Usar formas comunes para expresar opiniones.

(Utiliser des formes courantes pour exprimer des opinions.)

  1. 'Me parece que sí/no' exprime un accord ou un désaccord. est toujours accompagné du subjonctif.
  2. 'Claro que sí/no' sont des réponses affirmatives ou négatives fortes.
  3. 'Por supuesto que sí/non' souligne l'acceptation ou le refus.
Expresión (Expression)Significado (Sens)Ejemplo (Exemple)
Me parece que sí Estoy de acuerdo (Je suis d'accord)Me parece que sí, el teletrabajo es útil. (Il me semble que oui, le télétravail est utile.)
No me parece que + subjuntivoEstoy en desacuerdo (Je suis en désaccord)No me parece que sea flexible. (Il ne me semble pas que ce soit flexible.)
Estoy de acuerdoTengo la misma opinión (J'ai la même opinion)Estoy de acuerdo con la plataforma digital. (Je suis d'accord avec la plateforme numérique.)
No estoy de acuerdoTengo una opinión diferente (J'ai une opinion différente)No estoy de acuerdo con el nuevo sistema. (Je ne suis pas d'accord avec le nouveau système.)
Claro que síSí, con seguridad (Oui, sûrement)¿Es útil la herramienta? Claro que sí. (L'outil est-il utile ? Bien sûr que oui.)
Claro que noNo, con seguridad (Non, sûrement)¿Funciona sin conexión? Claro que no. (Fonctionne-t-il hors ligne ? Bien sûr que non.)
Por supuesto que síSí, sin duda (Oui, sans doute)¿El portátil es importante? Por supuesto que sí (L'ordinateur portable est-il important ? Bien sûr que oui)
Por supuesto que noNo, sin duda (Non, sans doute)¿Desconectarse siempre? Por supuesto que no. (Se déconnecter toujours ? Bien sûr que non.)
En mi opiniónForma personal de opinar (Façon personnelle d'exprimer son opinion)En mi opinión, el teletrabajo es mejor. (À mon avis, le télétravail est meilleur.)

Des exceptions !

  1. "Por supuesto que sí" est plus formel que "claro que sí".

Exercice 1: Comment exprimer des opinions ?

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

No me parece que, no me parece que, en mi opinión, por supuesto que no, claro que sí, estoy de acuerdo, me parece que sí, claro que no

1. Estoy en desacuerdo:
... la conexión sea estable.
(Il ne me semble pas que la connexion soit stable.)
2. Estoy de acuerdo:
En mi caso, ... es más digital.
(Dans mon cas, il me semble que c’est effectivement plus digital.)
3. Tengo la misma opinión:
Con esta plataforma, ... totalmente
(Avec cette plateforme, je suis totalement d'accord)
4. No, sin duda:
¿Desconectarse sin guardar? ....
(Se déconnecter sans enregistrer ? Bien sûr que non.)
5. No, con seguridad:
No me gusta esa opción. ....
(Je n'aime pas cette option. Bien sûr que non.)
6. Forma personal de opinar:
..., el PC es mejor opción.
(À mon avis, le PC est une meilleure option.)
7. Estoy en desacuerdo:
... esta herramienta funcione bien.
(Je ne pense pas que cet outil fonctionne bien.)
8. Sí, con seguridad:
Esta plataforma es útil. ....
(Cette plateforme est utile. Bien sûr.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisis la phrase correcte pour exprimer une opinion selon la situation donnée.

1.
Il manque la conjonction « que » avant la proposition subordonnée, et l'utilisation de la négation « non » ne convient pas dans cette expression.
Après « Il ne me semble pas que », il faut utiliser le subjonctif « soient » au lieu de l’indicatif « est ».
2.
Après « Il ne me semble pas que », le subjonctif est requis, pas l’indicatif « c’est ».
Le verbe au subjonctif « soit » manque dans la proposition subordonnée.
3.
Il manque la virgule après « Bien sûr que non » pour séparer l’expression d’emphase et éviter l’ambiguïté.
La combinaison « Bien sûr que oui non » est contradictoire et incorrecte.
4.
Il manque l’accent sur « oui » dans l’expression affirmative « Bien entendu que oui ».
Cela contredit le sens affirmatif de la phrase ; ne concorde pas avec l’opinion exprimée.

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases pour exprimer l'accord ou le désaccord en utilisant les expressions indiquées (il me semble que oui/non, il ne me semble pas que + subjonctif, je suis d'accord / je ne suis pas d'accord, bien sûr que oui/non, évidemment que oui/non, à mon avis).

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (Me parece que sí) ¿Te gusta el teletrabajo? Sí, el teletrabajo es útil.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Te gusta el teletrabajo? Me parece que sí; el teletrabajo es útil.
    (¿Te gusta el teletrabajo? Me parece que sí; el teletrabajo es útil.)
  2. Indice Indice (No me parece que) Pienso que el nuevo horario es flexible.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No me parece que el nuevo horario sea flexible.
    (No me parece que el nuevo horario sea flexible.)
  3. Indice Indice (Por supuesto que sí) ¿Es importante desconectarse después del trabajo? Sí, es importante.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Es importante desconectarse después del trabajo? Por supuesto que sí.
    (¿Es importante desconectarse después del trabajo? Por supuesto que sí.)
  4. Indice Indice (Claro que no) ¿La nueva plataforma funciona bien? No, la plataforma no funciona bien.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿La nueva plataforma funciona bien? Claro que no; la plataforma no funciona bien.
    (¿La nueva plataforma funciona bien? Claro que no; la plataforma no funciona bien.)
  5. Indice Indice (No estoy de acuerdo) Creo que el trabajo en equipo en la oficina no es una buena idea.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No estoy de acuerdo con que el trabajo en equipo en la oficina sea una buena idea.
    (No estoy de acuerdo con que el trabajo en equipo en la oficina sea una buena idea.)
  6. Indice Indice (En mi opinión) Creo que trabajar dos días desde casa es una buena solución.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    En mi opinión, trabajar dos días desde casa es una buena solución.
    (En mi opinión, trabajar dos días desde casa es una buena solución.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage