Il che introduce delle frasi subordinate che possono essere oggettive o relative.

(Das che leitet Nebensätze ein, die objektiv oder relativ sein können.)

Zwei Funktionen von che: „dass“ oder „der/die/das“

che ist im Italienischen ein echtes „Allround‑Wort“ und hat hier zwei wichtige Rollen:

  • Oggettiva (= Objektsatz): Verb + che + ganzer Satz → Deutsch: dass
  • Relativa (= Relativsatz): Nomen + che + Verb → Deutsch: der/die/das oder den/die/das

So erkennst du schnell: Oggettiva oder Relativa?

Frage beim Lesen Typ Typischer deutscher Ersatz
Steht che nach einem Verb wie dire, sapere, pensare, credere? Oggettiva dass
Steht che direkt nach einem Nomen (Person/Sache)? Relativa der/die/das / den/die/das

Oggettiva (Objektsatz): Verb + che + Satz

  • Du „hängst“ an ein Verb eine Information an.
  • Der ganze Nebensatz ist das „Objekt“ dessen, was jemand sagt/weiß/denkt.

Beispiele (natürlich & alltagstauglich):

  • So che oggi hai poco tempo.
  • Il medico dice che la dieta è equilibrata.
  • Penso che questo piano funziona.

Typischer Fehler: So perdi peso con lo sport.So che perdi peso con lo sport.

Relativa (Relativsatz): Nomen + che + Verb

che ersetzt ein Nomen und verbindet zwei Sätze zu einem.

  • La dieta che segui è salutare.
    (= die Diät, die du befolgst)
  • Il pasto che mangi contiene spinaci.
    (= die Mahlzeit, die du isst)

Merke: che ist hier immer gleich (kein Genus/Plural wie im Deutschen).

Subjekt oder Objekt? Warum bleibt che trotzdem gleich?

Im Relativsatz kann che zwei Rollen haben – die Form ändert sich aber nicht.

Rolle von che im Nebensatz Woran erkennst du das? Beispiel
Subjekt (wer/was macht etwas?) Nach che kommt oft direkt das Verb. Conosco una collega che prepara sempre un pranzo leggero.
Objekt (wen/was?) Im Nebensatz gibt es schon ein anderes Subjekt (io/tu/lui…) Il riso che mangi a pranzo ti dà energia.

Wichtig: Vor che steht keine Präposition

In diesem Kapitel gilt als klare Regel:

  • Nie: di che, a che, per che (in diesen Relativsätzen)
  • Nie ein Artikel vor dem Relativ‑che: il che (hier falsch)

Richtig:

  • Il pranzo che mangio in ufficio è leggero. (nicht: Il pranzo di che…)
  • La lista che preparo per la spesa è corta. (nicht: La lista per che…)

Mini‑Checkliste: So prüfst du deinen Satz selbst

  1. Steht vor che ein Verb (sagen/denken/wissen)? → meist Oggettiva („dass“).
  2. Steht vor che ein Nomen? → meist Relativa („der/die/das“).
  3. Hast du aus Versehen eine Präposition vor che gesetzt? → streichen.
  4. Klingt der Teil nach che wie ein voller Satz? → gut (Nebensatz).

Was du hier wirklich lernst (A2‑Ziel)

  • Du kannst Informationen präzise verbinden: „Ich weiß, dass…“ / „das, was/der, der…“
  • Du vermeidest sehr typische Fehler: kein di/per/a vor che, kein Artikel vor dem Relativ‑che.
  • Du klingst flüssiger, weil du nicht zwei kurze Sätze aneinanderreihst.
  1. Das Relativpronomen 'che' wird verwendet, um ein Nomen zu ersetzen und gleichzeitig zwei Sätze zu verbinden und in Beziehung zu setzen: einen Hauptsatz und einen Nebensatz.
  2. 'che' ist unveränderlich und wird im Nebensatz als Subjekt oder Objekt verwendet.
Subordinata (Nebensatz)Formula (Formel)Esempio (Beispiel)
Oggettiva (Objektsatz)Verbo + che + frase (Verb + che + Satz)

Il dottore dice che la dieta è equilibrata. (Der Arzt sagt, dass die Ernährung ausgewogen ist.)

