Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Le mal de gorge | Halsschmerzen |
| La douleur | Schmerz |
| La toux | Husten |
| La fièvre | Fieber |
| Les médicaments | Medikamente |
| Consulter un médecin | Zum Arzt gehen |
1. Quel symptôme peut accompagner un mal de gorge ?
(Welches Symptom kann Halsschmerzen begleiten?)2. Que peut-on prendre quand le mal de gorge est léger ?
(Was kann man nehmen, wenn die Halsschmerzen leicht sind?)3. Que faut-il faire si le problème est plus grave ?
(Was sollte man tun, wenn das Problem ernster ist?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Thomas ne vient pas au travail car il est malade et il appelle son patron
| 1. | Thomas: | Bonjour, patron. Je ne viens pas travailler aujourd'hui. | (Guten Tag, Chef. Ich komme heute nicht zur Arbeit.) |
| 2. | Patron: | Bonjour. Il y a un problème ? | (Guten Tag. Gibt es ein Problem?) |
| 3. | Thomas: | Je tousse depuis hier. Je vais consulter un médecin aujourd'hui. | (Ich huste seit gestern. Ich werde heute zum Arzt gehen.) |
| 4. | Patron: | Vous avez de la fièvre ? | (Haben Sie Fieber?) |
| 5. | Thomas: | Oui, j'ai 38 degrés. | (Ja, ich habe 38 Grad Fieber.) |
| 6. | Patron: | C'est probablement la grippe. Vous devez vous reposer. | (Das ist wahrscheinlich die Grippe. Sie müssen sich ausruhen.) |
| 7. | Thomas: | Merci beaucoup. Je vais vous envoyer l'ordonnance pour justifier mon absence. | (Vielen Dank. Ich schicke Ihnen das Rezept, um meine Abwesenheit zu entschuldigen.) |
| 8. | Patron: | Très bien, merci. | (Sehr gut, danke.) |
1. Pourquoi Thomas ne vient-il pas travailler aujourd'hui ?
(Warum kommt Thomas heute nicht zur Arbeit?)2. Qu'est-ce que Thomas va envoyer à son patron ?
(Was wird Thomas seinem Chef schicken?)