A2.21.2 - Wyrażanie emocji pozytywnych i negatywnych
Esprimere le emozioni positive e negative
Quando in italiano vogliamo esprimere se qualcosa è positivo o negativo, usiamo delle espressioni come
(Kiedy chcemy wyrazić po włosku, czy coś jest pozytywne czy negatywne, używamy wyrażeń takich jak Che bello!, benissimo dla pozytywnych emocji, oraz Che peccato!, così non va bene do wyrażania emocji negatywnych.)
- Ogólna formuła wyrażania emocji to „che” + przymiotnik lub rzeczownik.
- Użyj "sono" + przymiotnik, aby wskazać osobiste stany emocjonalne.
- "Così non va bene" wskazuje na niezadowolenie lub brak zgody.
| Espressione (Wyrażenie) | Esempio (Przykład) |
|---|---|
| Bellissimo! (Przepiękne!) | La vista del lago è bellissima! (Widok na jezioro jest przepiękny!) |
| Che bello! (Jak pięknie!) | Che bello passeggiare nella foresta! (Jak pięknie spacerować po lesie!) |
| Sono (molto) contento (Jestem (bardzo) zadowolony) | Sono molto contento del sentiero scelto. (Jestem bardzo zadowolony z wybranej ścieżki.) |
| Benissimo! (Świetnie!) | Hai scalato la cima? Benissimo! (Wspiąłeś się na szczyt? Świetnie!) |
| Che peccato! (Jaka szkoda!) | Che peccato che la cascata sia asciutta. (Jaka szkoda, że wodospad jest suchy.) |
| Così non va bene (Tak nie jest dobrze) | Così non va bene, devi indossare gli scarponi. (Tak nie jest dobrze, musisz założyć buty górskie.) |
Wyjątki!
- Che może być pominięte w wyrażeniach takich jak: „Peccato!”, „Bello!”.
Ćwiczenie 1: Wyrażanie pozytywnych i negatywnych emocji
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Così non va bene, Che peccato, Benissimo, bella, Sono contento, bellissima
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie, które wyraża pozytywne lub negatywne uczucia, używając wyrażeń wskazanych w temacie gramatycznym.
Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania, aby wyrazić emocję lub ocenę, używając wyrażeń takich jak: Che bello!, Bellissimo!, Che peccato!, Così non va bene, Sono (molto) contento/a, Benissimo! (przykład: Mi piace molto questo film. → Che bello questo film!).
-
⇒ _______________________________________________ ExampleChe bella questa vista sul lago!(Che bello — ten widok na jezioro!)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleSono molto contento della scelta del ristorante.(Jestem (bardzo) zadowolony/zadowolona z wyboru restauracji.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleHai passato l’esame di italiano A2? Benissimo!(Zdałeś/ zdałaś egzamin z włoskiego A2? Benissimo!)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleChe peccato che non possiamo fare la gita in montagna.(Jaka szkoda, że nie możemy pojechać na wycieczkę w góry.)
-
Wskazówka Wskazówka (Così non va bene) Tu mandi sempre messaggi durante la riunione: questo non è corretto.⇒ _______________________________________________ ExampleCosì non va bene: non devi mandare messaggi durante la riunione.(Tak nie wolno: nie powinieneś/nie powinnaś wysyłać wiadomości podczas spotkania.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleBellissimo il nuovo sentiero nel parco!(Przepiękna ta nowa ścieżka w parku!)
Stosuj tę gramatykę podczas prawdziwych rozmów!
Te ćwiczenia gramatyczne są częścią naszych kursów konwersacyjnych. Znajdź nauczyciela i ćwicz ten temat podczas prawdziwych rozmów!
- Wdraża CEFR, egzamin DELE i wytyczne Cervantesa
- Wspierany przez Uniwersytet w Siegen
Napisane przez
Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage
Fabio Pirioni
licencjat z humanistyki
University of Udine
Ostatnia aktualizacja:
sobota, 10/01/2026 17:38