Expressing wishes using the simple past

Wensen uitdrukken met de onvoltooid verleden tijd


Drukt een wens of spijt uit over iets dat niet echt is: Had ik maar, kon ik, wist ik.",

(Expresses a wish or regret about something that isn’t real: Had ik maar, kon ik, wist ik.)

What this form means (wish / regret)

You use the simple past (onvoltooid verleden tijd) to talk about:

  • a wish that is not true now (imaginary situation)
  • regret about something (that didn’t happen / went wrong)

It often includes maar. Here maar means: “if only…” (not “but”).

Core patterns you can copy

Type Pattern Typical meaning
Wish about now / general Was/Waren + subject + maar + … If only it were… / If only we were…
Wish / regret about an action Had/Hadden + subject + maar + past participle If only I had… / If only we had…
Wish about ability / possibility Kon/Konden + subject + maar + infinitive If only I could…
Wish about knowing Wist/Wisten + subject + maar + … If only I knew…

Step-by-step: choose the right verb

  1. Is it about “being”? (a situation, state, identity)

    • was (singular): Was het al maar lente.
    • waren (plural): Waren we maar eerder thuis.
  2. Is it about “having done something”? (a completed action you regret)

    • had (I/he/she): Had ik maar beter geluisterd.
    • hadden (we/you(pl)/they): Hadden we maar gewacht.
  3. Is it about “could”?

    • Kon ik maar thuis werken.
    • Konden we maar online een afspraak maken.
  4. Is it about “knowing”?

    • Wist ik maar hoe dit werkt.

Word order: where do “maar” and the subject go?

In this construction, you usually start with the verb. Then:

  • Verb (past) + subject + maar + the rest
Good (natural) Less natural
Kon ik maar eerder vertrekken. Kon ik eerder maar vertrekken.
Had ik maar mijn paspoort meegenomen. Had ik mijn paspoort maar meegenomen.

Tip: put maar directly after the subject for a clean, standard sentence.

If there is a “result”, use “dan …”

Often you add the consequence with dan (“then”).

  • Wish/regret + dan + result

Wish / regret Result
Had ik maar meer geld, dan kon ik mijn huur betalen.
At ik maar gezonder, dan was ik slanker.

Pay attention: after dan the verb comes before the subject: dan kon ik…

Wish now vs regret about the past (common confusion)

English uses “had” for both. Dutch often makes the difference clearer:

What you mean Dutch form Example
Not true now simple past Was ik maar vrij morgen.
Action didn’t happen (regret) Had + past participle Had ik maar de trein gehaald.

Quick check: Can you add “yesterday / last week”? Then it’s often a regret → Had … maar + participle.

Self-check: 4 questions before you speak

  1. Wish or regret?

  2. State (was/waren) or action (had/hadden + participle)?

  3. Did I put maar right after the subject?

  4. Do I add a consequence with dan (and inversion: dan + verb + subject)?

Ready-to-use professional examples

  • Had ik maar die e-mail eerder gelezen, dan had ik op tijd kunnen reageren.

  • Wist ik maar wie dit dossier beheert.

  • Kon ik maar even met de helpdesk bellen, dan was het vandaag nog opgelost.

  • Was het maar al vrijdag, dan kon ik eindelijk uitrusten.

  1. Use the onvoltooid verleden tijd to express regret or an unfulfilled wish.
  2. The situation is imaginary or not realistic at the moment.
  3. It is often combined with 'maar.
Situatie (Situation)Voorbeelden (Examples)
Wens (Wish)Was het al maar zomervakantie. (If only it were summer vacation already.)
Had ik maar meer geld, dan kon ik mijn huur betalen.  (If only I had more money, then I could pay my rent.)
At ik maar wat gezonder, dan was ik slanker. (If only I ate a bit healthier, then I would be slimmer.)
Spijt (Regret)Hadden we maar gewacht. (If only we had waited.)
Had ik maar meer gespaard. (If only I had saved more.)
Had ik maar beter geluisterd. (If only I had listened better.)

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

1. ___ het maar gelukt om online een rekening te openen.

___ if only it had worked to open an account online.

2. ___ ik maar mijn pincode opgeschreven, dan kon ik nu met mijn pinpas betalen.

___ if only I had written down my PIN code, then I could pay with my debit card now.

3. ___ ik maar hoe ik geld kon toevoegen aan mijn spaarrekening.

___ if only I knew how I could add money to my savings account.

4. ___ ik maar wat minder vaak buiten de deur, dan had ik meer geld om te sparen.

___ if only I ate out a little less often, then I would have more money to save.

Exercise 2: Rewrite the phrases

Instruction: Rewrite the sentence as a wish or regret in the past imperfect tense with 'Had/were/was ... but' (example: I have no money → If only I had money).

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Ik heb geen vrij. Ik wil morgen thuis werken.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Had ik morgen maar vrij, dan kon ik thuis werken.
    (If only I had time off tomorrow, then I could work from home.)
  2. Ik heb de trein gemist. Ik ben nu te laat op mijn afspraak.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Had ik de trein maar gehaald, dan was ik niet te laat geweest voor mijn afspraak.
    (If only I had caught the train, then I wouldn’t have been late for my appointment.)
  3. Ik spreek nog niet goed Nederlands. Daarom is het gesprek op het werk moeilijk.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Sprak ik maar beter Nederlands, dan was het gesprek op het werk makkelijker geweest.
    (If only I spoke Dutch better, then the conversation at work would have been easier.)
  4. We hebben geen paraplu bij ons. Nu worden we nat.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Hadden we maar een paraplu bij ons, dan werden we niet nat.
    (If only we had an umbrella with us, then we wouldn’t get wet.)

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Business and languages

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Last Updated:

Thursday, 07/05/2026 22:55