Usiamo “dire che” per riportare ciò che qualcuno dice.
(Wir verwenden
- Die Formel, um die indirekte Rede zu bilden, ist: soggetto + dire che + subordinata.
| Discorso diretto (Direkte Rede) | Discorso indiretto (Indirekte Rede) |
|---|---|
| Fabio: "Vado al museo". (Fabio: „Ich gehe ins Museum“.) | Fabio dice che va al museo. (Fabio sagt, dass er ins Museum geht.) |
| Maria: "Suono il pianoforte". (Maria: „Ich spiele Klavier“.) | Maria dice che suona il pianoforte. (Maria sagt, dass sie Klavier spielt.) |
| Giovanni e Alessia: "Il concerto è oggi". (Giovanni und Alessia: „Das Konzert ist heute“.) | Giovanni e Alessia dicono che il concerto è oggi. (Giovanni und Alessia sagen, dass das Konzert heute ist.) |
| Lucia e Giorgia: "La mostra è chiusa". (Lucia und Giorgia: „Die Ausstellung ist geschlossen“.) | Lucia e Giorgia dicono che la mostra è chiusa. (Lucia und Giorgia sagen, dass die Ausstellung geschlossen ist.) |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
1. La guida ____ il dipinto è molto famoso.
Der Führer ____ das Gemälde sehr berühmt ist.2. Paolo ____ il concerto è alla radio.
Paolo ____ das Konzert im Radio ist.3. L'insegnante ____ Maria suona il pianoforte.
Der Lehrer ____ Maria Klavier spielt.4. Il direttore del museo ____ la mostra è chiusa oggi.
Der Direktor des Museums ____ die Ausstellung heute geschlossen ist.Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Schreibe die Sätze aus der direkten Rede in die indirekte Rede um, und zwar in der Form: Subjekt + sagt/sagen, dass + Satz. Beispiel: Marco: «Studio italiano.» → Marco sagt, dass er Italienisch lernt.
-
Paolo: «Abito a Milano.»⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielPaolo dice che abita a Milano.(Paolo sagt, dass er in Mailand wohnt.)
-
Sara: «Lavoro in banca.»⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielSara dice che lavora in banca.(Sara sagt, dass sie in einer Bank arbeitet.)
-
Luca e Anna: «Siamo in ufficio.»⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielLuca e Anna dicono che sono in ufficio.(Luca und Anna sagen, dass sie im Büro sind.)
-
Marta: «Prendo il treno alle otto.»⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielMarta dice che prende il treno alle otto.(Marta sagt, dass sie um acht Uhr den Zug nimmt.)
-
Io: «Parlo con il direttore.»⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielDico che parlo con il direttore.(Ich sage, dass ich mit dem Direktor spreche.)
-
I miei colleghi: «Abbiamo una riunione alle tre.»⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielI miei colleghi dicono che hanno una riunione alle tre.(Meine Kollegen sagen, dass sie um drei Uhr eine Besprechung haben.)
Übung 3: Grammatik in Aktion
Anleitung: Berichtet gemeinsam, was andere Besucher und der Reiseführer sagen.
- Cosa dice la guida sull’opera d’arte o sul dipinto? (Was sagt der Guide über das Kunstwerk oder das Gemälde?)
- Cosa dice un visitatore sul cantante o sul musicista? (Was sagt ein Besucher über den Sänger oder den Musiker?)
- La guida dice che il museo è interessante. (Der Guide sagt, dass das Museum interessant ist.)
- Lui dice che suona il pianoforte. (Er sagt, dass er Klavier spielt.)
- Lei dice che il cantante alla radio è bravissimo. (Sie sagt, dass der Sänger im Radio sehr gut ist.)
- X dice che… (X sagt, dass…)
- Lui/lei dice che… (Er/sie sagt, dass…)
- Io dico che… (Ich sage, dass…)