Quando in italiano vogliamo esprimere se qualcosa è positivo o negativo, usiamo delle espressioni come
(Wanneer we in het Italiaans willen uitdrukken of iets positief of negatief is, gebruiken we uitdrukkingen zoals
- De algemene formule om emoties uit te drukken is ”che” + bijvoeglijk naamwoord of zelfstandig naamwoord.
- Gebruik "sono" + bijvoeglijk naamwoord om persoonlijke stemmingen of gevoelens aan te geven.
- "Così non va bene" geeft ontevredenheid of onenigheid aan.
| Espressione (Uitdrukking) | Esempio (Voorbeeld) |
|---|---|
| Bellissimo! (Prachtig!) | La vista del lago è bellissima! |
| Che bello! (Wat mooi!) | Che bello passeggiare nella foresta! |
| Sono (molto) contento (Ik ben (heel) blij) | Sono molto contento del sentiero scelto. |
| Benissimo! (Heel goed!/Geweldig!) | Hai scalato la cima? Benissimo! |
| Che peccato! (Wat jammer!) | Che peccato che la cascata sia asciutta. |
| Così non va bene (Zo is het niet goed) | Così non va bene, devi indossare gli scarponi. |
Uitzonderingen!
- Che kan worden weggelaten in uitdrukkingen zoals: "Peccato!", "Bello!".
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
1. Arriviamo alla cima e vediamo la valle: ____ bella vista!
We komen boven en zien het dal: ____ mooi uitzicht!)2. ____ molto contenta della camminata: il sentiero è facile ma interessante.
____ erg blij met de wandeling: het pad is makkelijk maar interessant.)3. ____ peccato che la cascata oggi sia senza acqua.
____ jammer dat de waterval vandaag geen water heeft.)4. ____ non va bene: per questo sentiero difficile servono gli scarponi da trekking.
____ gaat het niet: voor dit moeilijke pad heb je bergschoenen nodig.)Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste zin die een positieve of negatieve emotie uitdrukt met behulp van de uitdrukkingen die in het grammaticale thema worden aangegeven.
Oefening 3: Herschrijf de zinnen
Instructie: Herschrijf de zinnen om een emotie of oordeel uit te drukken, gebruik makend van uitdrukkingen zoals: Che bello!, Bellissimo!, Che peccato!, Così non va bene, Sono (molto) contento/a, Benissimo! (voorbeeld: Mi piace molto questo film. → Che bello questo film!).
-
⇒ _______________________________________________ ExampleChe bella questa vista sul lago!(Che bella questa vista sul lago!)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleSono molto contento della scelta del ristorante.(Sono molto contento della scelta del ristorante.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleHai passato l’esame di italiano A2? Benissimo!(Hai passato l’esame di italiano A2? Benissimo!)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleChe peccato che non possiamo fare la gita in montagna.(Che peccato che non possiamo fare la gita in montagna.)
Oefening 4: Grammatica in actie
Instructie: Praat met je partner en kies samen de wandeling voor zondag.
- Preferisci il sentiero facile nel prato o quello difficile fino alla cima? Perché? (Geef je de voorkeur aan het makkelijke pad over de wei of aan het zware pad naar de top? Waarom?)
- Come ti senti se la vista sul lago è coperta dalla nebbia? Spiega: è bello o così non va bene per te?','Qual è il posto che ti rende più contento: il fiume, la cascata o la foresta? Perché?','Cosa dici al tuo amico se lui vuole scalare ma tu sei stanco o preoccupato per gli scarponi da trekking? Esprimi le tue emozioni.' (Hoe voel je je als het uitzicht op het meer door mist is bedekt? Leg uit: is dat mooi of vind je het dan niet fijn?)
- La vista del lago (Het uitzicht over het meer)
- Il sentiero per la cima (Het pad naar de top)
- Gli scarponi da trekking (De bergschoenen)
- Che + aggettivo per emozioni (Che bello!, Che peccato!) (Che + bijvoeglijk naamwoord voor emoties (Che bello!, Che peccato!))
- Sono + aggettivo per stati d’animo personali (Sono + bijvoeglijk naamwoord voor persoonlijke gemoedstoestanden)
- Così non va bene per esprimere insoddisfazione (Così non va bene om ontevredenheid uit te drukken)