Diese Lektion "Organisation und Delegation" zeigt dir nützliche bulgarische Begriffe wie „план“, „задача“ und „инструкция“, um Aufgaben effektiv zu verteilen und Projekte zu planen.
Übungen Teilen Kopiert!
Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.
Übung 1: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Като директор, аз винаги ______ ясни инструкции на екипа.
(Wer ist der Direktor, der viele Jahre lang ______ Instruktionen für eine Firma gibt.)2. Моля, ______ задачите точно по указания начин.
(Maja, ______ erledigt ihr pünktlich die Aufgaben des Unterrichts.)3. Ако срещнете проблеми, ______ своя ръководител веднага.
(Wenn ihr Probleme habt, ______ ihr eure Berater aufmerksam.)4. Ако имаш въпроси, ______ ме по всяко време.
(Wenn ich antworte, ______ ihr mir zu jeder Zeit.)Übung 3: Организация и делегиране в офиса
Anleitung:
Verbtabellen
Подготвям - Подготвям
Сегашно време
- аз подготвям
- ти подготвяш
- той/тя/то подготвя
- ние подготвяме
- вие подготвяте
- те подготвят
Помагам - Помагам
Сегашно време
- аз помагам
- ти помагаш
- той/тя/то помага
- ние помагаме
- вие помагате
- те помагат
Помагам - Помагам
Минало свършено време
- аз помогнах
- ти помогна
- той/тя/то помогна
- ние помогнахме
- вие помогнахте
- те помогнаха
Проверя - Проверя
Сегашно подчинително наклонение
- аз проверя
- ти провериш
- той/тя/то провери
- ние проверим
- вие проверите
- те проверят
Казвам - Казвам
Сегашно време
- аз казвам
- ти казваш
- той/тя/то казва
- ние казваме
- вие казвате
- те казват
Делегирам - Делегирам
Сегашно подчинително наклонение
- аз делегирам
- ти делегираш
- той/тя/то делегира
- ние делегираме
- вие делегирате
- те делегират
Обсъждам - Обсъждам
Сегашно време
- аз обсъждам
- ти обсъждаш
- той/тя/то обсъжда
- ние обсъждаме
- вие обсъждате
- те обсъждат
Искам - Искам
Сегашно време
- аз искам
- ти искаш
- той/тя/то иска
- ние искаме
- вие искате
- те искат
Присъствам - Присъствам
Сегашно време
- аз присъствам
- ти присъстваш
- той/тя/то присъства
- ние присъстваме
- вие присъствате
- те присъстват
Управлявам - Управлявам
Сегашно време
- аз управлявам
- ти управляваш
- той/тя/то управлява
- ние управляваме
- вие управлявате
- те управляват
Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!
Möchten Sie heute Bulgarisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach noch heute einen unserer Lehrer.
Organisation und Delegation im Bulgarischen
Diese Lektion auf dem Niveau A2 beschäftigt sich mit wichtigen sprachlichen Mitteln zur Organisation eines Projekts und der Delegation von Aufgaben. Dabei lernen Sie, wie man auf Bulgarisch Gespräche über Projektplanung, Aufgabenverteilung und Verantwortlichkeiten führt. Die Übungen umfassen Dialogkarten und Multiple-Choice-Übungen, die Sie bei der praktischen Anwendung unterstützen.
Grundlegende Themen und Inhalte
- Planung von Projektaufgaben: Erlernen Sie gängige Ausdrücke, um Verantwortlichkeiten und Termine im Team zu besprechen, z. B. "Можеш ли да помогнеш с отчета до петък?" (Kannst du mit dem Bericht bis Freitag helfen?).
- Delegieren von Aufgaben im Team: Sie erfahren, wie man Anweisungen an Kollegen gibt und Aufgaben verteilt, z. B. "Трябва да координирате действащите си и да ме информирате за прогреса."
- Instruktionen für die Ausführung von Aufgaben: Lernen Sie praktische Sätze für die tägliche Zusammenarbeit, z. B. "Моля, състави списък с необходимите материали."
Wichtige Vokabeln und Ausdrücke
- да помогнеш (pomognesh) – helfen
- отчет (otchet) – Bericht
- да делегираш (da delegirash) – delegieren
- задача (zadacha) – Aufgabe
- да координираш (da koordinirash) – koordinieren
- инструкции (instruktsii) – Anweisungen
Besonderheiten im Vergleich Deutsch-Bulgarisch
Im Bulgarischen werden Verbalaspekte (vollendete und unvollendete Handlungen) aktiv im Sprachgebrauch eingesetzt, was eine wichtige Rolle bei der präzisen Formulierung von Aufgaben und Zeitangaben spielt. Deutsch kennt diese Unterscheidung nicht in der gleichen Form. Zum Beispiel steht да помогнеш für das Helfen als abgeschlossene bzw. konkrete Handlung, während im Deutschen nur "helfen" verwendet wird.
Ein weiterer Unterschied liegt in der Satzstellung und dem Gebrauch von Modalpartikeln, die im Bulgarischen durch spezielle Verbformen und Verbalaspekte vermittelt werden und im Deutschen anders realisiert werden.
Nützliche Praxisbeispiele
- "Можеш ли да помогнеш с отчета до петък?" – Kannst du mit dem Bericht bis Freitag helfen?
- "Трябва да делегирам задачата за подготовка на презентацията на теб." – Ich muss dir die Aufgabe der Vorbereitung der Präsentation delegieren.
- "Моля, състави списък с необходимите материали." – Bitte erstelle eine Liste der notwendigen Materialien.
Nutzen Sie diese Zusammenfassung, um sich mit den Ausdrücken vertraut zu machen und Ihre kommunikativen Fähigkeiten im Rahmen von Projektmanagement auf Bulgarisch zu verbessern.