Lerne das passato prossimo mit dem Hilfsverb avere, z.B. ho sentito, hai sentito, wir verwenden es mit transitiven Verben und das Partizip bleibt unverändert wie in 'sentito'.
  1. Wir verwenden das Verb "avere" mit transitiven Verben.
  2. Mit dem Hilfsverb avere bleibt das Partizip Perfekt unverändert.
Coniugazione di 'avere' (Konjugation von ‚haben‘)Participio  (Partizip)Esempio (Beispiel)
Io hoSentitoHo sentito un rumore forte. (Ich habe gehört ein lautes Geräusch.)
Tu haiHai sentito delle emozioni forti. (Hast du gehört starke Gefühle.)
Lui/lei haHai sentito molta felicità. (Du hast viel Freude gespürt.)
Noi abbiamoAbbiamo sentito della rabbia. (Wir haben gehört von Wut.)
Voi aveteAvete sentito un bel suono. (Ihr habt gehört einen schönen Klang.)
Loro hannoHanno sentito dei rumori. (Sie haben gehört Geräusche.)

Übung 1: Il passato prossimo con avere

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

hai sentito, ho fatto, abbiamo mangiato, avete parlato, ha parlato, ha compiuto, ha cucinato, abbiamo sentito

1. Fare:
Io ... in pane in casa.
(Ich habe das Brot zu Hause gemacht.)
2. Parlare:
Lui ... tutta la notte.
(Er hat die ganze Nacht gesprochen.)
3. Sentire:
Noi ... delle emozioni forti.
(Wir haben starke Emotionen gespürt.)
4. Compiere:
Lei ... 20 anni.
(Sie ist 20 Jahre alt geworden.)
5. Mangiare:
Noi ... poco.
(Wir haben wenig gegessen.)
6. Sentire:
Tu ... quel rumore strano?
(Hast du dieses seltsame Geräusch gehört?)
7. Parlare:
Voi ... per ore ieri sera.
(Ihr habt gestern Abend stundenlang gesprochen.)
8. Cucinare:
Lui ... con le spezie.
(Er hat mit den Gewürzen gekocht.)

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Noi ______ partiti presto stamattina per arrivare in orario.

(Wir ______ heute Morgen früh losgefahren, um pünktlich anzukommen.)

2. Lei ______ tornata felice dopo il viaggio di lavoro.

(Sie ______ nach der Geschäftsreise glücklich zurückgekehrt.)

3. Io ______ arrivato a casa alle sette di sera.

(Ich ______ um sieben Uhr abends zu Hause angekommen.)

4. Loro ______ usciti dal ristorante felici della serata.

(Sie ______ zufrieden aus dem Restaurant gegangen nach dem Abend.)

5. Tu ______ rimasta sorpresa dalla notizia del collega.

(Du ______ überrascht von der Nachricht des Kollegen.)

6. Noi ______ stati molto contenti della festa ieri sera.

(Wir ______ sehr zufrieden mit der Party gestern Abend.)

Das Passato Prossimo mit avere

In dieser Lektion lernen Sie, wie Sie das Passato Prossimo im Italienischen mit dem Hilfsverb avere bilden und verwenden. Das Passato Prossimo ist die häufigste Vergangenheitsform in der gesprochenen und geschriebenen italienischen Sprache und wird genutzt, um abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit auszudrücken.

Bildung des Passato Prossimo mit avere

Das Passato Prossimo wird im Italienischen grundsätzlich mit der konjugierten Form von avere im Präsens und dem Partizip Perfekt des Hauptverbs gebildet. Die Konjugation von avere ist:

  • Io ho
  • Tu hai
  • Lui/Lei ha
  • Noi abbiamo
  • Voi avete
  • Loro hanno

Das Partizip Perfekt bleibt unverändert, wenn avere als Hilfsverb verwendet wird. Zum Beispiel: sentito (gehört, gefühlt).

Beispiele mit avere und dem Partizip sentito

Konjugation von "avere"PartizipBeispiel
Io hoSentitoHo sentito un rumore forte.
Tu haiHai sentito delle emozioni forti.
Lui/lei haHa sentito molta felicità.
Noi abbiamoAbbiamo sentito della rabbia.
Voi aveteAvete sentito un bel suono.
Loro hannoHanno sentito dei rumori.

Wichtige Hinweise

  • Das Hilfsverb avere wird hauptsächlich mit transitiven Verben verwendet, also mit Verben, die ein direktes Objekt haben.
  • Im Gegensatz zu essere (sein) ändert sich beim Gebrauch von avere das Partizip Perfekt nicht in Genus oder Numerus.

Unterschiede zwischen Deutsch und Italienisch

Im Deutschen wird die Vergangenheit oft mit dem Perfekt gebildet, das ähnlich funktioniert wie das italienische Passato Prossimo. Allerdings gibt es im Deutschen weniger Hilfsverben; man benutzt meist haben (entsprechend avere) und sein. Während im Deutschen die Partizipien unverändert bleiben, muss man im Italienischen bei manchen Verben mit essere das Partizip an das Subjekt anpassen (Genus und Numerus), bei avere bleibt es jedoch unverändert.

Nützliche Ausdrücke und deren Entsprechungen:

  • Ho sentito – Ich habe gehört/gefühlt
  • Abbiamo mangiato – Wir haben gegessen
  • Hai visto – Du hast gesehen

Diese Struktur hilft Ihnen, über vergangene Ereignisse und Erfahrungen zu sprechen und die italienische Vergangenheit sicher zu benutzen.

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in Geisteswissenschaften

University of Udine

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Donnerstag, 17/07/2025 23:27