Alcuni verbi all'imperfetto sono irregolari e cambiano nella radice o coniugazione.
(Algunos verbos en imperfecto son irregulares y cambian en la raíz o en la conjugación.)
- La mayoría de los verbos irregulares, como "fare", "dire", son parcialmente irregulares: cambian la raíz, pero la conjugación sigue siendo regular.
- El verbo "essere" es completamente irregular: cambia tanto la raíz como la conjugación.
| 1a coniugazione: verbo fare (1.ª conjugación: verbo fare) | 2a coniugazione: verbo essere | 3a coniugazione: verbo dire (3.ª conjugación: verbo dire) |
|---|---|---|
| Io facevo | Io ero | Io dicevo |
| Tu facevi | Tu eri | Tu dicevi |
| Lui / lei faceva | Lui / lei era | Lui / lei diceva |
| Noi facevamo | Noi eravamo | Noi dicevamo |
| Voi facevate | Voi eravate | Voi dicevate |
| Loro facevano | Loro erano | Loro dicevano |
Ejercicio 1: Opción múltiple
Instrucción: Elige la respuesta correcta
1. Ieri sera guardavo il telegiornale e ____ a mia moglie che la situazione era preoccupante.
Anoche estaba viendo el telediario y ____ a mi mujer que la situación era preocupante.2. Da piccolo ____ sempre una chiamata a mia nonna dopo il programma in TV.
De pequeño, ____ siempre a mi abuela después del programa de la tele.3. Quando ____ in ufficio, navigavamo su Internet per leggere le notizie.
Cuando ____ en la oficina, navegábamos por Internet para leer las noticias.4. Da giovane ____ molto attento ai titoli del giornale, ma i miei amici non lo erano.
De joven, ____ muy atento a los titulares del periódico, pero mis amigos no lo estaban.Ejercicio 2: Opción múltiple
Instrucción: Elige la frase correcta en imperfecto.
Ejercicio 3: Reescribe las frases
Instrucción: Reescribe las frases en imperfecto: transforma solo el verbo entre paréntesis (hacer, ser, decir) en la forma correcta.
-
Da bambino io (essere) molto timido a scuola.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploDa bambino io ero molto timido a scuola.(De niño yo era muy tímido en la escuela.)
-
Quando tu (fare) il tirocinio, (fare) spesso tardi in ufficio.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploQuando tu facevi il tirocinio, facevi spesso tardi in ufficio.(Cuando tú hacías las prácticas, a menudo salías tarde de la oficina.)
-
Nel 2020 lui (essere) ancora in Italia per lavoro.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploNel 2020 lui era ancora in Italia per lavoro.(En 2020 él todavía estaba en Italia por trabajo.)
-
Prima noi (dire) sempre la verità ai clienti.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploPrima noi dicevamo sempre la verità ai clienti.(Antes nosotros decíamos siempre la verdad a los clientes.)
Ejercicio 4: Gramática en acción
Instrucción: Hablad de la noticia y reconstruid qué ocurría y qué decíais.
- Qual era il titolo e di cosa parlava il servizio? (¿Cuál era el titular y de qué trataba la noticia?)
- Dove eri quando l'hai sentita e cosa facevi in quel momento? (¿Dónde estabas cuando la oíste y qué estabas haciendo en ese momento?)
- Ieri guardavo il telegiornale e il presentatore diceva... (Ayer estaba viendo el telediario y el presentador decía...)
- Ero in ufficio e facevo una chiamata quando ho letto il titolo. (Estaba en la oficina y estaba haciendo una llamada cuando leí el titular.)
- Navigavo su Internet e le notizie dicevano che la situazione era complicata. (Navegaba por Internet y las noticias decían que la situación era complicada.)
- ero/eri/era (era/eras/era)
- facevo/facevi/faceva (hacía/hacías/hacía)
- dicevo/dicevi/diceva (decía/decías/decía)