Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Il mio futuro marito | Mi futuro marido |
| Una coppia | Una pareja |
| Avere un bebè | Tener un bebé |
| Diventare mamma | Convertirme en madre |
| Mio figlio | Mi hijo |
| La famiglia | La familia |
1. Che cosa facevano spesso la donna e il suo futuro marito quando erano una coppia?
(¿Qué solían hacer a menudo la mujer y su futuro marido cuando eran pareja?)2. A che età la donna voleva diventare mamma?
(¿A qué edad la mujer quería convertirse en madre?)3. Che immagine aveva la donna della sua futura maternità prima della nascita?
(¿Qué imagen tenía la mujer de su futura maternidad antes del nacimiento?)4. Cosa ha capito la donna col tempo riguardo alla vita e alla perfezione?
(¿Qué entendió la mujer con el tiempo sobre la vida y la perfección?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Piani di famiglia
| 1. | Stefano: | Amore, dato che ci sposiamo tra qualche mese, che ne dici di parlare un po’ di fare una famiglia? | (Cariño, ya que nos casamos dentro de unos meses, ¿qué te parece si hablamos un poco sobre formar una familia?) |
| 2. | Simona: | Sì, assolutamente! Di cosa volevi parlare? | (¡Sí, claro! ¿De qué querías hablar?) |
| 3. | Stefano: | Di un po’ di tutto, in realtà. Stiamo facendo un grande passo. Quanti figli vorresti? | (De un poco de todo, en realidad. Estamos dando un gran paso. ¿Cuántos hijos te gustaría tener?) |
| 4. | Simona: | Vorrei avere due bambini, un maschio e una femmina. E tu? | (Me gustaría tener dos niños, un niño y una niña. ¿Y tú?) |
| 5. | Stefano: | Mi piacerebbe avere due o tre figli, sai che mi piacciono tanto i bambini. | (Me gustaría tener dos o tres hijos; ya sabes que me encantan los niños.) |
| 6. | Simona: | Intanto vediamo con uno, alla fine non li fai tu. | (Empecemos con uno y ya veremos, al fin y al cabo no los vas a criar tú sola.) |
| 7. | Stefano: | Ahah, hai ragione, però sicuramente non sarà figlio unico. | (Jaja, tienes razón, pero seguro que no será hijo único.) |
| 8. | Simona: | E se dovessero avere delle esigenze speciali? È un pensiero che mi spaventa un po’. | (¿Y si tuvieran necesidades especiales? Esa idea me asusta un poco.) |
| 9. | Stefano: | Tranquilla, conosco degli specialisti che potrebbero aiutarci in questo caso. Potrebbero darci buoni consigli. | (Tranquila, conozco especialistas que podrían ayudarnos en ese caso. Nos podrían dar buenos consejos.) |
| 10. | Simona: | Sono felice di stare con te e di iniziare questa nuova vita insieme. | (Estoy feliz de estar contigo y de empezar esta nueva vida juntos.) |
| 11. | Stefano: | E io ancora di più! | (¡Y yo aún más!) |
1. Leggi il dialogo. Perché Stefano e Simona parlano di figli?
(Lee el diálogo. ¿Por qué Stefano y Simona hablan de hijos?)2. Quanti figli vorrebbe avere Simona?
(¿Cuántos hijos querría tener Simona?)