Le discours indirect permet de rapporter les paroles de quelqu'un.

(Die indirekte Rede ermöglicht es, die Worte von jemandem wiederzugeben.)

Worum geht’s hier? Direkte → indirekte Rede mit dire

Du willst nicht wörtlich zitieren („…“), sondern wiedergeben, was jemand sagt.

  • Discours direct: Originalsatz in Anführungszeichen.
  • Discours indirect: Bericht ohne Anführungszeichen – oft mit il/elle dit …

Die Kernfrage: que oder de?

Entscheide zuerst, ob du eine Aussage oder eine Aufforderung berichtest:

Du berichtest … Dann nimmst du … Struktur
eine Aussage / Information que / qu’ il/elle dit que + Satz (mit konjugiertem Verb)
eine Aufforderung / Bitte (Imperativ) de / d’ il/elle dit de + Infinitiv

Schritt-für-Schritt: So baust du den indirekten Satz

  1. Schritt 1: Satztyp erkennen

    • Aussage (normaler Satz) → que
    • Imperativ (Befehl/Bitte) → de
  2. Schritt 2: Verbform wählen

    • Mit que: Verb bleibt konjugiert.
      Il dit qu’il va faire de la guitare.
    • Mit de: Verb steht im Infinitiv.
      Il dit de regarder là-bas.

Achtung: Pronomen ändern sich oft (je → il/elle)

In der indirekten Rede passt du die Person an: Wer spricht? Über wen wird berichtet?

Direkt Indirekt
Paul : « Je vais faire de la guitare. » Il dit qu’il va faire de la guitare.
Marie : « J’aime beaucoup l’art. » Elle dit qu’elle aime beaucoup l’art.
  • je → il/elle
  • nous → ils/elles (je nach Kontext)
  • mon/ma/mes → son/sa/ses (wenn die Perspektive wechselt)

Elision: Wann wird que zu qu’ und de zu d’?

  • que → qu’ vor Vokal oder stummem h:
    Elle dit qu’elle arrive.
  • de → d’ vor Vokal oder stummem h:
    Il dit d’envoyer le mail.

Mini-Check: Kannst du dich selbst kontrollieren?

  • 1) Steht nach deinem Bindewort ein konjugiertes Verb?

    • Ja → du brauchst sehr wahrscheinlich que/qu’.
    • Nein, Infinitiv → du brauchst de/d’.
  • 2) War der Ausgangssatz ein Imperativ?

    • « Regardez… », « Écoutez… », « Envoyez… » → dire de + infinitif
  • 3) Stimmt die Perspektive? (je → il/elle; mon → son)

Typische Fehler (und wie du sie vermeidest)

  • Fehler 1: de + konjugiertes Verb

    Il dit de il va…Il dit qu’il va…

  • Fehler 2: que + Infinitiv

    Il dit qu’il aller…Il dit qu’il va… / Il dit d’aller… (je nach Bedeutung)

  • Fehler 3: Elision vergessen

    Elle dit que elle…Elle dit qu’elle…

  1. Wenn man "de" in der Passivform verwendet, steht das folgende Verb im Infinitiv.
Discours direct (Direkte Rede)Discours indirect (Indirekte Rede)
Paul : "Je vais faire de la guitare." (Paul: „Ich werde Gitarre spielen.“)Il dit qu'il va faire de la guitare.
Marie : "J'aime beaucoup l'art" (Marie: „Ich mag Kunst sehr.“)Elle dit qu'elle aime beaucoup l'art.
Tom : "Regardez là-bas !" (Tom: „Schaut dort drüben!“)Il dit de regarder là-bas.
Léa : "Le spectacle est en retard." (Léa: „Die Vorstellung hat Verspätung.“)Elle dit que le spectacle est en retard.

Ausnahmen!

  1. "Que" wird zu "qu'", wenn danach ein Vokal oder ein stummes h folgt.
  2. "De" wird zu "d'", wenn danach ein Vokal oder ein stummes h folgt.

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Le guide dit ___ le tableau est une œuvre très importante.

Der Führer sagt ___ das Gemälde ein sehr wichtiges Werk ist.)

2. Paul dit ___ il aime beaucoup la musique classique.

Paul sagt ___ er klassische Musik sehr gern mag.)

3. La chanteuse dit ___ elle chante une nouvelle chanson ce soir.

Die Sängerin sagt ___ sie heute Abend ein neues Lied singt.)

4. Le professeur de musique dit ___ jouer du piano plus lentement.

Der Musiklehrer sagt ___ das Klavier langsamer zu spielen.)

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze im indirekten Rede um, dabei que/qu' oder de/d' verwenden. Beispiel: Paul sagt: „Je suis fatigué.“ → Er sagt, dass er müde ist.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (que / qu’) Sophie dit : « Je suis en réunion. »
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Elle dit qu’elle est en réunion.
    (Sie sagt, dass sie in einer Besprechung ist.)
  2. Hinweis Hinweis (que / qu’) Marc dit : « Je vais au travail en métro. »
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Il dit qu’il va au travail en métro.
    (Er sagt, dass er mit der Metro zur Arbeit fährt.)
  3. Hinweis Hinweis (de / d’) Le manager dit : « Envoyez le rapport aujourd’hui. »
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Il dit d’envoyer le rapport aujourd’hui.
    (Der Manager sagt, den Bericht heute zu schicken.)
  4. Hinweis Hinweis (que / qu’) Claire dit : « Mon ordinateur ne marche pas. »
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Elle dit que son ordinateur ne marche pas.
    (Sie sagt, dass ihr Computer nicht funktioniert.)
  5. Hinweis Hinweis (de / d’) Paul dit : « Regardez le planning sur Internet. »
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Il dit de regarder le planning sur Internet.
    (Er sagt, den Plan im Internet anzusehen.)
  6. Hinweis Hinweis (que / qu’) Julie dit : « J’ai un rendez-vous avec un client. »
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Elle dit qu’elle a un rendez-vous avec un client.
    (Sie sagt, dass sie einen Termin mit einem Kunden hat.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Zu zweit, erzählt, was die Künstler und die Besucher sagen.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Vous sortez d’un concert au musée avec des amis et des musiciens.
(Ihr kommt mit Freundinnen, Freunden und Musikerinnen und Musikern aus einem Konzert im Museum.)

Diskutieren
  • Que dit le chanteur à propos de sa chanson ? (Was sagt der Sänger zu seinem Lied?)
  • Que dit un visiteur sur une œuvre ou un tableau ? (Was sagt ein Besucher zu einem Werk oder Gemälde?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • Il dit qu’il aime cette œuvre. (Er sagt, dass ihm dieses Werk gefällt.)
  • Elle dit que le tableau est très beau. (Sie sagt, dass das Gemälde sehr schön ist.)
  • Il dit de regarder le piano et la guitare. (Er sagt, man solle sich das Klavier und die Gitarre ansehen.)

Im Gespräch verwenden
  • Il dit que… (Er sagt, dass…)
  • Elle dit que… (Sie sagt, dass…)
  • Il/Elle dit de… (Er/Sie sagt, dass…)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Azéline Perrin

Bachelorabschluss in Angewandten Fremdsprachen

Université de Lorraine

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Freitag, 06/03/2026 03:55