A1.30 - Krankheit und Schmerz
Maladie et douleur
1. Sprachimmersion
A1.30.1 Aktivität
Termin beim Arzt
3. Grammatik
A1.30.2 Grammatik
Die nahe Zukunft: "Aller" + Infinitiv
4. Übungen
Übung 1: Korrespondenz verfassen
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
E-Mail: Sie erhalten eine E‑Mail von der Arztpraxis, um einen Termin zu bestätigen. Antworten Sie, um Ihren Gesundheitszustand zu erklären und mitzuteilen, ob der Termin für Sie passt.
Objet : Rendez-vous avec le docteur Martin
Bonjour Madame, Monsieur,
Vous avez un rendez-vous avec le docteur Martin demain à 9h.
Si vous avez de la fièvre, si vous toussez beaucoup ou si vous avez très mal à la tête, merci de venir un peu en avance.
Si vous ne pouvez pas venir, écrivez-nous un email pour annuler ou changer la date.
Cordialement,
Cabinet médical du centre-ville
Betreff: Termin bei Dr. Martin
Guten Tag,
Sie haben morgen um 9:00 Uhr einen Termin bei Dr. Martin.
Wenn Sie Fieber haben, stark husten oder sehr starke Kopfschmerzen haben, kommen Sie bitte etwas früher.
Wenn Sie nicht kommen können, schreiben Sie uns bitte eine E‑Mail, um den Termin abzusagen oder zu verschieben.
Mit freundlichen Grüßen,
Praxis im Stadtzentrum
Verstehe den Text:
-
À quelle heure est le rendez-vous avec le docteur Martin ?
(Um wie viel Uhr ist der Termin bei Dr. Martin?)
-
Pourquoi le cabinet demande-t-il de venir un peu en avance ?
(Warum bittet die Praxis darum, etwas früher zu kommen?)
Nützliche Redewendungen:
-
Bonjour, je vous écris parce que…
(Guten Tag, ich schreibe Ihnen, weil…)
-
J'ai mal à…
(Ich habe Schmerzen an…)
-
Je vais venir / Je ne vais pas venir au rendez-vous.
(Ich werde zum Termin kommen / Ich werde nicht zum Termin kommen.)
Je vous écris parce que je suis malade depuis deux jours. J'ai mal à la gorge et j'ai un peu de fièvre. Je tousse le soir.
Je vais venir au rendez-vous demain à 9h. Je peux arriver 10 minutes en avance.
Cordialement,
Alexandre Dupont
Guten Tag,
ich schreibe Ihnen, weil ich seit zwei Tagen krank bin. Ich habe Halsschmerzen und leichtes Fieber. Abends huste ich.
Ich werde morgen um 9:00 Uhr zum Termin kommen. Ich kann 10 Minuten früher da sein.
Mit freundlichen Grüßen,
Alexandre Dupont
Übung 2: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Ordne jeden Anfang mit dem richtigen Ende zu.
Übung 3: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Je ___ aller à l’hôpital parce que j’ai très mal au ventre.
(Je ___ aller à l’hôpital parce que j’ai très mal au ventre.)2. Demain, nous ___ voir le médecin pour notre allergie.
(Demain, nous ___ voir le médecin pour notre allergie.)3. Vous n’___ pas prendre ce médicament sans parler au docteur.
(Vous n’___ pas prendre ce médicament sans parler au docteur.)4. Ce soir, elle ___ se moucher souvent parce qu’elle a le nez qui coule.
(Ce soir, elle ___ se moucher souvent parce qu’elle a le nez qui coule.)Übung 4: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Rendez-vous chez le médecin
Patient: Anzeigen Bonjour docteur, je suis malade : j'ai de la fièvre et je tousse beaucoup.
(Guten Tag, Herr Doktor, ich bin krank: Ich habe Fieber und huste viel.)
Docteur Martin: Anzeigen Bonjour, je vois — avez-vous mal à la tête aussi ?
(Guten Tag, ich sehe — haben Sie auch Kopfschmerzen?)
Patient: Anzeigen Oui, et j'ai le nez qui coule, je dois souvent me moucher.
(Ja, meine Nase läuft und ich muss mich oft schneuzen.)
Docteur Martin: Anzeigen D'accord, je vous prescris un médicament : prenez-le deux fois par jour.
(In Ordnung, ich verschreibe Ihnen ein Medikament: Nehmen Sie es zweimal täglich.)
Offene Fragen:
1. Quels symptômes le patient dit-il au médecin ?
Welche Symptome nennt der Patient dem Arzt?
2. Que doit faire le patient après la consultation ?
Was soll der Patient nach der Untersuchung tun?
Appel au travail pour maladie
Employée: Anzeigen Bonjour Pierre, je suis désolée, je suis malade aujourd'hui, j'ai de la fièvre.
(Hallo Pierre, tut mir leid, ich bin heute krank, ich habe Fieber.)
Responsable: Anzeigen D'accord, as-tu pris rendez-vous chez le médecin ?
(In Ordnung, hast du schon einen Termin beim Arzt vereinbart?)
