Quando in italiano vogliamo esprimere se qualcosa è positivo o negativo, usiamo delle espressioni come
(Wenn wir im Italienischen ausdrücken wollen, ob etwas positiv oder negativ ist, benutzen wir Ausdrücke wie
- Die allgemeine Formel, um Gefühle auszudrücken, ist ”che” + Adjektiv oder Substantiv.
- Verwende "sono" + Adjektiv, um persönliche Stimmungen/Gefühle auszudrücken.
- "Così non va bene" drückt Unzufriedenheit oder Widerspruch aus.
| Espressione (Ausdruck) | Esempio (Beispiel) |
|---|---|
| Bellissimo! (Wunderschön!) | La vista del lago è bellissima! (Der Blick auf den See ist wunderschön!) |
| Che bello! (Wie schön!) | Che bello passeggiare nella foresta! (Wie schön es ist, im Wald spazieren zu gehen!) |
| Sono (molto) contento (Ich bin (sehr) froh) | Sono molto contento del sentiero scelto. (Ich bin sehr froh über den gewählten Weg.) |
| Benissimo! (Sehr gut!) | Hai scalato la cima? Benissimo! (Hast du den Gipfel bestiegen? Sehr gut!) |
| Che peccato! (Wie schade!) | Che peccato che la cascata sia asciutta. (Wie schade, dass der Wasserfall trocken ist.) |
| Così non va bene (So geht das nicht) | Così non va bene, devi indossare gli scarponi. (So geht das nicht, du musst Wanderschuhe anziehen.) |
Ausnahmen!
- Che kann in Ausdrücken wie "Peccato!", "Bello!" weggelassen werden.
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
1. ___ passeggiare nella foresta la domenica mattina!
___, am Sonntagmorgen im Wald spazieren zu gehen!2. ___ della vista dalla cima.
___ über die Aussicht vom Gipfel.3. ___, la cascata oggi è asciutta.
___, der Wasserfall ist heute ausgetrocknet.4. ___ senza scarponi da trekking il sentiero è difficile.
___: Ohne Trekkingstiefel ist der Weg schwierig.Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle den korrekten Satz, um eine positive oder negative Emotion auszudrücken.
Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Schreibe die Sätze um, indem du sie in einen Ausdruck von Gefühlen verwandelst: verwende „Che + Adjektiv/Substantiv“, oder „Sono + Adjektiv“, oder „Così non va bene“ (Beispiel: La vista è bellissima. → Che bello!).
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielChe bello!(Wie schön!)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielSono molto contento del sentiero che abbiamo scelto.(Ich bin sehr zufrieden mit dem Weg, den wir gewählt haben.)
-
Hai scalato la cima! È benissimo!⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielHai scalato la cima? Benissimo!(Du hast den Gipfel bestiegen? Großartig!)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielChe peccato!(Wie schade!)
Übung 4: Grammatik in Aktion
Anleitung: Berichtet paarweise über die Wanderung und reagiert auf die Entscheidungen des anderen.
- Com'era il sentiero: facile o difficile? Perché? (Wie war der Weg: leicht oder schwierig? Warum?)
- Quale luogo ti è piaciuto di più: il lago, la cascata o la foresta? Perché?','Cosa non è andato bene durante la camminata?','Che consiglio dai per la prossima escursione (scarponi, percorso, salita)? (Welcher Ort hat dir am besten gefallen: der See, der Wasserfall oder der Wald? Warum?)
- la vista dal lago (die Aussicht vom See)
- la cascata era asciutta (der Wasserfall war ausgetrocknet)
- sentiero nella riserva naturale','scarponi da trekking (der Weg im Naturschutzgebiet)
- Che + aggettivo o sostantivo (Che bello! Che peccato!) (Wie + Adjektiv oder Substantiv (Wie schön! Wie schade!))
- Sono + aggettivo (Sono contento/a; Sono stanco/a) (Ich bin + Adjektiv (Ich bin glücklich; Ich bin müde))
- Così non va bene (So geht das nicht)