Poznaj zasady tworzenia liczby mnogiej rzeczowników we francuskim, takie jak dodawanie 's' (le cou – les cous), zmiana '-eau' na '-eaux' (la peau – les peaux), czy zamiana '-al' na '-aux' (le mal – les maux). Naucz się również rzeczowników niezmieniających się w liczbie mnogiej, np. le dos – les dos.
Règles (Zasady)Singulier (Liczba pojedyncza)Pluriel (Liczba mnoga)
General + 's'Le cou  (szyja) Les cous  (Szyje)
-eau/ -eu + "x" La peau  (Skóra)Les peaux  (Skóry)
 -al/ -ail -->  + "aux"   (-al/ -ail --> + "aux")Le mal  (ból) Les maux  (Les maux)
Ne change pas au pluriel (Nie zmienia się w liczbie mnogiej)Le dos (Plecy)Les dos (Plecy)

Wyjątki!

  1. "Yeux" jest nieregularną liczbą mnogą od "œil".
  2. Nazwy, które w liczbie pojedynczej kończą się na "s, x, z", nie zmieniają się w liczbie mnogiej.

Ćwiczenie 1: Liczba mnoga rzeczowników

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

Les sourcils, Les joues, Les lèvres, Les jambes, Les yeux, Les pieds, Les doigts, Les bouches

1. L'œil:
...
(Les yeux)
2. Le doigt:
...
(Les doigts)
3. La joue:
...
(Les joues)
4. Le pied:
...
(Les pieds)
5. Le sourcil:
...
(Les sourcils)
6. La lèvre:
...
(Les lèvres)
7. La bouche:
...
(Les bouches)
8. La jambe:
...
(Les jambes)

Ćwiczenie 2: Ukończenie dialogu

Instrukcja: Uzupełnij dialog poprawnym rozwiązaniem

1. Les ______ sont importantes pour entendre.

( Les ______ są ważne do słyszenia.)

2. Il a mal aux ______ aujourd'hui.

( Boli go dziś ______.)

3. Nous touchons les ______ douces.

( Dotykamy ______ miękkich.)

4. Les ______ des visages sont visibles.

( Les ______ na twarzach są widoczne.)

5. Je plie les ______ pour compter.

( Zginam ______, aby liczyć.)

6. Les ______ sont sur la tête.

( Les ______ są na głowie.)

Plurale rzeczowników we francuskim – wprowadzenie

Ta lekcja wprowadza zasady tworzenia liczby mnogiej rzeczowników w języku francuskim, co jest niezbędne na poziomie A1 do poprawnego budowania zdań i porozumiewania się.

Podstawowe zasady tworzenia liczby mnogiej

W większości przypadków liczba mnoga rzeczowników francuskich powstaje przez dodanie końcówki -s do formy pojedynczej. Na przykład:

  • Le cou (szyja) → Les cous (szyje)

Wyjątki i nieregularności

Niektóre rzeczowniki zmieniają końcówkę w liczbie mnogiej:

  • Rzeczowniki zakończone na -eau lub -eu przyjmują końcówkę -x: La peauLes peaux
  • Rzeczowniki zakończone na -al lub -ail zmieniają się na -aux: Le malLes maux
  • Niektóre rzeczowniki nie zmieniają się w liczbie mnogiej, jeśli kończą się na -s, -x lub -z: Le dosLes dos
  • Przykład nieregularnego pluralu: œilyeux

Znaczące przykłady słów i wyrażeń

Aby zapamiętać omawiane reguły, przeanalizuj kilka praktycznych przykładów:

  • Les oreilles sont importantes pour entendre. (Uszy są ważne do słyszenia.)
  • Il a mal aux yeux aujourd'hui. (Dzisiaj bolą go oczy.)
  • Nous touchons les jambes douces. (Dotykamy miękkich nóg.)
  • Les sourcils des visages sont visibles. (Brwi na twarzach są widoczne.)
  • Je plie les doigts pour compter. (Zginam palce, aby liczyć.)
  • Les cheveux sont sur la tête. (Włosy są na głowie.)

Różnice między językiem polskim a francuskim

W języku polskim liczba mnoga tworzy się przez odmianę rzeczownika w zależności od rodzaju i zakończenia, co znacznie różni się od stosunkowo regularnych końcówek we francuskim. Warto zwrócić uwagę na następujące wyrażenia, porównując ich budowę i znaczenie:

  • Francuski: les cheveux (włosy) – zawsze w liczbie mnogiej
  • Polski: włosy – rzeczownik zawsze w liczbie mnogiej, podobnie jak po francusku, ale odmiana jest bardziej skomplikowana.
  • Francuski: yeux (oczy) – nieregularna forma liczby mnogiej od œil
  • Polski: oko (l.poj.) i oczy (l.mn.) – regularna zmiana rdzenia słowa, ale o nieregularnej formie względem podstawy

Znajomość takich różnic pomaga unikać błędów przy nauce liczby mnogiej rzeczowników we francuskim.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Języki komunikacji w międzynarodowych przedsiębiorstwach i organizacjach

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 17/07/2025 11:10