Employée: Anzeigen Pas encore, mais je tousse et j'éternue beaucoup ; je vais aller chez le médecin cet après-midi.
(Noch nicht, aber ich huste und niese viel; ich werde heute Nachmittag zum Arzt gehen.)
Responsable: Anzeigen Très bien, repose-toi et prends des médicaments si nécessaire, bon rétablissement.
(Gut, ruh dich aus und nimm bei Bedarf Medikamente. Gute Besserung.)
Offene Fragen:
1. Que dit l'employée pour expliquer son absence ?
Was sagt die Mitarbeiterin, um ihre Abwesenheit zu erklären?
2. Qu'est-ce que le responsable lui conseille de faire ?
Was rät ihr der Vorgesetzte zu tun?
Übung 5: Auf die Situation reagieren
Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.
1. 1. Tu es au travail et tu te sens très mal. Tu téléphones à ton manager pour dire que tu es malade et que tu ne viens pas au bureau aujourd’hui. Explique ton problème. (Utilise : la maladie, avoir de la fièvre, rester à la maison)
(1. Du bist bei der Arbeit und fühlst dich sehr schlecht. Du rufst deine/n Vorgesetzte/n an, um zu sagen, dass du krank bist und heute nicht ins Büro kommst. Erkläre dein Problem. (Verwende: la maladie, avoir de la fièvre, rester à la maison))Aujourd’hui, à cause de
(Heute, wegen ...)Beispiel:
Aujourd’hui, à cause de la maladie, je reste à la maison. J’ai de la fièvre et je suis très fatigué.
(Heute bleibe ich wegen la maladie zu Hause. Ich habe Fieber und bin sehr müde.)2. 2. Tu es chez le médecin. Explique où tu as mal et depuis quand. (Utilise : le docteur, avoir mal à, le patient)
(2. Du bist beim Arzt. Erkläre, wo du Schmerzen hast und seit wann. (Verwende: le docteur, avoir mal à, le patient))J’ai mal à
(Ich habe Schmerzen an ...)Beispiel:
J’ai mal à la tête et au dos, docteur. J’ai mal depuis deux jours.
(Ich habe Schmerzen am Kopf und im Rücken, docteur. Ich habe seit zwei Tagen Schmerzen.)3. 3. Tu es à la pharmacie. Tu demandes un médicament parce que tu tousses beaucoup la nuit. (Utilise : prendre un médicament, tousser, la nuit)
(3. Du bist in der Apotheke. Du bittest um ein Medikament, weil du nachts stark hustest. (Verwende: prendre un médicament, tousser, la nuit))Je voudrais prendre
(Ich möchte ... nehmen)Beispiel:
Je voudrais prendre un médicament pour la toux, s’il vous plaît. Je tousse beaucoup la nuit et je ne dors pas bien.
(Ich möchte bitte ein Medikament gegen Husten nehmen. Ich huste nachts viel und schlafe nicht gut.)4. 4. Tu es à la maison avec ta famille. Tu expliques que tu as le nez qui coule et que tu dois souvent te moucher. (Utilise : avoir le nez qui coule, se moucher, l’allergie)
(4. Du bist zu Hause mit deiner Familie. Du erklärst, dass deine Nase läuft und dass du dich oft die Nase putzen musst. (Verwende: avoir le nez qui coule, se moucher, l’allergie))J’ai le nez qui
(Meine Nase läuft ...)Beispiel:
J’ai le nez qui coule à cause d’une allergie. Je dois me moucher souvent et c’est gênant.
(Meine Nase läuft wegen einer Allergie. Ich muss mir oft die Nase putzen und das ist lästig.)Übung 6: Schreibübung
Anleitung: Schreiben Sie 4 oder 5 Sätze, in denen Sie erklären, was Sie tun, wenn Sie krank sind (Symptome, Medikamente, Arzt).
Nützliche Ausdrücke:
Quand je suis malade, je... / J’ai mal à... / Je vais chez le médecin quand... / Je prends un médicament pour...
Exercice 7: Gesprächsübung
Instruction:
- Décrivez les symptômes de chaque personne. (Beschreiben Sie die Symptome jeder Person.)
- Vous êtes chez le médecin : créez un dialogue. (Sie sind beim Arzt: Erstellen Sie einen Dialog.)
Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten
Anweisungen für den Lehrer
- Lies die Beispielsätze laut vor.
- Beantworte die Fragen zum Bild.
- Die Studenten können diese Übung auch als schriftlichen Text für die nächste Klasse vorbereiten.
Beispielsätze:
|
Il a mal au cou. Er hat Schmerzen im Nacken. |
|
Vous avez de la fièvre. Sie haben Fieber. |
|
J'ai mal au dos. Mein Rücken tut weh. |
|
Où avez-vous mal ? Wo tut es weh? |
|
J'ai une toux. Ich habe Husten. |
|
J'ai mal à la tête. Ich habe Kopfschmerzen. |
|
J'ai mal au ventre. Ich habe Bauchschmerzen. |
|
J'ai la nausée. Mir ist übel. |
| ... |