Muchas expresiones usan indicativo para expresar hechos y el subjuntivo para expresar posibilidades.
(Viele Ausdrücke verwenden den Indikativ, um Fakten auszudrücken, und den Subjunktiv, um Möglichkeiten auszudrücken.)
- Seguramente / Probablemente / Posiblemente / Quizás / Tal vez + Indikativ → Die sprechende Person drückt Sicherheit aus.
- Seguramente / Probablemente / Posiblemente / Quizás / Tal vez + Subjunktiv → Die sprechende Person drückt Zweifel oder eine Bewertung aus.
- Es posible que / Es probable que → immer Subjunktiv.
| Ausdrücke | Modus | Beispiele |
| Seguramente / Probablemente / Posiblemente | Indikativ | Seguramente se siente valorado, el jefe reconoció su trabajo. (Sicherlich fühlt er/sie sich wertgeschätzt, die Chefin/der Chef hat seine/ihre Arbeit anerkannt.) |
| Seguramente / Probablemente / Posiblemente | Subjunktiv | Probablemente esté satisfecho con el acuerdo, aunque quedan dudas. (Wahrscheinlich ist er/sie mit der Vereinbarung zufrieden, auch wenn es noch offene Fragen gibt.) |
| Quizás / Tal vez | Indikativ | Quizás hay un problema en el proyecto que todos conocen. (Vielleicht gibt es ein Problem in dem Projekt, das allen bekannt ist.) |
| Quizás / Tal vez | Subjunktiv | Tal vez haya una falta de comunicación entre los departamentos. (Vielleicht gibt es einen Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen.) |
| Es posible que / Es probable que | Subjunktiv | Es probable que necesite tomar un descanso esta semana. (Es ist wahrscheinlich, dass er/sie diese Woche eine Pause nehmen muss.) |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
1. ________ está muy frustrado, porque nadie ha valorado el esfuerzo que hizo en el proyecto.
________ ist wahrscheinlich sehr frustriert, weil niemand die Anstrengung, die er im Projekt geleistet hat, gewürdigt hat.2. ________ agotado después de resolver tantos conflictos con los clientes hoy.
________ erschöpft, nachdem er heute so viele Konflikte mit den Kunden gelöst hat.3. ________ muchos compañeros se sientan desbordados con tanta tensión en la oficina.
________ viele Kolleginnen und Kollegen durch die hohe Anspannung im Büro überfordert fühlen.4. ________ demasiados conflictos en el equipo y por eso me encuentro tan intranquilo.
________ zu viele Konflikte im Team und deshalb bin ich so unruhig.Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Schreibe die Sätze um, indem du die angegebenen Wahrscheinlichkeitsausdrücke verwendest, um größere Sicherheit (Indikativ) oder mehr Zweifel/Bewertung (Konjunktiv) auszudrücken, wie in Klammern angegeben.
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielSeguramente Marta llega tarde a la reunión.(Wahrscheinlich kommt Marta zu spät zur Besprechung.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielQuizás no entiendan bien el nuevo sistema.(Vielleicht verstehen sie das neue System nicht richtig.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielPosiblemente el director apruebe el presupuesto.(Möglicherweise genehmigt der Direktor den Haushalt nicht.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielTal vez tienen un problema de organización.(Vielleicht haben sie ein Organisationsproblem.)
Übung 3: Grammatik in Aktion
Anleitung: Bildet Paare, besprecht die Situation und entscheidet, welche Emotionen und Lösungen ihr vorschlagt.
- ¿Cómo se siente el equipo? Explica qué te preocupa y qué te tranquiliza. (Wie fühlt sich das Team? Erkläre, was dich beunruhigt und was dich beruhigt.)
- Habla de un compañero: ¿seguramente está bien o posiblemente está desbordado? ¿Por qué?`,`¿Qué cambios son probables en las próximas semanas? ¿Qué quizás no va a cambiar?`,`¿Qué es posible que hagáis para resolver la tensión y poner límites?` (Sprich über eine*n Kolleg*in: Ist er/sie bestimmt in Ordnung oder möglicherweise überfordert? Warum?)
- Seguramente está agotado y estresado; la tensión en el equipo es alta. (Er/sie ist wahrscheinlich erschöpft und gestresst; die Anspannung im Team ist hoch.)
- Tal vez haya demasiado conflicto y malestar; algunos no soportan la presión. (Vielleicht gibt es zu viele Konflikte und Unzufriedenheit; einige halten dem Druck nicht stand.)
- Es probable que necesitemos poner límites y tomar un descanso pronto. (Wahrscheinlich müssen wir Grenzen setzen und bald eine Pause einlegen.)
- Seguramente / Probablemente / Posiblemente + indicativo (Sicherlich / Wahrscheinlich / Möglicherweise + Indikativ)
- Seguramente / Probablemente / Posiblemente / Quizás / Tal vez + subjuntivo (Sicherlich / Wahrscheinlich / Möglicherweise / Vielleicht / Eventuell + Konjunktiv)
- Es posible que / Es probable que + subjuntivo (Es ist möglich, dass / Es ist wahrscheinlich, dass + Konjunktiv)