Ecco ed è si usano per mostrare o indicare qualcosa o qualcuno.

(Ecco und è werden verwendet, um etwas oder jemanden zu zeigen oder anzuzeigen.)

  1. Ecco wird nur mit vorhandenen oder sichtbaren Elementen verwendet.
  2. 'È' wird verwendet, um ein Objekt oder eine Person zu identifizieren.
Struttura (Struktur)Tipo (Typ)Esempio (Beispiel)
Ecco!Mostrare qualcosa (Etwas zeigen)Ecco! Lo sapevo.
Ecco + gruppo nominaleIndicare qualcosa/qualcuno (Auf etwas/jemanden hinweisen)Ecco la tua borsa.
Ecco + pronomeIndicare la presenza di qualcuno/qualcosa (Auf das Vorhandensein von jemandem/etwas hinweisen)Dov'è Luca? Eccolo!
È + nomeIdentificare una persona (Eine Person identifizieren)Chi è lei? È Anna.
È + pronome possessivoEsprimere un possesso (Besitz ausdrücken)Di chi è questo libro? È il mio.

Übung 1: Ausdrücke mit 'ecco' und 'è'

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

È la mia, Ecco, È il mio, ecco, Eccola, Eccolo

1. Indicare qualcosa:
... il profitto che abbiamo fatto ieri.
(Hier ist der Gewinn, den wir gestern gemacht haben.)
2. Mostrare qualcosa:
Consegnami il documento, per favore. ....
(Gib mir bitte das Dokument. Hier.)
3. Possesso:
..., ho scritto il nome.
(Es ist mein, ich habe den Namen geschrieben.)
4. Esprimere possesso:
Scusa, di chi è questa penna? ...!
(Entschuldigung, von wem ist dieser Stift? Er ist mein!)
5. Indicare la presenza:
..., è arrivata la tua borsa.
(Da ist sie, deine Tasche ist angekommen.)
6. Indicare la presenza:
... il libro che cercavi.
(Hier ist das Buch, das du gesucht hast.)
7. Indicare qualcosa:
... i costi nella tabella mensile.
(Hier sind die Kosten in der monatlichen Tabelle.)
8. Indicare qualcosa:
Guarda, ... il marketing che funziona!
(Schau, das ist Marketing, das funktioniert!)

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle den richtigen Satz basierend auf der Verwendung von 'ecco' und 'è'.

1.
Hier wird etwas Sichtbares bezeichnet, daher muss 'Ecco' und nicht 'È' verwendet werden.
Die Form 'Ecco essere' ist nicht korrekt; man verwendet nur 'Ecco' oder 'È' separat.
2.
Das Wort 'Ècco' existiert nicht; es ist eine falsche Form von 'Ecco' oder 'È'.
'Ecco' wird verwendet, um etwas Sichtbares zu zeigen, aber zur Identifizierung einer Person verwendet man 'È'.
3.
Hier soll ein vorhandenes Objekt gezeigt werden, deshalb verwendet man 'Ecco' (oder 'Eccola'), nicht 'È'.
Fehler beim Verb 'verzweifelt suchte'; in diesem Kontext ist es nicht korrekt, außerdem folgt 'Ecco' normalerweise auf ein Substantiv oder Pronomen.
4.
Falsche Frage: Zum Erfragen von Besitz verwendet man 'Wem gehört', nicht 'Ecco'.
'Ecco' wird in Besitzfragen nicht verwendet; falsche Form.

Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze um und verwende dabei korrekt „ecco“ oder „è“ (und die Formen mit den Pronomen: eccolo, eccola, eccoli, eccole).

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (Ecco) Questo è il modulo per la partita IVA.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ecco il modulo per la partita IVA.
    (Ecco il Formular für die Umsatzsteuer-Nummer.)
  2. Hinweis Hinweis (È) Questo è il mio collega Marco.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    È il mio collega Marco.
    (È mein Kollege Marco.)
  3. Dove è il contratto? Il contratto è sul tavolo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dov'è il contratto? Ecco il contratto: è sul tavolo.
    (Wo ist der Vertrag? Hier ist der Vertrag: er liegt auf dem Tisch.)
  4. Hinweis Hinweis (Eccola) Dove è la tua borsa? La tua borsa è qui, sotto la sedia.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dov'è la tua borsa? Eccola: è sotto la sedia.
    (Wo ist deine Tasche? Hier ist sie: sie liegt unter dem Stuhl.)
  5. Hinweis Hinweis (È) Questo è il mio.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    È il mio.
    (Das ist meins.)
  6. Hinweis Hinweis (Eccoli) Dove sono i clienti? I clienti sono alla reception.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dove sono i clienti? Eccoli alla reception.
    (Wo sind die Kunden? Hier sind sie an der Rezeption.)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in Geisteswissenschaften

University of Udine

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Freitag, 09/01/2026 20:33