Poznaj kluczowe słowa i wyrażenia dotyczące organizacji i delegowania zadań po bułgarsku, takie jak „помоли” (poproś) i „задaча” (zadanie), aby skutecznie planować projekty i zarządzać obowiązkami w pracy.
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Като директор, аз винаги ______ ясни инструкции на екипа.
(Kto dyrektor, aż wina ______ jasne instrukcje na ekipę.)2. Моля, ______ задачите точно по указания начин.
(Mólya, ______ zadachite točno po ukazania način.)3. Ако срещнете проблеми, ______ своя ръководител веднага.
(Ako sreštinete problemi, ______ swoją ręководител wednaga.)4. Ако имаш въпроси, ______ ме по всяко време.
(Ako imaš wąprosi, ______ me po wsjako wremę.)Ćwiczenie 3: Organizacja i podejmowanie decyzji w pracy
Instrukcja:
Tabele czasowników
Помолти - Pomóc
Минало свършено време
- аз помолих
- ти помоли
- той/тя/то помоли
- ние помолихме
- вие помолихте
- те помолиха
Подготвя - Zgodzić się
Сегашно време
- аз подготвям
- ти подготвяш
- той/тя/то подготвя
- ние подготвяме
- вие подготвяте
- те подготвят
Казат - Nazwać
Минало свършено време
- аз казах
- ти каза
- той/тя/то каза
- ние казахме
- вие казахте
- те казаха
Направя - Naprawić
Бъдеще време
- аз направя
- ти направиш
- той/тя/то направи
- ние направим
- вие направите
- те направят
Трябва - Próbować
Минало несвършено време
- аз трябвах
- ти трябваше
- той/тя/то трябваше
- ние трябвахме
- вие трябвахте
- те трябваха
Отговори - Sprawdzić
Минало свършено време
- аз отговорих
- ти отговори
- той/тя/то отговори
- ние отговорихме
- вие отговорихте
- те отговориха
Назначи - Odpowiedzieć
Минало свършено време
- аз назначих
- ти назначи
- той/тя/то назначи
- ние назначихме
- вие назначихте
- те назначиха
Изпълнява - Naznaczyć
Сегашно време
- аз изпълнявам
- ти изпълняваш
- той/тя/то изпълнява
- ние изпълняваме
- вие изпълнявате
- те изпълняват
Забравявам - Wyjaśnić
Сегашно време
- аз забравям
- ти забравяш
- той/тя/то забравя
- ние забравяме
- вие забравяте
- те забравят
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dzisiaj poćwiczyć bułgarski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Organizacja i delegowanie zadań – lekcja na poziomie A2
W tej lekcji nauczysz się jak skutecznie organizować pracę oraz delegować zadania w języku bułgarskim. Temat obejmuje praktyczne wyrażenia i czasowniki niezbędne do rozmów o planowaniu projektów, przydzielaniu obowiązków oraz rozdzielaniu odpowiedzialności w zespole.
Co obejmuje lekcja?
- Planowanie zadań projektowych – słownictwo i zwroty do omawiania podziału pracy na kolegów, wykorzystanie fraz takich jak помогни с отчета (pomóż z raportem) czy провери редовно имейлите (regularnie sprawdzaj maile).
- Rozpowszechnianie odpowiedzialności – jak poprawnie pytać o zadania, delegować obowiązki i analizować wyniki, np. słownictwo z dialogów ти ще отговаряш за маркетинга (będziesz odpowiadać za marketing) lub разбрахме, ще работя върху финансовия анализ (zrozumieliśmy, będę pracować nad analizą finansową).
- Instrukcje do wykonania zadań – praktyczne wyrażenia do dawania poleceń i ustalania konkretnych terminów, np. провери качеството на продукта (sprawdź jakość produktu) lub състави списък с необходимите материали (zrób listę potrzebnych materiałów).
- WaŜne czasowniki i ich koniugacja – czasowniki takie jak помогни (pomagać), провери (sprawdzać), назначи (wyznaczać), изпълнявам (realizować), забравям (zapominać) i ich odmiana w różnych czasach.
Przykładowe wyrażenia i zwroty
- Може ли да помогнеш с отчета до петък? – Prośba o pomoc z raportem do piątku.
- Ще трябва да координирате действието си с информацията за прогреса. – Konieczność koordynacji działań z informacjami o postępach.
- Аз ще подготвя презентацията. – Zapowiedź przygotowania prezentacji.
- Не забравяй да включиш всички артикули. – Przypomnienie o włączeniu wszystkich artykułów.
Różnice między językiem polskim a bułgarskim
W bułgarskim, w przeciwieństwie do polskiego, często używa się form rozkazujących (imperatywów) w kontaktach formalnych i grupowych, np. помогни (pomóż), провери (sprawdź), co jest naturalne i uprzejme w kontekście pracy zespołowej. Polskie formy rozkazujące bywają bardziej stanowcze, dlatego warto zwrócić uwagę na kontekst i sposób wyrażania poleceń. Warto także zauważyć, że polskie słowo „delegować” odnosi się do przekazania zadań, natomiast bułgarski назначавам oznacza dosłownie „wyznaczać” kogoś do zadania, a забравям (zapominać) jest często używane w codziennych rozmowach o obowiązkach, co w polskim jest raczej mniej spotykane.
Podsumowując, poznasz kluczowe czasowniki, zwroty i struktury gramatyczne służące do efektywnej organizacji pracy zespołowej w języku bułgarskim, co jest niezbędne na poziomie A2 zarówno do pracy, jak i codziennych sytuacji związanych z koordynacją zadań.