In dieser Lektion lernen Sie nützliche Vokabeln und Ausdrücke rund um die Anmeldung im französischen Zahnarztregister, z.B. "formulaire" (Formular), "diplôme" (Abschluss) und "inscription" (Anmeldung). Sie üben, wichtige Dokumente zu erfragen und beschreiben den Anmeldeprozess.
Wortschatz (14) Teilen Kopiert!
Übungen Teilen Kopiert!
Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.
Übung 1: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Pour s'inscrire au tableau de l'ordre, il faut ______ toutes les démarches administratives.
(Um sich in das Verzeichnis der Zahnärztekammer einzutragen, muss man ______ alle Verwaltungsverfahren erledigen.)2. Après avoir rempli le formulaire, vous ______ les documents requis à la préfecture.
(Nach dem Ausfüllen des Formulars ______ Sie die erforderlichen Dokumente an die Präfektur.)3. Le RPPS ______ la reconnaissance officielle de chaque chirurgien-dentiste en exercice.
(Das RPPS ______ die offizielle Anerkennung jedes praktizierenden Zahnarztes.)4. Les obligations professionnelles doivent être ______ pour valider le certificat.
(Die beruflichen Verpflichtungen müssen ______ werden, um das Zertifikat zu validieren.)Übung 3: Eintragung in das Verzeichnis der Zahnärztekammer
Anleitung:
Verbtabellen
Devoir - Müssen
Présent
- je dois
- tu dois
- il/elle/on doit
- nous devons
- vous devez
- ils/elles doivent
Préparer - Bereiten
Présent
- je prépare
- tu prépares
- il/elle/on prépare
- nous préparons
- vous préparez
- ils/elles préparent
Avoir - Haben
Passé composé
- j'ai
- tu as
- il/elle/on a
- nous avons
- vous avez
- ils/elles ont
Remplir - Ausfüllen
Présent
- je remplis
- tu remplis
- il/elle/on remplit
- nous remplissons
- vous remplissez
- ils/elles remplissent
Être - Werden
Futur simple
- je serai
- tu seras
- il/elle/on sera
- nous serons
- vous serez
- ils/elles seront
Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!
Möchten Sie heute Französisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach heute einen unserer Lehrer.
Nationales Register für Zahnärzte – Erweiterte Lerneinheit auf A2-Niveau
Diese Lektion behandelt die wichtigsten Schritte und Vokabeln rund um die Anmeldung im nationalen Zahnärzteregister in Frankreich. Sie ist ideal für Lernende auf dem Niveau A2, die ihre Kenntnisse in realitätsnahen Gesprächssituationen erweitern möchten.
Inhaltlicher Überblick
Die Lerninhalte gliedern sich in drei Hauptbereiche:
- Gespräche bei der Anmeldung: Sie üben, wie Sie bei der zuständigen Behörde erfragen, welche Dokumente Sie benötigen. Essentielle Wörter sind hier inscrire (sich anmelden), diplôme (Diplom), pièce d'identité (Ausweis) und certificat de bonne conduite (Führungszeugnis).
- Vertragsbesprechungen: Themen rund um Arbeitsverträge werden praxisnah vorgestellt, beispielsweise durée de travail (Arbeitszeit), rémunération (Vergütung), congés payés (bezahlter Urlaub) und période d'essai (Probezeit).
- Anmeldeprozess und Fristen: Die genauen Schritte, die Sie befolgen müssen, werden beschrieben – z.B. formulaire en ligne (Online-Formular), courrier recommandé (Einschreiben) und Dauer der Bearbeitung (entre deux et trois semaines).
Wichtige Ausdrücke und Verben
Besonderes Augenmerk liegt auf praxisnahen Verben und deren korrekter Konjugation im Kontext, wie remplir (ausfüllen), envoyer (senden), vérifier (überprüfen) und recevoir (erhalten). Die Übungen helfen, diese Verben richtig in Sätzen anzuwenden und zu erkennen.
Unterschiede und hilfreiche Hinweise für Deutschsprachige
Im Französischen werden Formalitäten für besondere Berufe wie Zahnärzte oft formal geregelt, ähnlich wie in Deutschland. Typisch sind z.B. der stark formalisierte Prozess mit vielen Nachweisen und der Gebrauch von Förmlichkeitsformen (vous-Form). Ein wichtiger Unterschied ist die häufige Verwendung von Nominalisierungen wie inscription für "Anmeldung" statt direkter Verben, was im Deutschen oft seltener ist.
Hilfreiche französische Ausdrücke mit deutscher Entsprechung:
- Inscription au registre – Anmeldung im Register
- Certificat de bonne conduite – Führungszeugnis
- Attestation d'emploi – Arbeitsbescheinigung
- Formulaire en ligne – Online-Formular
- Période d'essai – Probezeit
Diese Lektion bietet somit sowohl sprachlich als auch inhaltlich eine solide Grundlage zum Verstehen und Verhandeln bei administrativen Prozessen im zahnärztlichen Umfeld in Frankreich.