A2.13.2 - Wünsche mit dem Imperfekt ausdrücken
Wensen uitdrukken met de onvoltooid verleden tijd
Drukt een wens of spijt uit over iets dat niet echt is: Had ik maar, kon ik, wist ik.",
(Drückt einen Wunsch oder Bedauern über etwas aus, das nicht wirklich ist: Had ik maar, kon ik, wist ik.)
- Verwende die onvoltooid verleden tijd, um Reue oder einen unerfüllten Wunsch auszudrücken.
- Die Situation ist im Moment rein gedanklich oder nicht realistisch.
- Es geht oft mit „maar“ einher.
| Situatie (Situation) | Voorbeelden (Beispiele) |
|---|---|
| Wens (Wunsch) | Was het al maar zomervakantie. (Wenn es doch schon Sommerferien wären.) Had ik maar meer geld, dan kon ik mijn huur betalen. (Hätte ich nur mehr Geld, dann könnte ich meine Miete bezahlen.) At ik maar wat gezonder, dan was ik slanker. (Wenn ich nur etwas gesünder essen würde, dann wäre ich schlanker.) |
| Spijt (Reue) | Hadden we maar gewacht. (Hätten wir doch gewartet.) Had ik maar meer gespaard. (Hätte ich nur mehr gespart.) Had ik maar beter geluisterd. (Hätte ich nur besser zugehört.) |
Übung 1: Wünsche mit dem Präteritum ausdrücken
Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.
Had, ging, kocht, Kon, moest, Wist
Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle den richtigen Satz, in dem ein Wunsch oder Bedauern mit dem Präteritum und 'aber' („maar“) ausgedrückt wird.
Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Formuliere die Sätze so um, dass sie einen Wunsch oder ein Bedauern mit „Hätte ich doch …“, „Hätten wir doch …“ oder „Wäre es doch …“ ausdrücken. Verwende das Präteritum. Beispiel: Ich habe keine Zeit. → Hätte ich doch mehr Zeit.
-
⇒ _______________________________________________ ExampleHad ik maar genoeg geld voor de huur.(Hätte ich doch genug Geld für die Miete.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleWas het maar mooi weer en was ik maar vrij.(Wäre es doch schönes Wetter und wäre ich doch frei.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleHad ik maar meer Nederlands geleerd, dan zou mijn examen makkelijker geweest zijn.(Hätte ich doch mehr Niederländisch gelernt, wäre meine Prüfung einfacher gewesen.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleHadden we maar niet meteen verhuisd.(Wären wir doch nicht sofort umgezogen.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleHad ik maar beter naar mijn collega geluisterd.(Hätte ich doch besser auf meine Kollegin/meinen Kollegen gehört.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAt ik maar minder fastfood, dan was ik slanker geweest.(Äße ich doch weniger Fastfood, wäre ich schlanker gewesen.)
Wenden Sie diese Grammatik bei echten Gesprächen an!
Diese Grammatikübungen sind Teil unserer Konversationskurse. Finde einen Lehrer und übe dieses Thema in echten Gesprächen!
- Implementiert CEFR, DELE-Prüfung und Richtlinien des Cervantes-Instituts
- Unterstützt von der Universität Siegen
Geschrieben von
Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage