Muchas expresiones usan indicativo para expresar hechos y el subjuntivo para expresar posibilidades.
(Molte espressioni usano l’indicativo per esprimere fatti e il congiuntivo per esprimere possibilità.)
- Seguramente / Probablemente / Posiblemente / Quizás / Tal vez + indicativo → il parlante esprime sicurezza.
- Seguramente / Probablemente / Posiblemente / Quizás / Tal vez + subjuntivo → il parlante esprime dubbio, valutazione.
- Es posible que / Es probable que → sempre subjuntivo.
| Expresiones | Modos | Ejemplos |
| Seguramente / Probablemente / Posiblemente | Indicativo | Seguramente se siente valorado, el jefe reconoció su trabajo. (Sicuramente si sente valorizzato, il capo ha riconosciuto il suo lavoro.) |
| Seguramente / Probablemente / Posiblemente | Subjuntivo | Probablemente esté satisfecho con el acuerdo, aunque quedan dudas. (Probabilmente sia soddisfatto dell’accordo, anche se restano dubbi.) |
| Quizás / Tal vez | Indicativo | Quizás hay un problema en el proyecto que todos conocen. (Forse c’è un problema nel progetto che tutti conoscono.) |
| Quizás / Tal vez | Subjuntivo | Tal vez haya una falta de comunicación entre los departamentos. (Forse ci sia una mancanza di comunicazione tra i reparti.) |
| Es posible que / Es probable que | Subjuntivo | Es probable que necesite tomar un descanso esta semana. (È probabile che abbia bisogno di prendersi una pausa questa settimana.) |
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. Es posible que ______ desbordado esta semana, así que podrías tomar un descanso.
È possibile che ______ sopraffatto questa settimana, quindi potresti prenderti una pausa.2. Seguramente ______ estresado; llevas tres reuniones seguidas sin parar.
Sicuramente ______ stressato; hai tre riunioni di fila senza sosta.3. Probablemente ______ satisfecho con el acuerdo, pero aún quedan dudas.
Probabilmente ______ soddisfatto dell'accordo, ma ci sono ancora dei dubbi.4. Quizás ______ un malestar en el equipo por cómo se habló en la reunión.
Forse ______ un malessere nel team per come si è parlato nella riunione.Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi ogni frase utilizzando l'espressione indicata. Usa l'indicativo se vuoi esprimere certezza e il congiuntivo se vuoi esprimere dubbio/possibilità. Esempio: "È in ufficio." → "Probabilmente sia in ufficio."
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioSeguramente el jefe reconoce tu trabajo en la reunión.(Sicuramente il capo riconosce il tuo lavoro nella riunione.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioProbablemente mi compañera llegue tarde por el tráfico.(Probabilmente la mia collega arrivi tardi per il traffico.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioQuizás haya un error en el informe final.(Forse ci sia un errore nel rapporto finale.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioTal vez no haya buena comunicación entre los departamentos.(Forse non ci sia una buona comunicazione tra i reparti.)
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la frase corretta (indicativo o congiuntivo).
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.