Vokabeln rund um Bildung, Studium und Berufsziele.

Dialogkarten: Gespräche über die Universität

Die Lektion enthält Dialoge, in denen typische Fragen und Antworten zur Universität, zu Studienfächern und Berufsperspektiven geübt werden. So können Sie z.B. auf Bulgarisch sagen:

  • Какво изучаваш в университета? – Was studierst du an der Universität?
  • Аз съм студент по икономика. – Ich bin Wirtschaftsstudent.
  • Планираш ли да работиш в тази област след завършване? – Planst du, nach dem Abschluss in diesem Bereich zu arbeiten?

Diese Sätze helfen Ihnen, Gespräche über Studienrichtungen und Zukunftspläne zu führen.

Informationen zur Universität – Aufbau und Organisation

Ein weiterer Schwerpunkt liegt auf der Beschreibung der Universität als Institution, ihren Fakultäten und Studienprogrammen. So können Sie z.B. sagen:

  • Университетът предлага интересни курсове. – Die Universität bietet interessante Kurse an.
  • След това можеш да продължиш с магистратура. – Danach kannst du mit dem Masterstudium weitermachen.

Diese Vokabeln sind wichtig, um über den Aufbau und die Studienmöglichkeiten zu sprechen.

Wortschatz für den Uni-Alltag und Prüfungen

Die Lektion umfasst typische Wörter und Ausdrücke, die man an der Universität braucht, z.B. für Anmeldung, Stundenplan, Prüfungen und Dokumente:

  • записване – Einschreibung
  • магистратура – Masterstudium
  • диплома – Abschlusszeugnis
  • следване – Studium
  • специалност – Fachrichtung

Sie lernen außerdem, wie man Zahlen und Zeitangaben benutzt, z.B. bei der Angabe von Studienjahren oder Credits.

Hinweise zu Unterschieden zwischen Deutsch und Bulgarisch

Im Bulgarischen wird für akademische Grade oft die Universität direkt genannt ohne den Begriff "Studiengang" separat hervorzuheben. Die Verben zur Beschreibung des Studiums sind z.B. изучавам (studieren), im Deutschen erwartet man oft "studieren" oder "einen Abschluss machen". Die Satzstruktur kann einfacher sein, z.B. Аз съм студент по икономика entspricht dem deutschen "Ich bin Student der Wirtschaftswissenschaften".

Einige nützliche Ausdrücke mit Übersetzung:

  • завършвам – abschließen, z.B. завърших университета – ich habe die Universität abgeschlossen
  • курс – Kurs, z.B. курс по немски език – Kurs in Deutsch
  • факултет – Fakultät, z.B. факултет по медицина – medizinische Fakultät

Für deutsche Lernende ist es hilfreich, die Bildungsterminologie an die logische Struktur im Bulgarischen anzupassen.

Diese Lektionen wären ohne unsere großartigen Partner nicht möglich🙏