Ejercicio 1: Bingo de palabras
Instrucción: 1. Escucha al menos dos veces el video e indica las palabras que escuchas. 2. Usa las palabras para formar una conversación con tu profesor (escribe tu conversación). 3. Memoriza las palabras con el entrenador de palabras.
Palabra | Traducción |
---|---|
Cette carie a attaqué une molaire | Esta caries ha atacado un molar |
Jusqu'au nerf | Hasta el nervio |
L'émail | El esmalte |
La dentine | La dentina |
La profondeur des canaux | La profundidad de los conductos |
Un instrument anisé | Un instrumento anisado |
La gutta | La gutapercha |
Une restauration en composite | Una restauración de composite |
Polymérisation | Polimerización |
Polissage | Pulido |
Ejercicio 2: Texto
Instrucción: 1. Lee el texto en parejas. 2. Memoriza las frases cubriendo la traducción.
Les étapes principales que l’assistante doit préparer et suivre lors d’un traitement endodontique (dévitalisation / root canal treatment).
Anesthésie prête et digue en place. | (Anestesia lista y dique en su lugar.) |
Aspiration prête. | (Aspiración lista.) |
La turbine est montée avec une fraise ronde diamantée. | (La turbina está montada con una fresa redonda diamantada.) |
La fraise ENDO-Z est prête pour élargir sans toucher le plancher de la chambre. | (La fresa ENDO-Z está lista para ensanchar sin tocar el piso de la cámara.) |
Les limes manuelles 08–10 et la règle endodontique sont prêtes. | (Las limas manuales 08–10 y la regla endodóntica están listas.) |
La seringue avec de l'hypochlorite et l’aiguille latérale est préparée. | (La jeringa con hipoclorito y la aguja lateral están preparadas.) |
Le localisateur d’apex est connecté et vérifié. | (El localizador de ápice está conectado y verificado.) |
Le capteur est prêt pour la radiographie périapicale. | (El sensor está listo para la radiografía periapical.) |
Le moteur d’endodontie et les limes rotatives du système habituel sont prêts. | (El motor de endodoncia y las limas rotativas del sistema habitual están listos.) |
Refaire la seringue avec de l’hypochlorite. | (Preparar la jeringa con hipoclorito.) |
Les pointes de papier au bon calibre et à la bonne longueur sont prêtes. | (Las puntas de papel del calibre y longitud correctos están listas.) |
Les cônes de gutta-percha correspondants sont prêts (par exemple : 2 rouges et 1 bleu, 21 mm pour 3 canaux). | (Los conos de gutapercha correspondientes están listos (por ejemplo: 2 rojos y 1 azul, 21 mm para 3 canales).) |
Mélanger le ciment endodontique et préparer un Lentulo. | (Mezclar el cemento endodóntico y preparar un Lentulo.) |
Les condenseurs/pluggeurs et la source de chaleur pour couper les excès sont prêts. | (Los condensadores/pluggers y la fuente de calor para cortar los excesos están listos.) |
Le matériel provisoire étanche (IRM/Cavit) et le coton sont prêts. | (El material provisional estanco (IRM/Cavit) y el algodón están listos.) |
Ejercicio 3: Preguntas sobre el texto
Instrucción: Lee el texto anterior y elige la respuesta correcta.
1. Quel matériel est prêt au début du protocole pour assurer une bonne aspiration ?
(¿Qué material está listo al comienzo del protocolo para asegurar una buena aspiración?)2. Quel instrument utilise-t-on pour élargir sans toucher le plancher caméral ?
(¿Qué instrumento se usa para ampliar sin tocar el piso cameral?)3. Que faut-il préparer pour la radiographie périapicale ?
(¿Qué se debe preparar para la radiografía periapical?)4. Dans ce protocole, à quoi sert la seringue avec hypochlorite à aiguille latérale ?
(En este protocolo, ¿para qué sirve la jeringa con hipoclorito con aguja lateral?)Ejercicio 4: Preguntas para iniciar conversación
Instrucción: Habla sobre las siguientes preguntas con tu profesor usando el vocabulario de esta lección y escribe tus respuestas.
- Quels sont les instruments les plus importants pour assurer une bonne désinfection pendant le traitement ?
- Comment expliquez-vous au patient l’importance de la digue pendant une endodontie ?
- Quelles sont les étapes principales pour mesurer la longueur de travail avec le localisateur d’apex ?
- Quels conseils donneriez-vous au patient après une obturation à la gutta-percha ?