Diese Lektion auf A2-Niveau vermittelt wichtige spanische Ausdrücke zur Meinungsäußerung, wie Zustimmungen, Ablehnungen und persönliche Ansichten. Nebst praktischem Wortschatz lernen Sie grammatikalisch korrekte Strukturen, insbesondere den Gebrauch des Subjuntivo nach negativen Meinungsäußerungen. Außerdem werden Unterschiede zum Deutschen erklärt, um den Lerner beim Sprachgebrauch zu unterstützen.
- 'Me parece que sí/no' drückt Zustimmung oder Ablehnung aus. wird immer mit dem Subjonktiv verwendet.
- 'Claro que sí/no' sind starke bejahende oder verneinende Antworten.
- 'Por supuesto que sí/nein' betont Akzeptanz oder Ablehnung.
Expresión (Ausdruck) | Significado (Bedeutung) | Ejemplo (Beispiel) |
---|---|---|
Me parece que sí | Estoy de acuerdo (Ich bin einverstanden) | Me parece que sí, el teletrabajo es útil. (Mir scheint, dass ja, Telearbeit ist nützlich.) |
No me parece que + subjuntivo | Estoy en desacuerdo (Ich bin nicht einverstanden) | No me parece que sea flexible. (Ich finde nicht, dass es flexibel ist.) |
Estoy de acuerdo | Tengo la misma opinión (Ich bin derselben Meinung) | Estoy de acuerdo con la plataforma digital. (Ich bin mit der digitalen Plattform einverstanden.) |
No estoy de acuerdo | Tengo una opinión diferente (Ich habe eine andere Meinung) | No estoy de acuerdo con el nuevo sistema. (Ich bin mit dem neuen System nicht einverstanden.) |
Claro que sí | Sí, con seguridad (Ja, sicher) | ¿Es útil la herramienta? Claro que sí. (Ist das Werkzeug nützlich? Klar doch.) |
Claro que no | No, con seguridad (Klar doch nicht) | ¿Funciona sin conexión? Claro que no. (Funktioniert es offline? Natürlich nicht.) |
Por supuesto que sí | Sí, sin duda (Selbstverständlich) | ¿El portátil es importante? Por supuesto que sí (Ist der Laptop wichtig? Natürlich ja) |
Por supuesto que no | No, sin duda (Nein, ohne Zweifel) | ¿Desconectarse siempre? Por supuesto que no. (Immer abschalten? Natürlich nicht.) |
En mi opinión | Forma personal de opinar (Persönliche Art, eine Meinung zu äußern) | En mi opinión, el teletrabajo es mejor. (Meiner Meinung nach ist Telearbeit besser.) |
Ausnahmen!
- "Por supuesto que sí" ist formeller als "claro que sí"
Übung 1: ¿Cómo expresar opiniones?
Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.
No me parece que, no me parece que, claro que sí, en mi opinión, no estoy de acuerdo, estoy de acuerdo, me parece que sí, por supuesto que no
Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle den korrekten Satz, um Meinungen entsprechend der gegebenen Situation auszudrücken.