Pläne, um eine Familie zu gründen
Pläne, um eine Familie zu gründen

Pläne, um eine Familie zu gründen

Piani per creare una famiglia


In Italia, in media ci sono 1,3 figli per famiglia. Questo succede perché ci sono tante famiglie che hanno un figlio, due o nessuno. Famiglie più numerose, al giorno d'oggi, sono rare.
In Italien gibt es im Durchschnitt 1,3 Kinder pro Familie. Das liegt daran, dass es viele Familien gibt, die ein Kind, zwei oder kein Kind haben. Größere Familien sind heutzutage selten.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
Il mio futuro marito Mein zukünftiger Ehemann
Una coppia Ein Paar
Avere un bebè Ein Baby bekommen
Diventare mamma Mutter werden
Mio figlio Mein Sohn
La famiglia Die Familie
Quando io e il mio futuro marito eravamo una coppia, facevamo delle passeggiate. (Als mein zukünftiger Ehemann und ich ein Paar waren, machten wir Spaziergänge.)
Quando vedevo i passeggini, sognavo di avere un bebè. (Wenn ich Kinderwagen sah, träumte ich davon, ein Baby zu bekommen.)
Volevo essere mamma dall'età di dieci anni. (Ich wollte schon seit meinem zehnten Lebensjahr Mutter werden.)
Giocavo con le bambole, mi prendevo cura di molti bambini e facevo la babysitter. (Ich spielte mit Puppen, kümmerte mich um viele Kinder und babysittete.)
Per me era naturale pensare che sarei diventata la mamma perfetta di una bambina perfetta. (Für mich war es ganz selbstverständlich, dass ich die perfekte Mutter eines perfekten Mädchens werden würde.)
Alla nascita, però, è arrivata la notizia della trisomia ventuno, che ha cambiato il mio film perfetto. (Bei der Geburt kam jedoch die Nachricht von Trisomie 21 – und sie hat meinen perfekten Film verändert.)
All'inizio ho provato disperazione e negazione. (Am Anfang fühlte ich Verzweiflung und Verleugnung.)
Pensavo: "Non è possibile, non è mio figlio". (Ich dachte: „Das ist nicht möglich, das ist nicht mein Sohn.“)
Con il tempo ho capito che questa è la vita e che la perfezione non esiste. (Mit der Zeit habe ich verstanden, dass das das Leben ist und dass es Perfektion nicht gibt.)
Anche con un bambino sano e desiderato, i problemi fanno parte della vita. (Auch mit einem gesunden und gewünschten Kind gehören Probleme zum Leben.)

1. Che cosa sognava quando vedeva i passeggini?

(Wovon träumte sie, wenn sie Kinderwagen sah?)

2. Cosa ha cambiato il suo "film perfetto" al momento della nascita?

(Was hat ihren „perfekten Film“ im Moment der Geburt verändert?)

3. Cosa capisce con il tempo?

(Was versteht sie mit der Zeit?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Stefano e Simona si sposano tra pochi mesi e parlano dei loro piani per fare una famiglia.

Stefano und Simona heiraten in ein paar Monaten und sprechen über ihre Pläne, eine Familie zu gründen.
1. Stefano: Amore, dato che ci sposiamo tra qualche mese, che ne dici di parlare dei nostri piani per fare una famiglia? (Schatz, da wir in ein paar Monaten heiraten, was hältst du davon, über unsere Pläne zu sprechen, eine Familie zu gründen?)
2. Simona: Sì, assolutamente! Di cosa volevi parlare? (Ja, absolut! Worüber wolltest du sprechen?)
3. Stefano: Di un po' di tutto, in realtà. Stiamo facendo un grande passo. Quanti figli vorresti? (Über alles Mögliche, ehrlich gesagt. Das ist ein großer Schritt. Wie viele Kinder hättest du gern?)
4. Simona: Vorrei avere due bambini: un maschio e una femmina. E tu? (Ich hätte gern zwei Kinder: einen Jungen und ein Mädchen. Und du?)
5. Stefano: A me piacerebbe avere due o tre figli. Sai che mi piacciono tanto i bambini. (Ich hätte gern zwei oder drei Kinder. Du weißt ja, dass ich Kinder sehr mag.)
6. Simona: Intanto proviamo con uno. Alla fine non sei tu a portarli in pancia. (Erst mal probieren wir es mit einem. Schließlich bist nicht du diejenige, die sie im Bauch trägt.)
7. Stefano: Ahah, hai ragione. Però sicuramente non sarà figlio unico. (Haha, du hast recht. Aber es wird auf jeden Fall kein Einzelkind bleiben.)
8. Simona: E se un bambino avesse delle esigenze speciali? È un pensiero che mi spaventa. (Und wenn ein Kind besondere Bedürfnisse hätte? Der Gedanke macht mir Angst.)
9. Stefano: Tranquilla, conosco degli specialisti che potrebbero aiutarci in questo caso. Potrebbero darci buoni consigli. (Keine Sorge, ich kenne Spezialisten, die uns in so einem Fall helfen könnten. Sie könnten uns gute Ratschläge geben.)
10. Simona: Sono felice di stare con te e di iniziare questa nuova vita insieme. (Ich bin glücklich, mit dir zusammen zu sein und dieses neue Leben gemeinsam zu beginnen.)
11. Stefano: E io ancora di più! (Und ich noch viel mehr!)

1. Quanti figli vorrebbe Simona?

(Wie viele Kinder hätte Simona gern?)

2. Perché Simona è preoccupata?

(Warum ist Simona besorgt?)