So che perdi peso con lo sport. (Ich weiß, dass du mit Sport abnimmst.)

Relativa (Relativsatz)Nome + che + verbo (Nomen + che + Verb)

La dieta che segui è salutare. (Die Ernährung, die du machst, ist gesund.)

Il pasto che mangi contiene spinaci. (Die Mahlzeit, die du isst, enthält Spinat.)

Ausnahmen!

  1. 'che' steht nie nach Präpositionen.

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. La dieta ____ segui è bilanciata, ma devi idratarti di più.

Die Diät, ____ du einhältst, ist ausgewogen, aber du musst mehr trinken.

2. Il riso ____ mangi a pranzo ti dà energia per il pomeriggio.

Der Reis, ____ du mittags isst, gibt dir Energie für den Nachmittag.

3. Gli spinaci ____ compro al mercato sono freschi e costano poco.

Der Spinat, ____ ich auf dem Markt kaufe, ist frisch und kostet wenig.

4. La frutta ____ mangi dopo lo sport è una buona abitudine.

Das Obst, ____ du nach dem Sport isst, ist eine gute Gewohnheit.

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle den richtigen Satz aus.

1.
Fehler: Vor dem Relativpronomen „che“ verwendet man keinen Artikel.
Fehler: „che“ darf nicht von einer Präposition („di“) eingeleitet werden.
2.
Fehler: Es fehlt „che“, um den Objektsatz nach „so“ einzuleiten.
Fehler: doppeltes „che“ und falsche Satzstellung.

Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Verbinde die beiden Sätze zu einem, indem du "che" verwendest (Objektsatz oder Relativsatz).

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Il dottore dice una cosa. La dieta è equilibrata.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Il dottore dice che la dieta è equilibrata.
    (Der Arzt sagt, dass die Diät ausgewogen ist.)
  2. So una cosa. Perdi peso con lo sport.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    So che perdi peso facendo sport.
    (Ich weiß, dass du durch Sport abnimmst.)
  3. Segui una dieta. La dieta è salutare.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    La dieta che segui è salutare.
    (Die Diät, die du machst, ist gesund.)
  4. Mangi un pasto. Il pasto contiene spinaci.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Il pasto che mangi contiene spinaci.
    (Die Mahlzeit, die du isst, enthält Spinat.)

Übung 4: Grammatik in Aktion

Anleitung: Erstellen Sie einen gesunden Mittagsplan und erklären Sie die Entscheidungen mit Sätzen, die ‚che‘ enthalten.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
In ufficio, discuti con una collega della dieta che seguite ogni giorno.
(Im Büro sprichst du mit einer Kollegin über die Ernährung, die ihr jeden Tag einhaltet.)

Diskutieren
  • Quali abitudini salutari hai che ti aiutano a perdere peso? (Welche gesunden Gewohnheiten hast du, die dir helfen, abzunehmen?)
  • Quali cibi scegli spesso che sono bilanciati e facili da portare in ufficio? Perché? (Welche Lebensmittel wählst du oft, die ausgewogen und leicht ins Büro mitzunehmen sind? Warum?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • La dieta che seguo è equilibrata e salutare. (Die Ernährung, die ich einhalte, ist ausgewogen und gesund.)
  • I cibi che porto in ufficio: riso, zucchina, spinaci, tonno. (Die Lebensmittel, die ich ins Büro mitbringe: Reis, Zucchini, Spinat, Thunfisch.)
  • La fragola che compro è buona, ma preferisco la mela che dura di più. (Die Erdbeere, die ich kaufe, ist gut, aber ich bevorzuge den Apfel, der länger hält.)

Im Gespräch verwenden
  • Il piatto che mangio spesso è… (Das Gericht, das ich oft esse, ist …)
  • L'abitudine che mi aiuta è… (Die Gewohnheit, die mir hilft, ist …)
  • Ci sono cibi che evito perché… (Es gibt Lebensmittel, die ich meide, weil …)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in Geisteswissenschaften

University of Udine

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Donnerstag, 16/04/2026 05:58