Alcuni verbi all'imperfetto sono irregolari e cambiano nella radice o coniugazione.
(Einige Verben im Imperfekt sind unregelmäßig und verändern ihren Stamm oder ihre Konjugation.)
- Die meisten unregelmäßigen Verben, wie "fare", "dire", sind teilweise unregelmäßig: Sie ändern den Stamm, aber die Konjugation bleibt regelmäßig.
- Das Verb "essere" ist vollständig unregelmäßig: Es ändert sowohl den Stamm als auch die Konjugation.
| 1a coniugazione: verbo fare (1. Konjugation: Verb fare) | 2a coniugazione: verbo essere | 3a coniugazione: verbo dire (3. Konjugation: Verb dire) |
|---|---|---|
| Io facevo | Io ero | Io dicevo |
| Tu facevi | Tu eri | Tu dicevi |
| Lui / lei faceva | Lui / lei era | Lui / lei diceva |
| Noi facevamo | Noi eravamo | Noi dicevamo |
| Voi facevate | Voi eravate | Voi dicevate |
| Loro facevano | Loro erano | Loro dicevano |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
1. Ieri sera guardavo il telegiornale e ____ a mia moglie che la situazione era preoccupante.
Gestern Abend habe ich die Nachrichten geschaut und ____ meiner Frau gesagt, dass die Situation beunruhigend war.2. Da piccolo ____ sempre una chiamata a mia nonna dopo il programma in TV.
Als Kind ____ ich nach der Fernsehsendung immer meine Großmutter an.3. Quando ____ in ufficio, navigavamo su Internet per leggere le notizie.
Wenn wir ____ im Büro waren, surften wir im Internet, um die Nachrichten zu lesen.4. Da giovane ____ molto attento ai titoli del giornale, ma i miei amici non lo erano.
Als junger Mensch ____ ich immer sehr aufmerksam, was die Schlagzeilen der Zeitung anging, aber meine Freunde waren es nicht.Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle den korrekten Satz im Imperfekt.
Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Schreibe die Sätze im Imperfekt um: Verwandle nur das Verb in Klammern (fare, essere, dire) in die richtige Form.
-
Da bambino io (essere) molto timido a scuola.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielDa bambino io ero molto timido a scuola.(Als Kind war ich in der Schule sehr schüchtern.)
-
Quando tu (fare) il tirocinio, (fare) spesso tardi in ufficio.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielQuando tu facevi il tirocinio, facevi spesso tardi in ufficio.(Als du das Praktikum gemacht hast, bist du oft spät im Büro geblieben.)
-
Nel 2020 lui (essere) ancora in Italia per lavoro.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielNel 2020 lui era ancora in Italia per lavoro.(Im Jahr 2020 war er noch beruflich in Italien.)
-
Prima noi (dire) sempre la verità ai clienti.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielPrima noi dicevamo sempre la verità ai clienti.(Früher haben wir den Kunden immer die Wahrheit gesagt.)
Übung 4: Grammatik in Aktion
Anleitung: Sprecht über die Nachricht und stellt wieder her, was geschah und was ihr gesagt habt.
- Qual era il titolo e di cosa parlava il servizio? (Wie lautete die Überschrift und worum ging es in dem Beitrag?)
- Dove eri quando l'hai sentita e cosa facevi in quel momento? (Wo warst du, als du sie gehört hast, und was hast du in diesem Moment gemacht?)
- Ieri guardavo il telegiornale e il presentatore diceva... (Gestern habe ich die Fernsehnachrichten geschaut und der Nachrichtensprecher sagte ...)
- Ero in ufficio e facevo una chiamata quando ho letto il titolo. (Ich war im Büro und telefonierte gerade, als ich die Überschrift gelesen habe.)
- Navigavo su Internet e le notizie dicevano che la situazione era complicata. (Ich war im Internet unterwegs, und in den Nachrichten hieß es, dass die Lage kompliziert war.)
- ero/eri/era (war ich/warst du/war er/sie/es)
- facevo/facevi/faceva (machte ich/machtest du/machte er/sie/es)
- dicevo/dicevi/diceva (sagte ich/sagtest du/sagte er/sie/es)