A1.30.1 - Termin beim Arzt
Rendez-vous chez le médecin
Übung 1: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Maladie et douleur
| 1. | Thomas: | Je viens vous voir parce que depuis trois jours, j’ai mal à la gorge. | (Ich komme zu Ihnen, weil ich seit drei Tagen Halsschmerzen habe.) |
| 2. | Médecin: | Vous êtes un nouveau patient ? | (Sind Sie ein neuer Patient?) |
| 3. | Thomas: | Oui. Ma mère vous connaît et elle me dit souvent que vous êtes un très bon docteur. | (Ja. Meine Mutter kennt Sie und sagt mir oft, dass Sie ein sehr guter Arzt sind.) |
| 4. | Médecin: | D’accord. Je vais vous poser quelques questions pour mieux comprendre ce que vous avez. Vous toussez ? | (In Ordnung. Ich werde Ihnen ein paar Fragen stellen, um besser zu verstehen, was Sie haben. Husten Sie?) |
| 5. | Thomas: | Oui, souvent. C’est peut-être une allergie au pollen ? | (Ja, oft. Vielleicht ist es eine Pollenallergie?) |
| 6. | Médecin: | Est-ce que vous avez de la fièvre ? | (Haben Sie Fieber?) |
| 7. | Thomas: | Oui, j’ai de la fièvre tous les matins depuis trois jours. | (Ja, ich habe seit drei Tagen jeden Morgen Fieber.) |
| 8. | Médecin: | Je ne pense pas que vous soyez allergique au pollen, je pense que vous avez la grippe. | (Ich denke nicht, dass Sie gegen Pollen allergisch sind, ich glaube, Sie haben die Grippe.) |
| 9. | Thomas: | C’est grave ? Je dois aller à l’hôpital ? | (Ist das schlimm? Muss ich ins Krankenhaus?) |
| 10. | Médecin: | Pas pour l’instant. Je vais vous donner des médicaments. Est-ce que vous avez le nez qui coule ? | (Nicht im Moment. Ich werde Ihnen Medikamente verschreiben. Läuft Ihre Nase?) |
| 11. | Thomas: | Oui, je me mouche toute la journée… Ça peut devenir grave ? | (Ja, ich schnäuze mich den ganzen Tag... Kann das schlimm werden?) |
| 12. | Médecin: | Si vous ne la soignez pas, ça peut être plus grave. Alors prenez ce médicament pendant une semaine et ça ira mieux. | (Wenn Sie es nicht behandeln, kann es ernster werden. Nehmen Sie dieses Medikament eine Woche lang, dann wird es besser.) |
| 13. | Thomas: | Très bien. Merci beaucoup, docteur ! | (Sehr gut. Vielen Dank, Doktor!) |
1. Lisez le dialogue, puis choisissez la bonne réponse à chaque question.
(Lesen Sie den Dialog und wählen Sie dann die richtige Antwort auf jede Frage.)2. Pourquoi Thomas va-t-il chez le médecin ?
(Warum geht Thomas zum Arzt?)Übung 2: Offene Gesprächsfragen
Anleitung: Beantworte die Fragen und korrigiere sie mit deinem Lehrer.
-
Vous êtes au travail et vous commencez à être malade. Que dites-vous à votre chef pour expliquer que vous ne pouvez pas venir demain ?
Sie sind auf der Arbeit und merken, dass Sie krank werden. Was sagen Sie Ihrem Chef, um zu erklären, dass Sie morgen nicht kommen können?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Décrivez une fois où vous êtes allé(e) chez le médecin : pourquoi vous avez pris rendez-vous et quels symptômes vous aviez.
Beschreiben Sie einmal, als Sie beim Arzt waren: Warum Sie einen Termin vereinbart haben und welche Symptome Sie hatten.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous êtes à la pharmacie. Comment expliquez-vous simplement que vous avez de la fièvre et mal à la gorge, et que vous voulez un médicament ?
Sie sind in der Apotheke. Wie erklären Sie kurz, dass Sie Fieber und Halsschmerzen haben und ein Medikament möchten?
__________________________________________________________________________________________________________
-
À la maison, votre enfant ou partenaire tousse beaucoup. Que faites-vous et quand décidez-vous d’aller chez le médecin ou à l’hôpital ?
Zu Hause hustet Ihr Kind oder Ihr Partner stark. Was tun Sie, und wann entscheiden Sie sich, zum Arzt oder ins Krankenhaus zu gehen?
__________________________________________________________________________________________________________
Übung 3: Praxis im Kontext
Anleitung: Quels sont les symptômes de la grippe ?
Üben Sie diesen Dialog mit einem echten Lehrer!
Dieser Dialog ist Teil unserer Unterrichtsmaterialien. Während unserer Gesprächsstunden üben Sie die Situationen mit einem Lehrer und anderen Schülern.
- Implementiert CEFR, DELE-Prüfung und Richtlinien des Cervantes-Instituts
- Unterstützt von der Universität Siegen