Der Plural der Nomen

Le pluriel des noms


Reconnaître et former les pluriels des noms

(Die Pluralformen von Nomen erkennen und bilden)

Plural auf Französisch: der schnelle Entscheidungsweg

  • 1) Artikel wechseln: le / la / l’les
  • 2) Endung prüfen: meistens -s, manchmal -x oder -aux, manchmal unverändert
  • 3) „Hören vs. Schreiben“: Das Plural‑s ist oft stumm – du siehst es, aber du hörst es nicht.

Regel 1: Standard-Plural = + s

Wenn kein Spezialfall vorliegt, hängst du im Plural -s an.

Singular Plural Hinweis
la tête les têtesles têtes +s (meist stumm)
un bras des bras endet schon auf -s (siehe „unverändert“)

Regel 2: Wörter auf -eau / -eu → + x

Bei diesen Endungen steht im Plural typischerweise -x.

Singular Plural Typischer Fehler
la peau les peaux les peaus

Regel 3: Wörter auf -al (oft) → -aux

Viele Nomen auf -al bilden den Plural mit -aux. Merke dir das als „häufige“, nicht als absolute Regel.

Singular Plural Schreib-Tipp
le mal les maux al → aux

Wichtige Ausnahme zu -al: manchmal doch -als

Einige Wörter auf -al bleiben „normal“ und bekommen nur -s.

  • un festivaldes festivals (nicht: des festivaux)

Praxis-Tipp: Wenn du unsicher bist, markiere dir solche Wörter als Vokabel mit Pluralform.

Unveränderlich im Plural: endet Singular schon auf s / x / z

Wenn das Wort im Singular bereits auf -s, -x oder -z endet, ändert sich die Schreibform im Plural oft nicht.

Singular Plural Merksatz
le dos les dos „Schon am Ende da“ → nichts anhängen
le nez les nez gleich geschrieben

Unregelmäßig, aber sehr häufig: œilyeux

  • un œildes yeux
  • Bei Schmerzen sagst du praktisch immer: J’ai mal aux yeux. (nicht: J’ai mal aux œils)

Typischer Stolperstein: „aux“ bei Körperteilen mit avoir mal

Bei Körperteilen im Plural nutzt man in dieser Wendung sehr oft à + lesaux.

Singular Plural
J’ai mal à l’œil. J’ai mal aux yeux.
J’ai mal au bras. J’ai mal aux bras.

Mini-Selbstcheck: Kannst du den Plural sicher bilden?

  1. Hast du den Artikel auf les gesetzt?
  2. Endet das Wort auf -eau/-eu-x?
  3. Endet es auf -al → meist -aux, aber kennst du die Ausnahme (z. festival → festivals)?
  4. Endet es schon auf s/x/zkeine Änderung?
  5. Ist es ein „Muss-man-wissen“-Wort wie œil → yeux?
RèglesSingulierPluriel
General + 's'La tête (der Kopf) Les têtes (die Köpfe)
-eau/ -eu + "x" La peau  (die Haut)Les peaux  (die Häute)
 -al/ -ail + "aux"  Le mal  (das Böse) Les maux  (die Übel)
Ne change pas au plurielLe dos (der Rücken)Les dos (die Rücken)

Ausnahmen!

  1. "Yeux" ist der unregelmäßige Plural von "œil".
  2. Nomen, die im Singular auf "s, x, z" enden, ändern sich im Plural nicht.
  3. Einige Wörter enden auf „-al“, aber haben im Plural „als“ und nicht „aux“ (z. B.: "un festival" → "des festivals")

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1. Après le sport, je bouge ___ et les épaules.

Nach dem Sport bewege ich ___ und die Schultern.

2. Ouvrez la bouche, je regarde ___ dents.

Öffnen Sie den Mund, ich schaue ___ Zähne an.

3. J’ai mal aux ___ et à la tête.

Ich habe Schmerzen an den ___ und am Kopf.

4. Le dos et le nez ne changent pas au pluriel : deux dos, deux ___.

Der Rücken und die Nase ändern sich im Plural nicht: zwei Rücken, zwei ___.

Übung 2: Schreibe die Sätze neu

Anleitung: Schreibe jeden Satz im Plural um (Artikel, Nomen und Adjektiv falls nötig). Beispiel: „Der Kopf ist klein.“ → „Die Köpfe sind klein.“

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. La tête est grande.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Les têtes sont grandes.
    (Les têtes sont grandes.)
  2. J’ai mal à l’œil.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    J’ai mal aux yeux.
    (J’ai mal aux yeux.)
  3. Le dos est fatigué après le sport.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Les dos sont fatigués après le sport.
    (Les dos sont fatigués après le sport.)
  4. La peau est sensible.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Les peaux sont sensibles.
    (Les peaux sont sensibles.)
  5. Le mal est sérieux.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Les maux sont sérieux.
    (Les maux sont sérieux.)
  6. Le festival est populaire en été.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Les festivals sont populaires en été.
    (Les festivals sont populaires en été.)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Sprachen für die Kommunikation in internationalen Unternehmen und Organisationen

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Freitag, 06/03/2026 05:38