Muchas expresiones usan indicativo para expresar hechos y el subjuntivo para expresar posibilidades.
(Veel uitdrukkingen gebruiken de indicatief om feiten uit te drukken en de subjuntief om mogelijkheden uit te drukken.)
- Seguramente / Probablemente / Posiblemente / Quizás / Tal vez + indicativo → de spreker drukt zekerheid uit.
- Seguramente / Probablemente / Posiblemente / Quizás / Tal vez + subjuntivo → de spreker drukt twijfel of een beoordeling uit.
- Es posible que / Es probable que → altijd subjuntivo.
| Uitdrukkingen | Wijzen | Voorbeelden |
| Seguramente / Probablemente / Posiblemente | Indicatief | Seguramente se siente valorado, el jefe reconoció su trabajo. (Hij voelt zich vast gewaardeerd; de baas heeft zijn werk erkend.) |
| Seguramente / Probablemente / Posiblemente | Subjuntief | Probablemente esté satisfecho con el acuerdo, aunque quedan dudas. (Hij is waarschijnlijk tevreden met de overeenkomst, al blijven er twijfels.) |
| Quizás / Tal vez | Indicatief | Quizás hay un problema en el proyecto que todos conocen. (Misschien is er een probleem in het project dat iedereen kent.) |
| Quizás / Tal vez | Subjuntief | Tal vez haya una falta de comunicación entre los departamentos. (Misschien is er een gebrek aan communicatie tussen de afdelingen.) |
| Es posible que / Es probable que | Subjuntief | Es probable que necesite tomar un descanso esta semana. (Het is waarschijnlijk dat ik deze week even rust moet nemen.) |
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
1. Es posible que ______ desbordado esta semana, así que podrías tomar un descanso.
Het is mogelijk dat ______ deze week overbelast bent, dus je zou even pauze kunnen nemen.2. Seguramente ______ estresado; llevas tres reuniones seguidas sin parar.
Je bent vast ______ gestrest; je hebt drie vergaderingen achter elkaar zonder pauze.3. Probablemente ______ satisfecho con el acuerdo, pero aún quedan dudas.
Waarschijnlijk ______ tevreden met de overeenkomst, maar er blijven nog twijfels.4. Quizás ______ un malestar en el equipo por cómo se habló en la reunión.
Misschien ______ er onbehagen in het team door hoe er in de vergadering is gesproken.Oefening 2: Herschrijf de zinnen
Instructie: Herschrijf elke zin met de aangegeven uitdrukking. Gebruik de indicatief als je zekerheid wilt uitdrukken en de conjunctief (aanvoegende wijs) als je twijfel/mogelijkheid wilt uitdrukken. Voorbeeld: "Hij is op kantoor." → "Waarschijnlijk is hij op kantoor."
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldSeguramente el jefe reconoce tu trabajo en la reunión.(Zeker weten erkent de baas jouw werk tijdens de vergadering.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldProbablemente mi compañera llegue tarde por el tráfico.(Waarschijnlijk komt mijn collega te laat door het verkeer.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldQuizás haya un error en el informe final.(Misschien staat er een fout in het eindrapport.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldTal vez no haya buena comunicación entre los departamentos.(Misschien is er geen goede communicatie tussen de afdelingen.)
Oefening 3: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste zin (indicatief of subjunctief).
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.