Alcuni verbi all'imperfetto sono irregolari e cambiano nella radice o coniugazione.

(Certains verbes à l’imparfait sont irréguliers et changent dans la racine ou la conjugaison.)

  1. La plupart des verbes irréguliers, comme "fare", "dire", sont partiellement irréguliers : ils changent de racine, mais la conjugaison reste régulière.
  2. Le verbe être est complètement irrégulier : il change à la fois la racine et la conjugaison.
1a coniugazione: verbo fare (1re conjugaison : verbe fare)2a coniugazione: verbo essere3a coniugazione: verbo dire (3e conjugaison : verbe dire)
Io facevo (Je faisais)Io ero (J'étais)Io dicevo (Je disais)
Tu facevi (Tu faisais)Tu eri (Tu étais)Tu dicevi (Tu disais)
Lui / lei faceva (Il / elle faisait)Lui / lei era (Il / elle était)Lui / lei diceva (Il / elle disait)
Noi facevamo (Nous faisions)Noi eravamo (Nous étions)Noi dicevamo (Nous disions)
Voi facevate (Vous faisiez)Voi eravate (Vous étiez)Voi dicevate (Vous disiez)
Loro facevano (Ils / elles faisaient)Loro erano (Ils / elles étaient)Loro dicevano (Ils / elles disaient)

Exercice 1: L'imparfait : les verbes irréguliers

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

era, faceva, diceva, facevate, eravamo, facevi, facevo, dicevo

1. Essere:
Noi ... molto felici dopo aver sentito le notizie.
(Nous étions très heureux après avoir entendu les nouvelles.)
2. Fare:
Quando ero piccolo, ... spesso sport con gli amici.
(Quand j'étais petit, je faisais souvent du sport avec mes amis.)
3. Fare:
Tu ... il compito mentre guardavi la televisione.
(Tu faisais les devoirs pendant que tu regardais la télévision.)
4. Essere:
Lei ... sempre molto curiosa di sapere cosa accadeva.
(Elle était toujours très curieuse de savoir ce qui se passait.)
5. Dire:
Ieri sera, lui ... sempre la verità durante il telegiornale.
(Hier soir, il disait toujours la vérité pendant le journal télévisé.)
6. Fare:
Voi ... domande durante il programma radiofonico.
(Vous posiez des questions pendant l'émission de radio.)
7. Dire:
Io ... quello che vedevo in televisione ieri sera.
(Je disais ce que je voyais à la télévision hier soir.)
8. Fare:
Lui ... una chiamata a mia mamma ogni giorno.
(Il lui passait un coup de fil à ma mère tous les jours.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la phrase correcte à l'imparfait parmi les options proposées. Faites attention aux erreurs courantes dans l'utilisation de l'imparfait, comme la forme incorrecte des verbes réguliers et irréguliers ainsi que la conjugaison erronée. Les phrases portent sur des situations quotidiennes et sont utiles pour parler d'événements passés, de descriptions et d'habitudes.

1.
Erreur orthographique : le mot correct est « télévision », pas « télévisoni ».
Il manque un sujet cohérent (je) ; « regardait » est à la troisième personne du singulier, alors que pour « Hier soir, je... », on utilise « regardais ».
2.
Erreur orthographique : « amichi » devrait être « amis ».
Forme incorrecte : « amisato » n'existe pas ; cela devrait être « amis ».
3.
Forme incorrecte avec un suffixe inexistant « réunionato ».
Erreur de nombre : « réunion » est singulier alors que le pluriel « réunions » était voulu.
4.
Erreur dans le pluriel de « jour » ; la forme correcte est « jours ».
Erreur de nombre : « client » est singulier alors qu'il doit être pluriel « clients ».

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases en remplaçant le verbe au présent par l’imparfait des verbes irréguliers « faire », « être » ou « dire », comme dans l’exemple : Aujourd’hui je fais du sport → Quand j’étais enfant je faisais du sport.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (ieri) Oggi faccio una telefonata a mia madre.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ieri facevo una telefonata a mia madre.
    (Ieri facevo una telefonata a mia madre.)
  2. Indice Indice (quando) Oggi sono molto stanco in ufficio.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Quando lavoravo in banca, ero molto stanco in ufficio.
    (Quand je travaillais à la banque, j'étais très fatigué au bureau.)
  3. Indice Indice (ogni giorno) Ogni giorno dico ai colleghi che il progetto è importante.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ogni giorno dicevo ai colleghi che il progetto era importante.
    (Chaque jour je disais à mes collègues que le projet était important.)
  4. Indice Indice (prima) Adesso facciamo spesso tardi al lavoro.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Prima facevamo spesso tardi al lavoro.
    (Avant, nous faisions souvent des heures supplémentaires au travail.)
  5. Indice Indice (all’inizio) Adesso sei tranquillo per l’esame di italiano.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    All’inizio eri molto nervoso per l’esame di italiano.
    (Au début, tu étais très nerveux pour l'examen d'italien.)
  6. Indice Indice (ieri) Oggi dicono che il nuovo contratto è chiaro.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ieri dicevano che il nuovo contratto era chiaro.
    (Hier ils disaient que le nouveau contrat était clair.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Licence en lettres

University of Udine

University_Logo

Dernière mise à jour :

Dimanche, 11/01/2026 12:09